Search results- Japanese - English

Onyomi
ケン
Kunyomi
かしこ
Character
Hyōgai alt-of alternative kanji uncommon
Japanese Meaning
賢い。かしこい。利口だ。知恵がすぐれている。
Easy Japanese Meaning
かしこいのいみの字。賢と同じです。
Chinese (Simplified) Meaning
贤 / 聪慧 / 睿智
Chinese (Traditional) Meaning
賢明的 / 聰明的 / 有智慧的
Korean Meaning
현명한 / 지혜로운 / 영리한
Vietnamese Meaning
khôn ngoan / thông minh / sáng suốt
Tagalog Meaning
matalino / marunong / matalas ang isip
What is this buttons?

I think he is a very wise person.

Chinese (Simplified) Translation

我认为他是一个非常吝啬的人。

Chinese (Traditional) Translation

我覺得他是個非常贒的人。

Korean Translation

그는 매우 贒한 사람이라고 생각합니다.

Vietnamese Translation

Tôi nghĩ anh ấy là một người rất 贒.

Tagalog Translation

Sa tingin ko, siya ay isang napaka-贒 na tao.

What is this buttons?

天の川

Hiragana
あまのがわ
Proper noun
Japanese Meaning
天の川(あまのがわ)は、夜空に帯状に見える無数の恒星が集まってつくる光の帯、または私たちの太陽系を含む渦巻銀河(銀河系)の固有名詞。七夕伝説では、織姫と彦星を隔てる川としても描かれる。
Easy Japanese Meaning
そらにみえるほしのかわのようなもの。たなばたのはなしにもでてくる。
Chinese (Simplified) Meaning
(民间传说)银河、天河(七月初七织女与彦星相会之处) / (天文学)银河系
Chinese (Traditional) Meaning
民間傳說中的銀河(七夕時織女可與牽牛相會) / 銀河系(天文)
Korean Meaning
은하수 / 우리 은하
Vietnamese Meaning
Dải Ngân Hà / (truyền thuyết) Sông trên trời nơi Chức Nữ gặp Ngưu Lang vào mùng 7 tháng 7 âm lịch
Tagalog Meaning
Daang Magatas (Milky Way) / Ilog sa langit sa alamat nina Orihime at Hikoboshi / Ang ating galaksi
What is this buttons?

The Milky Way is beautifully shining in the night sky.

Chinese (Simplified) Translation

银河在夜空中美丽地闪耀。

Chinese (Traditional) Translation

銀河在夜空中美麗地閃耀。

Korean Translation

은하수가 밤하늘에 아름답게 빛나고 있다.

Vietnamese Translation

Dải Ngân Hà đang tỏa sáng rực rỡ trên bầu trời đêm.

Tagalog Translation

Ang Gatasang Daan ay maganda ang ningning sa kalangitan sa gabi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

甘草

Hiragana
かんぞう
Noun
Japanese Meaning
マメ科の多年草。薬用植物。根や根茎は甘味が強く、生薬「甘草」や甘味料として利用される。 / 上記植物から得られる生薬。また、そのエキス。漢方薬の原料や食品添加物として用いられる。
Easy Japanese Meaning
あまいあじのくさ。ねのぶぶんをくすりやたべものをあまくするのにつかう。
Chinese (Simplified) Meaning
甘草属植物及其根 / 中药材甘草 / 甘草味的甜味剂或糖果
Chinese (Traditional) Meaning
豆科植物,其根甜,用於藥材與調味 / 甘草根,中藥材、甜味劑 / 甘草風味的糖果
Korean Meaning
감초 / 감초 뿌리 / 한약재 감초
Vietnamese Meaning
cam thảo / cây cam thảo / rễ cam thảo (dược liệu)
Tagalog Meaning
regaliz / matamis na ugat / halamang-gamot na pampalasa
What is this buttons?

This tea contains licorice.

Chinese (Simplified) Translation

这款茶含有甘草。

Chinese (Traditional) Translation

這杯茶含有甘草。

Korean Translation

이 차에는 감초가 들어 있습니다.

Vietnamese Translation

Trà này có cam thảo.

Tagalog Translation

May licorice ang tsaa na ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

甘草

Hiragana
かんぞう
Noun
obsolete
Japanese Meaning
マメ科カンゾウ属の多年草。根や根茎を乾燥させて生薬や甘味料として用いる。リコリス。 / その根から作られる甘味料や薬用抽出物。
Easy Japanese Meaning
あまいあじがでるくさのねっこ。くすりやたべもののあまみにつかう
Chinese (Simplified) Meaning
豆科植物甘草,其根味甜,供药用与调味 / 甘草根或其制成的甜味制品
Chinese (Traditional) Meaning
一種豆科藥用植物,根味甜,常用作中藥或甜味劑 / 該植物的根;甘草根,用於潤喉與調味
Korean Meaning
감초나무의 뿌리로 달고 약용으로 쓰이는 약재 / 감초나무 식물
Vietnamese Meaning
cam thảo / cây cam thảo / rễ cam thảo (dược liệu)
Tagalog Meaning
licorice (lumang tawag) / matamis na ugat na halamang-gamot
What is this buttons?

This old recipe uses licorice.

Chinese (Simplified) Translation

这个古老的配方使用了甘草。

Chinese (Traditional) Translation

這個古老的食譜使用了甘草。

Korean Translation

이 오래된 레시피에는 감초가 사용되고 있습니다.

Vietnamese Translation

Công thức cũ này có sử dụng cam thảo.

Tagalog Translation

Gumagamit ang lumang resiping ito ng licorice.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天下り

Hiragana
あまくだり
Noun
Japanese Meaning
中央省庁の高級官僚が退職後に関連する政府機関や民間企業の高い地位に再就職すること / 天から人間界・地上へ神や仏・高位の存在が降りてくること。また、その現象や行為 / 上位の機関や立場からの一方的な指示・方針の押し付けを、受け手側から皮肉を込めて言う語
Easy Japanese Meaning
かみさまがてんからちじょうにおりてくること
Chinese (Simplified) Meaning
降临人间(自天而降) / 下凡 / 降世化身
Chinese (Traditional) Meaning
由天而降的降臨 / 天降使者 / 神靈的化身
Korean Meaning
하늘에서 땅으로 내려오는 일 / 강림한 신적 존재(화신)
Vietnamese Meaning
sự giáng thế từ trời xuống / đấng hoặc thực thể giáng thế; hóa thân (avatar)
Tagalog Meaning
pagbaba mula sa langit patungo sa lupa / nilalang o diyos na bumaba mula sa langit / pagkakatawang-tao (avatar) ng isang diyos
What is this buttons?

He appeared as if he had descended from heaven.

Chinese (Simplified) Translation

他出现得仿佛像日本的“天下り”一样。

Chinese (Traditional) Translation

他就像從天而降一樣出現。

Korean Translation

그는 마치 전직 고위 관료가 내려온 듯 나타났다.

Vietnamese Translation

Ông ta xuất hiện như thể là một quan chức nghỉ hưu được điều sang doanh nghiệp.

Tagalog Translation

Lumitaw siya na para bang isang amakudari.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

天降

Hiragana
あまくだり
Kanji
天下り
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
神や天上の存在が地上に降りてくること。また、その現象や状態を指す語。 / 転じて、官僚など公的機関の高級職にあった者が、退職後に関連する民間企業や団体などの高待遇ポストに就く慣行(「天下り」と同様の意味)。
Easy Japanese Meaning
てんからかみがおりること。また、やくにんがやめたあとにおかねのよいしごとにうつること。
Chinese (Simplified) Meaning
天神下凡,降临人间 / 神的化身 / 日本战后官僚退休后转入高薪岗位的安置做法(旋转门现象)
Chinese (Traditional) Meaning
從天而降、神祇降臨 / 神的化身、降世 / (日本)退休高階官僚轉任高薪民間職位的慣例(官僚旋轉門)
Korean Meaning
하늘에서 내려옴; 신의 강림 / 화신 / (일본) 전후 고위 관료의 퇴직 후 민간·공공기관에서 고액 자리를 보장받는 관행; 낙하산/회전문 인사
Vietnamese Meaning
sự giáng trần; thần linh từ trời xuống / hiện thân, hóa thân (avatar) / “amakudari”: bố trí việc làm lương cao cho quan chức cấp cao sau khi nghỉ hưu (hiện tượng cửa xoay)
Tagalog Meaning
pagbaba mula sa langit tungo sa lupa / inkarnasyon o anyo ng diyos (avatar) / sa Japan, pagtatalaga ng retiradong mataas na burukrata sa mataas‑suweldong posisyon sa pribadong sektor
What is this buttons?

The rain from the heavens washed away my heart.

Chinese (Simplified) Translation

从天而降的雨水洗净了我的心。

Chinese (Traditional) Translation

從天而降的雨洗滌了我的心。

Korean Translation

하늘에서 내리는 비가 내 마음을 씻어냈다.

Vietnamese Translation

Cơn mưa từ trời rơi đã rửa trôi lòng tôi.

Tagalog Translation

Ang ulan na bumuhos mula sa langit ay hinugasan ang aking puso.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

甘木

Hiragana
あまぎ / あまき
Kanji
甘草
Noun
obsolete
Japanese Meaning
カンゾウ(甘草)の古称、またはその根を乾燥させた生薬・甘味料。英語の“licorice”に相当する。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、かんぞうという、あまいあじのくさのねのこと
Chinese (Simplified) Meaning
甘草(旧称) / 甘草根(旧称)
Chinese (Traditional) Meaning
甘草(古稱) / 甘草植物 / 甘草根
Korean Meaning
감초(옛말) / 감초의 뿌리
Vietnamese Meaning
cam thảo (từ cổ) / rễ cam thảo
Tagalog Meaning
makalumang tawag sa likorisa / ugat ng halamang likorisa
What is this buttons?

This old document records that licorice was used as a medicine.

Chinese (Simplified) Translation

这份古老的文献记载着甘木曾被用作药材。

Chinese (Traditional) Translation

這份古老的文獻記載,甘木曾被用作藥材。

Korean Translation

이 오래된 문헌에는 甘木이 약으로 사용되었다고 기록되어 있습니다.

Vietnamese Translation

Trong tài liệu cổ này có ghi rằng 甘木 từng được dùng làm thuốc.

Tagalog Translation

Nakasulat sa lumang dokumentong ito na ang 甘木 ay ginamit bilang gamot.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天降り

Hiragana
あまくだり
Kanji
天下り
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
天からこの世に降りてくること。神・仏・天女などが天上界から地上世界へと降り立つこと。 / (転じて)目上や上位の組織から下位の組織に人材が送り込まれること。特に、日本の官僚が退職後に関連する団体・企業などの高い地位に再就職する慣行(通常は「天下り」と書く)。
Easy Japanese Meaning
かみさまやめがみがそらからおりてくることをいうことばです
Chinese (Simplified) Meaning
从天而降 / 神的化身 / 日本官僚退休后获高薪再就职的做法
Chinese (Traditional) Meaning
從天而降;降臨人間 / 神的化身 / 日本戰後將退休高階官僚安插至高薪職位的慣例;官僚旋轉門
Korean Meaning
하늘에서 지상으로 내려옴 / 화신 / (일본) 퇴직한 고위 관료의 민간 고액·요직 재취업 관행
Vietnamese Meaning
Sự giáng thế từ trời xuống trần gian / Hóa thân (avatar) / Việc quan chức cao cấp về hưu được bổ nhiệm vào vị trí lương cao (hiện tượng amakudari ở Nhật)
Tagalog Meaning
pagbaba mula sa langit / anyo o pagkakatawang-tao ng diyos sa lupa / (sa Japan) pagkakaloob ng mataas na posisyong may malaking sahod sa retiradong mataas na burukrata
What is this buttons?

The rain from the sky moistened my heart.

Chinese (Simplified) Translation

天降的雨滋润了我的心。

Chinese (Traditional) Translation

從天而降的雨潤澤了我的心。

Korean Translation

하늘에서 내리는 비가 내 마음을 적셔 주었습니다.

Vietnamese Translation

Cơn mưa từ trời đã tưới mát trái tim tôi.

Tagalog Translation

Ang ulan na bumuhos mula sa langit ay nagpaginhawa sa aking puso.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

脇の下

Hiragana
わきのした
Kanji
腋の下
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
人間や動物の腕(前肢)の付け根にある、胴体と腕の間のくぼんだ部分。汗腺が多く、体臭の原因となることもある部位。
Easy Japanese Meaning
うでとからだのつけねのしたにあるくぼんだところ。あせがでやすい。
Chinese (Simplified) Meaning
腋下 / 腋窝
Chinese (Traditional) Meaning
腋下 / 腋窩
Korean Meaning
겨드랑이 / 팔의 아래쪽 부분
Vietnamese Meaning
nách / hố nách
Tagalog Meaning
kilikili / ilalim ng braso
What is this buttons?

He applied deodorant under his armpits.

Chinese (Simplified) Translation

他在腋下涂了除臭剂。

Chinese (Traditional) Translation

他在腋下塗了除臭劑。

Korean Translation

그는 겨드랑이에 데오도란트를 발랐다.

Vietnamese Translation

Anh ấy bôi chất khử mùi dưới nách.

Tagalog Translation

Naglagay siya ng deodorant sa ilalim ng kanyang mga kilikili.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

涌き

Hiragana
わき
Kanji
湧き
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
湧きの異体字・表記揺れ。主に「湧き」と同じ意味で用いられる。 / (水・温泉などが)地中からこんこんと出てくること。また、その場所。湧水。湧き水。 / 感情・感覚などが内面からおこってくること。湧き上がり。 / あるものが次々に現れること。続出。
Easy Japanese Meaning
みずやものがしたからでてくること。きもちがつよくでること。
Chinese (Simplified) Meaning
涌出 / 上涌 / 涌现
Chinese (Traditional) Meaning
湧出 / 湧起 / 湧現
Korean Meaning
(물·감정 등이) 솟아남, 끓어오름 / (샘물의) 용출, 용솟음 / (무리의) 발생·출현
Vietnamese Meaning
sự tuôn trào, phun lên (nước, suối) / sự bùng lên, dâng trào (cảm xúc, đám đông) / sự xuất hiện ào ạt, sinh sôi đột ngột
Tagalog Meaning
pagbubulwak o pagbukal (ng tubig o damdamin) / pagsirit o pagbugso / pagdagsa (ng tao/isda, atbp.)
What is this buttons?

Hot springs are gushing out in this area.

Chinese (Simplified) Translation

该地区有温泉涌出。

Chinese (Traditional) Translation

這個地區有溫泉湧出。

Korean Translation

이 지역에는 온천이 솟아나고 있다.

Vietnamese Translation

Khu vực này có suối nước nóng.

Tagalog Translation

May mga bukal ng mainit na tubig sa rehiyong ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★