Search results- Japanese - English

救済

Hiragana
きゅうさい
Noun
Japanese Meaning
救助; 救援; 援助
Easy Japanese Meaning
こまっている人をたすけていのちやせいかつをまもること
Chinese (Simplified)
救助 / 救济 / 援助
What is this buttons?

Amid an economic crisis, the government implemented temporary rescue measures to ensure the survival of small businesses, yet without fundamental structural reforms, long-term stability cannot be expected.

Chinese (Simplified) Translation

政府在面临经济危机时,为了保障小规模经营者的存续采取了临时救济措施,但即便如此,如果没有根本性的结构改革,仍无法期待长期稳定。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

連休

Hiragana
れんきゅう
Noun
Japanese Meaning
連休
Easy Japanese Meaning
つづけてやすみのひが二日いじょうあること
Chinese (Simplified)
连续休假日 / 连续放假的几天 / 连续休息日
What is this buttons?

I decided to use next week's consecutive days off to visit a mentor I hadn't seen in years, but unforeseen events piled up and forced me to revise my plans.

Chinese (Simplified) Translation

我原打算利用下周的连休去拜访多年未见的恩师,但接连发生了意外的事情,不得不重新制定计划。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

同級生

Hiragana
どうきゅうせい
Noun
Japanese Meaning
同じ学校や学年、クラスに在籍している生徒どうしの関係、またはその相手を指す名詞。
Easy Japanese Meaning
おなじがっこうで、がくねんやくみがいっしょのせいと
Chinese (Simplified)
同班同学 / 同年级同学 / 同届同学
What is this buttons?

He is my classmate.

Chinese (Simplified) Translation

他是我的同班同学。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

特急

Hiragana
とっきゅう
Noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
指定された駅のみ停車し、速達性を重視する鉄道サービスのこと。特急列車は、在来線の中でも停車駅が限られており、比較的高速に運行される。
Easy Japanese Meaning
ふつうの電車よりはやく走る電車で、とまる駅が少ないもの
Chinese (Simplified)
特急列车;特快列车 / (日本铁路)限停站的快速列车服务
What is this buttons?

I take the limited express.

Chinese (Simplified) Translation

我将乘坐特快列车。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

急激

Hiragana
きゅうげき
Adjective
Japanese Meaning
突然の、鋭い、急激な、唐突な
Easy Japanese Meaning
とても短いあいだに、はげしく物ごとが変わるようす
Chinese (Simplified)
急剧的 / 急速的 / 突然的
What is this buttons?

Yesterday the temperature underwent a sudden change, and it became very cold at night.

Chinese (Simplified) Translation

昨天气温发生了急剧变化,晚上变得非常冷。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

追及権

Hiragana
ついきゅうけん
Noun
Japanese Meaning
美術品などの著作物が転売されるたびに、その売買代金の一定割合を著作者が受け取ることができる権利。追随権とも。
Easy Japanese Meaning
作家などが、自分の作品が何回うられても、毎回お金をもらえるけんり
Chinese (Simplified)
艺术品转售权 / 物权的追及效力
What is this buttons?

He asserted his droit de suite as an artist.

Chinese (Simplified) Translation

他主张作为艺术家拥有追求艺术的权利。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

緊急

Hiragana
きんきゅう
Noun
Japanese Meaning
緊急
Easy Japanese Meaning
いま、すぐにしなければならないだいじなこと。じかんがないようす。
Chinese (Simplified)
紧急情况 / 紧迫性 / 突发事件
What is this buttons?

In an emergency, swift and comprehensive action is required to prevent further damage, and information sharing and clear allocation of responsibilities among the relevant agencies are essential.

Chinese (Simplified) Translation

在紧急情况下,为了防止损害扩大,需要迅速且综合的应对,相关机构之间的信息共享和责任明确是不可或缺的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

旧約聖書

Hiragana
きゅうやくせいしょ
Proper noun
Japanese Meaning
ユダヤ教およびキリスト教の聖典のうち、イエス・キリスト以前の時代の聖書文書の総称。天地創造からイスラエル民族の歴史・律法・預言書などを含む。 / キリスト教聖書を、新約聖書と区別して呼ぶときの前半部分。ヘブライ語聖書にほぼ相当する。
Easy Japanese Meaning
せいしょの ふるい ぶぶん。かみと むかしの ひとびとの はなしが かいてある。
Chinese (Simplified)
《旧约圣经》 / 基督教《圣经》的旧约部分
What is this buttons?

I am reading the Old Testament.

Chinese (Simplified) Translation

我在读旧约圣经。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

比較級

Hiragana
ひかくきゅう
Noun
colloquial comparative
Japanese Meaning
2つ以上のものごとを比べること、または比べた結果を表す語句や形式。 / 文法で、原級・最上級と並ぶ、程度や性質を比較してより高い方を表す語形。 / 英語などで、形容詞・副詞に -er をつけたり、more を用いたりして作る語形。
Easy Japanese Meaning
ふたつのものをくらべて、どちらがよりおおきいなどをあらわすことばのかたち
Chinese (Simplified)
语法中表示“更……”的形容词或副词形式 / 比较等级;比较形式
What is this buttons?

She is learning how to use the comparative in English.

Chinese (Simplified) Translation

她正在学习如何使用英语的比较级。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

romanization

hiragana

高級

Hiragana
こうきゅう
Noun
Japanese Meaning
高級な
Easy Japanese Meaning
ねだんがたかく、しつがよいこと。また、くらいがたかいこと。
Chinese (Simplified)
高档、奢华的等级或类别 / 高级别、较高阶位 / 高端、上等的商品或服务
What is this buttons?

Lately, she has been buying luxury-brand bags to distract herself from the daily fatigue and stress of work.

Chinese (Simplified) Translation

最近,她通过购买高端品牌的包来缓解日常工作的疲惫和压力。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★