Search results- Japanese - English

手引き

Hiragana
てびき
Noun
Japanese Meaning
道を示すガイド、リーダー / 基本的な指示や役立つ情報を提供するガイダンス / 指示するガイド / ガイドブック、ハンドブック、またはマニュアル
Easy Japanese Meaning
やりかたやみちをしめすこと。また、そのためのひとやほん。
Chinese (Simplified) Meaning
指南;指导 / 向导;引导者 / 手册;使用说明
Chinese (Traditional) Meaning
引導、指引 / 嚮導、導覽員 / 指南、手冊、說明書
Korean Meaning
안내, 길잡이 / 기본적인 안내나 지침 / 안내서·지침서·매뉴얼
Vietnamese Meaning
sự hướng dẫn; chỉ dẫn / người dẫn đường; người hướng dẫn / sách/cẩm nang hướng dẫn; sổ tay hướng dẫn
Tagalog Meaning
patnubay / tagagabay (tao) / manwal o aklat-gabay
What is this buttons?

He compiled a detailed guide showing safe routes and how to avoid dangerous sections for first-time climbers, but when inexperienced people misjudged the conditions, he realized that no matter how thorough a guide is, it has its limits.

Chinese (Simplified) Translation

他为第一次登山的人们整理了一本避开危险路段、指明安全路线的详细手册,但他意识到,经验不足的人一旦判断失误,再怎么周密的手册也有其局限。

Chinese (Traditional) Translation

他為初次登山的人們整理了一份詳細的手引,指出如何避開危險地點並示範安全路線,但他也體認到,只要經驗不足的人判斷失誤,不管手引多麼縝密也有其侷限。

Korean Translation

그는 처음 등산하는 사람들을 위해 위험한 구간을 피하고 안전한 루트를 제시하는 상세한 안내서를 정리했지만, 경험이 부족한 사람이 상황 판단을 잘못하면 아무리 꼼꼼한 안내서라도 한계가 있다는 것을 실감했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã soạn một hướng dẫn chi tiết cho những người lần đầu leo núi, chỉ ra các tuyến an toàn và tránh những điểm nguy hiểm, nhưng anh ấy nhận ra rằng nếu người ít kinh nghiệm nhận định sai tình huống thì dù hướng dẫn có tỉ mỉ đến đâu cũng có giới hạn.

Tagalog Translation

Naghanda siya ng detalyadong gabay para sa mga taong unang beses umakyat ng bundok, upang iwasan ang mga mapanganib na bahagi at ituro ang mga ligtas na ruta, ngunit napagtanto niya na, gaano man kasinsinan ang gabay, may hangganan ito kapag nagkamali sa paghuhusga ng sitwasyon ang mga walang gaanong karanasan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

手引き

Hiragana
てびき
Verb
Japanese Meaning
案内すること。導くこと。 / ある物事を行うのに必要な要領や手段を教えること。
Easy Japanese Meaning
ひとにやりかたやみちをおしえて、じょうほうをわかりやすくつたえる。
Chinese (Simplified) Meaning
引导、带领 / 提供指导或有用信息 / 进行基础说明、拆解讲解
Chinese (Traditional) Meaning
引導、帶領 / 提供指引或有用資訊 / 提供基本說明、拆解主題
Korean Meaning
안내하거나 이끌다 / 지침이나 유용한 정보를 제공하다 / 기초 설명을 해 주거나 주제를 쉽게 풀어 주다
Vietnamese Meaning
hướng dẫn, dẫn dắt / cung cấp chỉ dẫn hoặc thông tin hữu ích / giải thích cơ bản, trình bày đơn giản một chủ đề
Tagalog Meaning
gumabay o manguna / magbigay ng gabay o kapaki-pakinabang na impormasyon / magpaliwanag nang payak o magbigay ng panimulang paliwanag
What is this buttons?

He guided me to the art museum.

Chinese (Simplified) Translation

他带我去了美术馆。

Chinese (Traditional) Translation

他帶我去了美術館。

Korean Translation

그는 나를 미술관으로 안내했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy dẫn tôi đến bảo tàng.

Tagalog Translation

Ginabayan niya ako sa museo ng sining.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

さす

Suffix
alt-of alternative colloquial dialectal morpheme
Japanese Meaning
「さす」は動詞や形容詞などの連用形について、話し手がその動作や状態を他者に行わせる・そういう状態にさせるという「使役」の意味を付け加える接尾辞的な要素です。口語的・方言的な用法として、「食べさす(食べさせる)」「行かさす(行かせる)」などの形で用いられます。 / 標準語の文法用語でいえば、「〜させる」に相当する使役の助動詞「させる」の方言的・口語的な異形であり、「人に〜させる/〜するように仕向ける」といった意味合いを持ちます。
Easy Japanese Meaning
ちいきのことばでつかう、ことばのすえにつけて、ひとになにかをさせるいみ。
Chinese (Simplified) Meaning
日语方言、口语中的使役后缀(“させる”的变体) / 表示“使/让……做”的词缀
Chinese (Traditional) Meaning
使役詞尾;表示「使、讓某人做…」。 / (方言、口語)作為「させる」的替代形式。
Korean Meaning
(주로 방언·구어) 사역을 나타내는 접미사 ‘-させる’의 변형 / 남에게 동작을 시키는 뜻을 더하는 접미사
Vietnamese Meaning
Hậu tố sai khiến, dạng phương ngữ/khẩu ngữ của させる. / Biểu thị “làm cho/bắt ai đó làm” khi gắn sau động từ.
Tagalog Meaning
hulapi na nagpapaganap ng kilos (causative) / kolokyal/diyalektal na alternatibo ng させる
What is this buttons?

He always treats me kindly, he really is as expected.

Chinese (Simplified) Translation

他总是对我很好……真的,真不愧是他啊。

Chinese (Traditional) Translation

他總是對我很溫柔……真不愧是他啊……

Korean Translation

그는 항상 나에게 친절하게 대해 주니까... 정말 대단해.

Vietnamese Translation

Anh ấy luôn đối xử rất nhẹ nhàng với mình... thật sự đúng là anh ấy tuyệt vời.

Tagalog Translation

Palagi niya akong tinatrato nang mabait, talaga nga, ang galing niya.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

-
passive

-
causative

-
potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

さす

Suffix
morpheme
Japanese Meaning
他人に何かをさせる、ある状態に至らせるという意味を持つ補助動詞的な接尾辞 / 相手や主語への尊敬や丁重さを表す敬語的な接尾辞
Easy Japanese Meaning
だれかになにかをさせることをあらわす。ていねいにいうときにつけることもある。
Chinese (Simplified) Meaning
表示使役:使……做…… / 表示尊敬:敬语后缀
Chinese (Traditional) Meaning
表示使役:使、令某人做某事 / 表示尊敬:用於表達尊敬的語氣
Korean Meaning
사역을 나타냄: …하게 하다 / 존경을 나타냄: …하시다
Vietnamese Meaning
Hậu tố chỉ sự sai khiến: khiến/ làm cho … làm … / Hậu tố kính ngữ: thể hiện sự tôn kính.
Tagalog Meaning
hulapi na nagsasaad ng pagpapagawa o pagpapakilos / hulapi na nagsasaad ng paggalang (honoripiko)
What is this buttons?

He makes me laugh.

Chinese (Simplified) Translation

他让我笑。

Chinese (Traditional) Translation

他逗得我笑。

Korean Translation

그는 나를 웃게 만든다.

Vietnamese Translation

Anh ấy khiến tôi cười.

Tagalog Translation

Pinapatawa niya ako.

What is this buttons?
Related Words

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

imperative stem

imperative stem

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

ささのは

Kanji
笹の葉
Noun
Japanese Meaning
笹の葉。細長い竹の葉。 / イシガイ科の二枚貝、ササノハガイ(Lanceolaria oxyrhyncha)の別名。
Easy Japanese Meaning
たけのなかまのうすくてほそいはっぱのこと。またそのはっぱのようなかたちのもの。
Chinese (Simplified) Meaning
小型竹类的叶子 / 一种淡水蚌(Lanceolaria oxyrhyncha)
Chinese (Traditional) Meaning
小竹的葉子 / 一種淡水蚌(矛蚌屬,Lanceolaria oxyrhyncha)
Korean Meaning
조릿대의 잎 / 홍합의 일종
Vietnamese Meaning
lá trúc (trúc lùn) / một loài trai nước ngọt (Lanceolaria oxyrhyncha)
What is this buttons?

I wrapped the rice ball with bamboo leaves.

Chinese (Simplified) Translation

我用笹叶把饭团包起来了。

Chinese (Traditional) Translation

用竹葉包了飯糰。

Korean Translation

사사잎으로 주먹밥을 쌌습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã gói cơm nắm bằng lá tre.

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

さすまた

Kanji
刺股
Noun
Japanese Meaning
江戸時代から用いられてきた、先端がU字形(またはコの字形)になった長い棒状の道具。相手の胴体や手足などを挟みつけて動きを制し、取り押さえるために使う捕物用具。現在も主に警察や警備員、学校などで、不審者・犯罪者への対処用として備えられている。
Easy Japanese Meaning
ながいえをもつUのかたちのどうぐで、人をおさえつかまえるときにつかう
Chinese (Simplified) Meaning
警用制伏器具,长柄U形,用于控制嫌疑人。 / 抓捕嫌疑人的长杆叉状工具,用于推压、固定。 / 古代捕人用叉,今作安防工具。
Chinese (Traditional) Meaning
長柄U形制伏工具,用於制服嫌犯或危險人士 / 警方或保全使用的非致命捕具 / 日本江戶時代警方使用的捕人叉
Korean Meaning
U자형 머리와 긴 자루가 달린, 범인을 제압·억제할 때 쓰는 도구 / 일본에서 경찰·경비가 사용하는 비살상 제압용 봉
Vietnamese Meaning
dụng cụ khống chế tội phạm, đầu chữ U gắn cán dài / vũ khí cán dài có đầu chữ U dùng để bắt giữ
What is this buttons?

The fire department always has a sasumata on hand.

Chinese (Simplified) Translation

消防署常备有长柄叉。

Chinese (Traditional) Translation

消防署常備有長柄叉。

Korean Translation

소방서에는 사스마타가 비치되어 있습니다.

Vietnamese Translation

Tại trạm cứu hỏa luôn có sẵn cây lao hai chạc.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

さしいろ

Kanji
差し色
Noun
Japanese Meaning
色彩やデザインにおいて、全体の中で特に目立たせるために用いる色。アクセントカラー。
Easy Japanese Meaning
いろどりとして すこしだけ つかう めだつ いろ
Chinese (Simplified) Meaning
点缀色 / 强调色 / 装饰色
Chinese (Traditional) Meaning
強調色 / 重點色 / 點綴色
Korean Meaning
강조색 / 포인트 컬러 / 대비를 주는 보조 색
Vietnamese Meaning
màu nhấn / màu điểm nhấn / màu điểm xuyết
What is this buttons?

The accent color of this room is red.

Chinese (Simplified) Translation

这个房间的点缀色是红色。

Chinese (Traditional) Translation

這個房間的點綴色是紅色。

Korean Translation

이 방의 포인트 색은 빨간색입니다.

Vietnamese Translation

Màu điểm nhấn của căn phòng này là màu đỏ.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

さすけね

Phrase
Japanese Meaning
大丈夫、問題ない、心配いらないといった意味を持つ方言表現。福島県などで使われる。
Easy Japanese Meaning
ふくしまのことばで だいじょうぶ まったく もんだいない といういみ
Chinese (Simplified) Meaning
没事的 / 没关系 / 没问题
Chinese (Traditional) Meaning
沒問題 / 沒事 / 沒關係
Korean Meaning
괜찮아 / 문제없어 / 이상 없어
Vietnamese Meaning
không sao / ổn / được rồi
Tagalog Meaning
ayos / okay lang / walang problema
What is this buttons?

Are you ready for the exam tomorrow, okay?

Chinese (Simplified) Translation

佐助呢,明天的考试准备好了吗??

Chinese (Traditional) Translation

佐助,你為明天的考試準備好了嗎?

Korean Translation

사스케, 내일 시험 준비는 됐어??

Vietnamese Translation

Này, bạn đã chuẩn bị cho bài kiểm tra ngày mai chưa??

Tagalog Translation

Sasuke, handa ka na ba para sa pagsusulit bukas?

What is this buttons?
Related Words

romanization

査察

Hiragana
ささつ
Noun
Japanese Meaning
ある事柄や施設などが、決められた基準や法令などに適合しているかどうかを調べること。 / 税務署などの公的機関が、納税状況や帳簿類などを調査・確認すること。
Easy Japanese Meaning
きそくやほうりつをまもっているか、しごとばやおみせをしらべること
Chinese (Simplified) Meaning
稽查 / 合规检查 / 税务稽查
Chinese (Traditional) Meaning
合規性稽查 / 稅務等方面的官方調查
Korean Meaning
규정·법규 준수 여부를 확인하는 공식 점검 / 세무 등 당국의 조사
Vietnamese Meaning
thanh tra / kiểm tra tuân thủ / thanh tra thuế
What is this buttons?

He inspected the sanitary conditions of the food factory.

Chinese (Simplified) Translation

他检查了食品工厂的卫生状况。

Chinese (Traditional) Translation

他檢查了食品工廠的衛生狀況。

Korean Translation

그는 식품 공장의 위생 상태를 점검했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã kiểm tra tình trạng vệ sinh của nhà máy thực phẩm.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

誘う

Hiragana
さそう / いざなう
Verb
Japanese Meaning
さそう
Easy Japanese Meaning
ひとをよんで、いっしょになにかをするようにいう。きもちやようすをおこす。
Chinese (Simplified) Meaning
邀请 / 诱惑;引诱;勾引 / 引发(哭、笑、困倦等);激起(同情等);挑起
Chinese (Traditional) Meaning
邀請 / 引誘、誘惑 / 引發、激起
Korean Meaning
초대하다 / 유혹하다 / 불러일으키다
Vietnamese Meaning
mời, rủ / dụ dỗ, lôi kéo, quyến rũ / gây, khơi dậy (cười, khóc, buồn ngủ, đồng cảm); kích động
Tagalog Meaning
imbitahan / akitin / magdulot (ng tawa, luha, antok, simpatiya)
What is this buttons?

Would you like to go see a movie tonight? I'll invite you.

Chinese (Simplified) Translation

今晚一起去看电影吗?我来邀请你。

Chinese (Traditional) Translation

今晚要不要一起去看電影?我來邀你。

Korean Translation

오늘 밤 같이 영화 보러 가지 않을래? 내가 널 초대할게.

Vietnamese Translation

Tối nay đi xem phim cùng mình nhé? Mình mời bạn.

Tagalog Translation

Gusto mo bang manood tayo ng sine mamaya? Ako ang mag-iimbita sa'yo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★