Search results- Japanese - English

前掛け

Hiragana
まえかけ
Noun
historical
Japanese Meaning
腰から下を覆って衣服を汚れなどから守るために身につける布。エプロン。 / 料理や作業などの際に、衣服が汚れないように前面に掛けるもの。前垂れ。
Easy Japanese Meaning
りょうりなどでよごれからふくをまもるためまえにかけるぬの
Chinese (Simplified)
围裙 / 前挂式围裙 / 防护围裙
What is this buttons?

He put on an apron and started cooking.

Chinese (Simplified) Translation

他系上围裙,开始做菜。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

駆ける

Hiragana
かける
Verb
Japanese Meaning
走る; 突進する / 疾走する(馬で); 速歩する / 攻撃する(軍隊として); 突撃する(特に騎兵隊)
Easy Japanese Meaning
はやく走るように、いきおいよく動くこと
Chinese (Simplified)
奔跑;急奔 / (马)疾驰;飞奔 / 冲锋;发起进攻(尤指骑兵)
What is this buttons?

His figure, dashing through the illuminated city streets at night like the wind, symbolized his determination to shake off past failures.

Chinese (Simplified) Translation

在被灯光照亮的城市夜晚,他如风般奔跑在街道上的身影,象征着他想要摆脱过去失败的决心。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

掛け布団

Hiragana
かけぶとん
Noun
Japanese Meaning
寝具の一種で、寝るときに体の上に掛けて保温する布団。掛けぶとん。 / 比喩的に、全体を覆い隠すもののたとえ。
Easy Japanese Meaning
ねるときに からだのうえに かけて つかう ふとん
Chinese (Simplified)
被子 / 棉被 / (日式床具)盖被
What is this buttons?

On cold nights, a warm quilt is necessary.

Chinese (Simplified) Translation

寒冷的夜晚需要一床温暖的被子。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

掛時計

Hiragana
かけどけい
Kanji
掛け時計
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
壁などに掛けて使用する時計。掛け時計。 / (比喩的)時間の経過や締め切りを意識させるもの。
Easy Japanese Meaning
かべにかけてつかうとけい。じかんをしらせるためのもの。
Chinese (Simplified)
挂钟 / 壁挂式时钟 / 墙上钟
What is this buttons?

I hung a new wall clock on the wall.

Chinese (Simplified) Translation

我把新的挂钟挂在墙上了。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

欠ける

Hiragana
かける
Verb
Japanese Meaning
破損する、壊れる / 欠ける、不足する / 不十分である、短い / 月が欠けていく
Easy Japanese Meaning
もののいちぶがなくなり、たりなくなる。つきもいちぶがなくなる。
Chinese (Simplified)
有缺口;破损 / 缺少;不足 / (月亮)亏缺
What is this buttons?

Please be careful, because these plates can become chipped after being used for a while.

Chinese (Simplified) Translation

这个盘子用久了可能会出现缺口,请注意。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

駆け引き

Hiragana
かけひき
Verb
Japanese Meaning
相手とのかけひきや駆け引きを行うこと / 有利な状況をつくるために計算された行動や戦略を巡らすこと
Easy Japanese Meaning
あいてとやりとりをして、じぶんにいいように話をすすめること
Chinese (Simplified)
讨价还价 / 运用策略周旋 / 互相让步
What is this buttons?

He achieved success in business by engaging in tactics.

Chinese (Simplified) Translation

他通过在商业上运用策略取得了成功。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

襲い掛ける

Hiragana
おそいかける
Verb
Japanese Meaning
不意に激しく攻撃をしかけること。 / 勢いよく飛びかかるように行く、迫ること。
Easy Japanese Meaning
とつぜんあいてにとびかかってつよくこうげきすること
Chinese (Simplified)
突然袭击 / 猛扑上去 / 扑向
What is this buttons?

In the depths of the forest, I witnessed a tiger suddenly lunge at its prey.

Chinese (Simplified) Translation

在森林深处,我目睹了一只老虎突然向猎物扑去。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

手塩に掛ける

Hiragana
てしおにかける
Kanji
手塩にかける
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
(慣用句)個人的には細心の注意を払っている
Easy Japanese Meaning
じぶんでていねいにせわをすること。たいせつにそだてるようにめんどうをみる。
Chinese (Simplified)
亲手悉心照料 / 精心养育或栽培 / 亲自精心呵护
What is this buttons?

She decided to personally take great care of the small orchard she inherited from her father, and never misses tending it every morning.

Chinese (Simplified) Translation

她决定精心照料从父亲那里继承的小果园,每天早晨都坚持打理。

What is this buttons?
Related Words

掛け時計

Hiragana
かけどけい
Noun
Japanese Meaning
壁や柱などに掛けて使用する時計。時刻を表示するために、室内の見やすい位置に取り付けるもの。
Easy Japanese Meaning
かべなどにかけてつかうとけい
Chinese (Simplified)
挂钟 / 壁挂式时钟
What is this buttons?

There is a large wall clock in my room.

Chinese (Simplified) Translation

我的房间里有一个大挂钟。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

文化圏

Hiragana
ぶんかけん
Noun
Japanese Meaning
特定の文化的特徴や価値観・習慣・言語などを共有する地域や社会集団 / 文化的共通性によって他の地域や集団と区別される範囲
Easy Japanese Meaning
同じような文化をもち,生活のしかたや考えかたが近い人々がいる地域
Chinese (Simplified)
共享相似文化特征的区域或范围 / 某种文化的影响或辐射范围 / 由共同语言、宗教等凝聚的文化共同体
What is this buttons?

He has a deep interest in the European cultural sphere.

Chinese (Simplified) Translation

他对欧洲文化圈有浓厚的兴趣。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★