Search results- Japanese - English

支え合う

Hiragana
ささえあう
Verb
Japanese Meaning
互いに支えること。助け合うこと。
Easy Japanese Meaning
たがいにちからになってたすけあう。
Chinese (Simplified)
互相支撑 / 互相支持 / 彼此扶持
What is this buttons?

We should support each other to overcome difficult times.

Chinese (Simplified) Translation

我们应该互相扶持,共同度过困难时期。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

支える

Hiragana
ささえる
Verb
Japanese Meaning
サポートする / 抑制する / 提供する、維持する、サポートする
Easy Japanese Meaning
たおれないようにもち上げることや、こまっている人や生活をたすけること
Chinese (Simplified)
支撑 / 牵制 / 养活
What is this buttons?

When my friends are in trouble, I try to support them as much as I can.

Chinese (Simplified) Translation

当朋友遇到困难时,我尽可能地支持他们。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

支える

Hiragana
つかえる
Verb
Japanese Meaning
ささえる: 倒れないように、または動かないように、物の下や横から力を加えて保持する。 / ささえる: 精神的・経済的などの面で援助したり支援したりして助ける。
Easy Japanese Meaning
ものがうごかないように、したからしっかりささえもつこと
Chinese (Simplified)
卡住 / 堵塞 / 受阻
What is this buttons?

The desk drawer gets stuck, so it takes force to open and close it.

Chinese (Simplified) Translation

桌子的抽屉需要支撑,所以每次开关都要用力。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

合う

Hiragana
あう
Verb
Japanese Meaning
一致する; 適合する; 同意する / 適切である
Easy Japanese Meaning
ものどうしがちょうどよくあい、そのときやところにあう。かんがえやきもちがおなじになる。
Chinese (Simplified)
适合;合适 / 相配;匹配 / 一致;相符
What is this buttons?

This shirt matches my size.

Chinese (Simplified) Translation

这件衬衫合我的尺码。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

合う

Hiragana
あう
Suffix
morpheme suffix
Japanese Meaning
互いに一緒に行うことを表す接尾辞。動詞の連用形について「〜し合う」の形で用いられ、「お互いに〜する」「双方で〜する」という意味になる。
Easy Japanese Meaning
どうしのあとにつくことばで、いっしょにするまたはたがいにするいみをあらわす
Chinese (Simplified)
表示互相、彼此的动作 / 表示一起、共同进行
What is this buttons?

We meet to study at the library every Friday.

Chinese (Simplified) Translation

我们每周五在图书馆见面学习。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

し合う

Hiragana
しあう
Kanji
為合う
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
動詞「し合う」の意味。互いに〜する、相手と〜しあう、という相互的な行為を表す補助動詞的な用法。
Easy Japanese Meaning
ふたりいじょうがおたがいにおなじことをする。
Chinese (Simplified)
互相做(某事) / 共同进行
What is this buttons?

In the team, members frequently consult with each other to resolve problems quickly.

Chinese (Simplified) Translation

为了迅速解决问题,团队成员之间经常互相商量。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

合い席

Hiragana
あいせき
Kanji
相席
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
Alternative spelling of 相席
Easy Japanese Meaning
レストランなどで、しらないひとと同じテーブルにいっしょにすわること
Chinese (Simplified)
拼桌(与陌生人同桌用餐) / 与他人同桌就餐 / 合坐一桌
What is this buttons?

Yesterday, I shared a table with my friend at a cafe.

Chinese (Simplified) Translation

昨天在咖啡馆和朋友拼桌了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

合い席

Hiragana
あいせき
Kanji
相席
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
飲食店などで、見知らぬ人どうしが同じ席を共用して座ること。相席。
Easy Japanese Meaning
しらない人といっしょに、ひとつのせきやテーブルにすわること
Chinese (Simplified)
与陌生人拼桌(在餐馆等处) / 与他人同桌就座
What is this buttons?

I met new people at a shared table for lunch today.

Chinese (Simplified) Translation

今天午餐在拼桌时遇到了一个新认识的人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

乳繰り合う

Hiragana
ちちくりあう
Verb
of lovers
Japanese Meaning
男女が人目を忍んでいちゃいちゃする。性的な雰囲気を伴って戯れる。
Easy Japanese Meaning
こっそり会って、なかのよいおとことおんなが、からだをさわりあってじゃれあうこと
Chinese (Simplified)
秘密相会并调情 / 卿卿我我 / 亲热厮混
What is this buttons?

At night, they often met secretly to flirt with each other in a secluded corner of the park.

Chinese (Simplified) Translation

他们经常在夜里在人烟稀少的公园角落里互相爱抚。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

反りが合わない

Hiragana
そりがあわない
Adjective
idiomatic
Japanese Meaning
互いの性格や考え方などが合わず、うまく付き合えないさま。折り合いが悪い。 / 価値観や趣味・嗜好などが異なり、親しくなれない、打ち解けられない状態。
Easy Japanese Meaning
人と気もちや考えが合わず、いっしょにいると心地よくないようす
Chinese (Simplified)
合不来 / 性格不合 / 不投缘
What is this buttons?

No matter what I talk about with him, we just can't get along.

Chinese (Simplified) Translation

和他无论聊什么都合不来。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★