Search results- Japanese - English

Hiragana
さん
Numeral
Japanese Meaning
数としての「3」を表す語。二の次、四の前の数。 / 物事の順序や段階で、第三番目・三番目であること。 / いくつかのものが集まって三つであること。三個・三人・三回などの数量を示す。
Easy Japanese Meaning
かずのなまえでみっつをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
三 / 数字3
Chinese (Traditional) Meaning
數字三 / 表示三的數量
Korean Meaning
숫자 3 / 셋 / 세 개
Vietnamese Meaning
ba / số ba
Tagalog Meaning
tatlo / ang bilang na 3 / numerong 3
What is this buttons?

He ate three apples.

Chinese (Simplified) Translation

他吃了三个苹果。

Chinese (Traditional) Translation

他吃了三顆蘋果。

Korean Translation

그는 사과 세 개를 먹었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã ăn ba quả táo.

Tagalog Translation

Kumain siya ng tatlong mansanas.

What is this buttons?
Related Words

romanization

error-unknown-tag

おはまる水産

Hiragana
おはまるすいさん
Interjection
Japanese Meaning
あいさつの言葉。朝、初めて会ったときなどに用いる。『おはよう』のくだけた言い方。
Easy Japanese Meaning
わかいひとがよくつかうあいさつのことばで おはよう とおなじいみ
Chinese (Simplified) Meaning
(青少年俚语)早上好 / 用于打招呼的感叹语(嗨)
Chinese (Traditional) Meaning
(青少年俚語)早安 / 嗨(早晨的問候)
Korean Meaning
(청소년 속어) 좋은 아침 / (감탄사) 아침 인사로 하는 말
Vietnamese Meaning
chào buổi sáng (tiếng lóng tuổi teen) / chào (cách nói teen, thân mật)
What is this buttons?

Good morning, Ohamaru Fisheries, let's do our best today!

Chinese (Simplified) Translation

おはまる水产,今天也要加油!

Chinese (Traditional) Translation

おはまる水產,今天也要努力一整天!

Korean Translation

오하마루 수산, 오늘도 하루 힘내자!

Vietnamese Translation

Ohamaru Thủy sản, hôm nay cũng cố gắng cả ngày nhé!

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

南無三

Hiragana
なむさん
Interjection
Japanese Meaning
Used to express surprise or frustration: oh my God; good Lord
Easy Japanese Meaning
おどろいたときや、こまったときに、思わず口に出すひょうげん
Chinese (Simplified) Meaning
表示惊讶的感叹 / 表示懊恼或无奈的感叹
Chinese (Traditional) Meaning
表示驚訝或懊惱的感嘆語 / 天啊 / 老天爺啊
Korean Meaning
맙소사 / 세상에 / 아이고
Vietnamese Meaning
trời ơi! / ôi chao! / lạy trời!
What is this buttons?

Namu-san, I will do my best from now on.

Chinese (Simplified) Translation

哎呀,从现在开始我会努力的。

Chinese (Traditional) Translation

唉呀,從現在開始我會加油。

Korean Translation

아이고, 이제부터 열심히 하겠습니다.

Vietnamese Translation

Ôi trời ơi, từ giờ tôi sẽ cố gắng.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

銀傘

Hiragana
ぎんさん / ぎんがさ
Proper noun
Japanese Meaning
甲子園球場の銀色の屋根部分を指す愛称。観客席全体を覆う独特の形状の屋根を、銀色の傘になぞらえた呼び名。 / (比喩的に)甲子園球場そのもの、あるいはそこで行われる高校野球を象徴的に指す表現。
Easy Japanese Meaning
こうしえんきゅうじょうのせきのうえをおおうおおきなやねのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
甲子园球场屋顶的别称 / 指甲子园球场看台上方的雨棚/拱盖
Chinese (Traditional) Meaning
甲子園球場屋頂的別稱 / 指甲子園球場看台上方的金屬屋頂
Korean Meaning
고시엔 구장의 지붕을 일컫는 명칭 / 고시엔 스타디움 관람석을 덮는 은빛 지붕의 별칭
Vietnamese Meaning
tên gọi mái che của Sân vận động Kōshien / “ô bạc” – biệt danh phần mái che khán đài ở Kōshien
What is this buttons?

The 'Ginkasa', the roof of the Kōshien Stadium, protects the spectators during rainy weather.

Chinese (Simplified) Translation

甲子园球场的银伞在雨天保护观众。

Chinese (Traditional) Translation

甲子園球場的銀傘在下雨時保護觀眾。

Korean Translation

고시엔 구장의 은색 차양은 비가 올 때 관중을 보호합니다.

Vietnamese Translation

Mái che màu bạc của Sân vận động Koshien bảo vệ khán giả khi trời mưa.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

レニヤ山

Hiragana
れにやさん
Proper noun
dated
Japanese Meaning
レーニャ山(英語名:Mount Rainier)米国ワシントン州にある火山。かつて日本語でそう呼ばれた。
Easy Japanese Meaning
アメリカのワシントンしゅうにある とても高い かざんの やまの なまえ
Chinese (Simplified) Meaning
雷尼尔山(美国华盛顿州,旧称)
Chinese (Traditional) Meaning
雷尼爾山的舊稱(美國華盛頓州) / 華盛頓州的雷尼爾山(舊稱)
Korean Meaning
미국 워싱턴주의 레이니어산을 가리키는 옛 이름 / 레이니어산의 옛 표기
Vietnamese Meaning
Núi Rainier ở tiểu bang Washington, Hoa Kỳ / Tên gọi cũ bằng tiếng Nhật của Núi Rainier
What is this buttons?

Mount Rainier is a beautiful mountain located in Washington state.

Chinese (Simplified) Translation

雷尼亚山是位于华盛顿州的一座美丽的山。

Chinese (Traditional) Translation

雷尼爾山是位於華盛頓州的一座美麗的山。

Korean Translation

레니야산은 워싱턴주에 있는 아름다운 산입니다.

Vietnamese Translation

Núi Rainier là một ngọn núi đẹp ở bang Washington.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Onyomi
サン
Kunyomi
たすける
Character
Hyōgai form-of kanji kyūjitai uncommon
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 賛 (help, assist, support)
Easy Japanese Meaning
賛のふるいかたちのもじ。ひとをたすける、ささえるといういみがある。
Chinese (Simplified) Meaning
帮助;协助 / 支持;赞同 / 称赞
Chinese (Traditional) Meaning
幫助 / 協助 / 支持
Korean Meaning
돕다 / 보조하다 / 지지하다
Vietnamese Meaning
giúp đỡ / hỗ trợ / ủng hộ
Tagalog Meaning
tumulong / umalalay / sumuporta
What is this buttons?

He gave his approval to my plan.

Chinese (Simplified) Translation

他赞同了我的计划。

Chinese (Traditional) Translation

他對我的計畫表示贊同。

Korean Translation

그는 내 계획에 찬성을 표했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã tán thành kế hoạch của tôi.

Tagalog Translation

Sinang-ayunan niya ang aking plano.

What is this buttons?
Related Words

shinjitai

Hiragana
さん
Noun
Japanese Meaning
飲食。飲み食いをすること。また、その食事。
Easy Japanese Meaning
たべたりのんだりすること。しょくじのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
饮食 / 饭菜 / 一餐
Chinese (Traditional) Meaning
飯食;餐點 / 一頓飯 / 餐飲;飲食
Korean Meaning
식사 / 식사와 음주 / 연회·만찬
Vietnamese Meaning
ăn uống / bữa ăn
Tagalog Meaning
pagkain at pag-inom / handaan / piging
What is this buttons?

He enjoys his daily meals.

Chinese (Simplified) Translation

他很享受每天的用餐。

Chinese (Traditional) Translation

他每天都很享受每一餐。

Korean Translation

그는 매일 식사를 즐기고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy tận hưởng bữa ăn hàng ngày.

Tagalog Translation

Tinatamasa niya ang kanyang araw-araw na pagkain.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

二度ある事は三度ある

Hiragana
にどあることはさんどある
Kanji
二度あることは三度ある
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
物事は一度きりではなく、同じようなことが繰り返し起こりやすいという意味のことわざ。 / 悪い出来事が二度続いたときに、「また起こるかもしれない」と警戒・皮肉を込めて言う表現。 / 良いこと・悪いことにかかわらず、同じ傾向の出来事が続けて起こるという運命的・必然的なイメージを表す言い回し。
Easy Japanese Meaning
おなじことがにかいあったらまたあるかもしれないということ
Chinese (Simplified) Meaning
发生两次的事往往会第三次重演 / 有二必有三(指事情会反复发生) / 如果已经发生两次,还可能再次发生
Chinese (Traditional) Meaning
有第二次就會有第三次 / 發生兩次的事會再發生 / 事情會一再重演
Korean Meaning
두 번 있던 일은 세 번도 있다 / 두 번 일어나면 또 일어난다 / 같은 일이 반복된다
Vietnamese Meaning
Chuyện xảy ra hai lần sẽ xảy ra lần thứ ba. / Nếu đã xảy ra hai lần, sẽ còn xảy ra lần nữa. / Việc lặp lại hai lần thường sẽ lặp lại lần thứ ba.
Tagalog Meaning
Kapag nangyari na nang dalawang beses, mauulit pa. / Kung nangyari na nang dalawang beses, mauulit pa nang ikatlong beses. / Ang nangyari na nang dalawang ulit ay mauulit pa.
What is this buttons?

This is the second time he's been late. Well, they say what happens twice will happen three times.

Chinese (Simplified) Translation

他已经迟到第二次了。嘛,俗话说有第二次就会有第三次。

Chinese (Traditional) Translation

他已經第二次遲到了。嘛,俗話說,有第二次就會有第三次。

Korean Translation

그가 지각한 것은 벌써 두 번째다. 뭐, '두 번 있는 일은 세 번 있다'고들 하니까.

Vietnamese Translation

Anh ấy trễ đã là lần thứ hai rồi. À, người ta thường nói rằng đã có hai lần thì sẽ có lần thứ ba.

Tagalog Translation

Ikalawang beses na siyang nahuli. Sabi nga nila, kapag nangyari nang dalawang beses, nangyayari rin ang pangatlo.

What is this buttons?
Related Words

サンタ

Hiragana
さんた
Proper noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
サンタクロースの略称として用いられる固有名詞。クリスマスに子どもたちへプレゼントを届けるとされる伝説上の人物を指す。
Easy Japanese Meaning
クリスマスにこどもたちにプレゼントをくれるといわれるおじいさん
Chinese (Simplified) Meaning
圣诞老人 / “圣诞老人”的简称
Chinese (Traditional) Meaning
聖誕老人(Santa Claus) / 「聖誕老人」的簡稱
Korean Meaning
산타클로스의 약칭 / 산타클로스
Vietnamese Meaning
Ông già Noel / Tên gọi tắt của Ông già Noel
Tagalog Meaning
Daglat ng “Santa Claus”. / Si Santa; karakter ng Pasko na nagdadala ng regalo.
What is this buttons?

Santa brought us presents.

Chinese (Simplified) Translation

圣诞老人给我带来了礼物。

Chinese (Traditional) Translation

聖誕老人帶來了禮物。

Korean Translation

산타가 선물을 가져다주었어요.

Vietnamese Translation

Ông già Noel đã mang quà đến cho tôi.

Tagalog Translation

Dinalhan ako ni Santa ng regalo.

What is this buttons?
Related Words

romanization

惨害

Hiragana
さんがい
Noun
Japanese Meaning
大きな被害や損害。ひどい災い。
Easy Japanese Meaning
ひどくこわされてしまったことや、とても大きなきずつきや被害のこと
Chinese (Simplified) Meaning
惨重的损害 / 严重的灾害 / 灾难性的破坏
Chinese (Traditional) Meaning
慘重破壞 / 嚴重損害 / 災難性禍害
Korean Meaning
참혹한 피해 / 큰 피해나 파괴 / 재난·전쟁 등이 남긴 처참한 피해
Vietnamese Meaning
sự tàn phá khốc liệt / thiệt hại nặng nề / tai họa thảm khốc
Tagalog Meaning
malubhang pinsala / pananalasa / malaking danyos
What is this buttons?

This area suffered great damage due to the ravages of war.

Chinese (Simplified) Translation

该地区因战争的惨害而遭受了严重破坏。

Chinese (Traditional) Translation

這個地區因戰爭的慘禍而遭受了嚴重破壞。

Korean Translation

이 지역은 전쟁의 참화로 인해 큰 피해를 입었다.

Vietnamese Translation

Khu vực này đã chịu thiệt hại nặng nề do tàn phá của chiến tranh.

Tagalog Translation

Ang rehiyong ito ay nagdanas ng malaking pinsala dahil sa mga pinsalang idinulot ng digmaan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★