Search results- Japanese - English

立てば芍薬座れば牡丹歩く姿は百合の花

Hiragana
たてばしゃくやくすわればぼたんあるくすがたはゆりのはな
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
非常に美しい女性の姿をたとえていう言葉。立っているときは芍薬のように凛とし、座れば牡丹のように華やかで、歩く姿は百合の花のようにしなやかで美しいという意味の表現。
Easy Japanese Meaning
女のひとがとてもきれいで、立ってもすわっても歩いても美しいようす
Chinese (Simplified)
形容女子极其美丽、姿态优雅。 / 比喻女子站、坐、走皆如花般动人。 / 用花作喻,赞女性容貌与仪态兼美。
What is this buttons?

She is so beautiful that people say, "when she stands she is a peony, when she sits she is a peony, and when she walks she is a lily."

Chinese (Simplified) Translation

她拥有这样的美貌:站着如芍药,坐着如牡丹,走路的姿态宛如百合花。

What is this buttons?
Related Words

天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命

Hiragana
あまつひこひこなぎさたけうがやふきあえずのみこと
Proper noun
Japanese
Japanese Meaning
日本神話に登場する神で、邇邇芸命の孫にあたり、父は彦火火出見尊、母は豊玉姫。初代天皇とされる神武天皇の父とされる。宮崎県の鵜戸神宮などで祀られている。
Easy Japanese Meaning
むかしのかみさまのなまえで うがやふきあえずのみことともよばれる
Chinese (Simplified)
日本神话(神道)中的神名(又名“鵜葺草葺不合命”),为彦火火出见尊与丰玉姬之子、神武天皇之父。
What is this buttons?

Amaterasu Omikami is one of the gods our ancestors believed in.

Chinese (Simplified) Translation

天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命是我们祖先曾信奉的神之一。

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★