Search results- Japanese - English
Keyword:
初冠雪
Hiragana
はつかんせつ
Noun
Japanese Meaning
山にその年初めて雪が積もること、またその雪。気象用語としても用いられる。
Easy Japanese Meaning
やまのうえにそのねんではじめてゆきがつもること
Chinese (Simplified)
山顶首次出现积雪 / 山峰初次被白雪覆盖 / 本季第一次观测到的山上冠雪
Related Words
紅冠鳥
Hiragana
こうかんちょう
Noun
Japanese Meaning
紅い冠羽をもつ鳥の総称 / スズメ目ホオジロ科に属する鳥、アカガシラカーディナルのこと
Easy Japanese Meaning
あたまにあかいはねがあることりのなまえです。からだはしろやはいいろです。
Chinese (Simplified)
红冠主教(鸟) / 头顶具红色羽冠的南美洲鸣禽
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
冠橋義歯
Hiragana
かんきょうぎし
Noun
Japanese Meaning
橋のように複数の歯を連結して欠損部を補う歯科補綴物。固定性部分義歯の一種。 / 支台となる歯に被せる『冠(クラウン)』と、欠損した歯を補う『橋義歯(ブリッジ)』を組み合わせた補綴装置。 / 欠損歯列に対して、両隣(もしくは片側)の歯を削って土台とし、その上に連結した人工歯列を装着する治療法。
Easy Japanese Meaning
ほかの歯にかぶせるきょうだいをつかい、ぬけた歯のかわりの歯をつないだもの
Chinese (Simplified)
以牙冠与桥体连接邻牙、替代缺失牙的固定义齿 / 固定修复学中的冠桥修复体(桥)
Related Words
瓜田に履を納れず、李下に冠を正さず
Hiragana
かでんにくつをいれずりかにかんむりをたださず / かでんにはきものをいれずりかにかんむりをたださず
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
疑いを招くような行動は避けるべきだという戒めを表すことわざ。 / 人から誤解されたり、疑われたりするような状況や行いを自ら作り出してはならないという教え。
Easy Japanese Meaning
むだにひとにうたがわれるようなことはしないということわざ
Chinese (Simplified)
不要无端招惹怀疑 / 避免做容易引起误会的举动 / 行事谨慎,免招嫌疑
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit