Search results- Japanese - English

流寇

Hiragana
りゅうこう
Noun
rare
Japanese Meaning
一定の地に定住せず、群れをなして各地を荒らしまわる盗賊。流れ者の盗賊。流れ盗賊。
Easy Japanese Meaning
あちこちをうごきながら、むらやまちをおそうどろぼうのなかま。むかしのことばです
Chinese (Simplified)
四处流窜的盗匪 / 游荡作乱的强盗 / 流动性的土匪
What is this buttons?

This area was once plagued by attacks from roving bandits.

Chinese (Simplified) Translation

该地区曾经饱受流寇袭扰。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

龍之介

Hiragana
りゅうのすけ
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性に用いられる人名。漢字「龍(竜)」は想像上の霊獣・龍を表し、力強さや威厳、成功・発展の象徴。「之」は「〜の」「〜に属する」といった意味合いを添える格助詞的な文字。「介」は「人に仕える人」「仲立ちをする人」などを表す名乗り字で、男性名に多く用いられる。総じて「龍のように力強く立派な人物になるように」という願いを込めた男性の名前として使われる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。りゅうのすけとよみます。
Chinese (Simplified)
日语男性名
What is this buttons?

Ryunosuke is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

龙之介是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

龍一

Hiragana
りゅういち / たついち
Proper noun
Japanese Meaning
「龍一(りゅういち)」は、日本の男性の名で、「龍」は想像上の霊獣・ドラゴン、「一」は「一番」「はじめ」「唯一」などの意味を持つことから、「力強く唯一無二の存在」「大きく立派な人になるように」といった願いを込めて名づけられることが多い固有名詞。 / 日本では特に、音楽家・作曲家として世界的に知られる「坂本龍一」などに用いられている名前。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつ。りゅういちとよむ。
Chinese (Simplified)
日本男性名 / 男性名字
What is this buttons?

Ryuichi is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

龙一是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

源流

Hiragana
げんりゅう
Noun
Japanese Meaning
川などの流れが始まるところ(みなもと) / 物事がそこから起こりはじめるところ・起点・起源
Easy Japanese Meaning
かわがはじまるばしょ。 またものごとがはじまったもと。
Chinese (Simplified)
河流的源头、上游水域。 / 事物(如文明、文化)的渊源与发展脉络。
What is this buttons?

The source of this river is at the top of the mountain.

Chinese (Simplified) Translation

这条河的源头位于山顶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

濁流

Hiragana
だくりゅう
Noun
Japanese Meaning
水が土砂などを多量に含み、にごって激しく流れる川の流れ。にごった急流。
Easy Japanese Meaning
つちやすなでにごったつよいながれのこと。おおあめのあとにおこる。
Chinese (Simplified)
浑浊的水流 / 泥沙混杂的急流 / 污浊的液体
What is this buttons?

The muddy stream hit the town.

Chinese (Simplified) Translation

浑浊的洪流袭击了小镇。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

流木

Hiragana
りゅうぼく
Noun
Japanese Meaning
川や海の流れによって運ばれ、岸辺などに打ち上げられた木や枝。 / 比喩的に、拠り所や目的を失い、流されるままに生きている人。
Easy Japanese Meaning
かわやうみのながれにながされているきのこと。
Chinese (Simplified)
随水漂流的木头 / 漂浮或被冲到岸边的木材
What is this buttons?

A lot of driftwood was washed up on the beach.

Chinese (Simplified) Translation

海岸上有许多被冲上岸的漂流木。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

建立

Hiragana
こんりゅう
Verb
Japanese Meaning
建物などを建てること / 制度・組織・関係などを新しく作り上げること
Easy Japanese Meaning
とくにてらなどのたてものをたてること
Chinese (Simplified)
建造(建筑物) / 兴建 / 修建
What is this buttons?

We made a plan to erect a new school.

Chinese (Simplified) Translation

我们制定了建立一所新学校的计划。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

流亡

Hiragana
りゅうぼう
Verb
Japanese Meaning
さまよい歩くこと / 一定の住まいや目的地を持たずに歩き回ること
Easy Japanese Meaning
くにをはなれてにげてあちこちをさまよう
Chinese (Simplified)
流浪;漂泊 / 漫无目的地游荡
What is this buttons?

He had to wander from his hometown because of the war.

Chinese (Simplified) Translation

他因为战争不得不离开故乡流亡。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

流亡

Hiragana
りゅうぼう
Noun
Japanese Meaning
さまよい歩くこと。流浪。 / 国や故郷を離れて他国や他所で暮らすこと。亡命。 / 土壌が水や風などによって削り取られ、他の場所へ運ばれてしまう現象。土壌侵食。
Easy Japanese Meaning
せんそうなどでくにをはなれにげてくらすことまたつちがみずでながされること
Chinese (Simplified)
被迫离乡在外的状态或经历;亡命、流落 / 土壤被水流冲刷而流失的现象;水土流失
What is this buttons?

He is living in exile for political reasons.

Chinese (Simplified) Translation

他因政治原因过着流亡生活。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

建立

Hiragana
こんりゅう
Noun
Japanese Meaning
寺院や仏像、記念碑などを新たに建てること。特に、仏教寺院や宗教的建造物を建立する意味で用いられる。
Easy Japanese Meaning
てらやじんじゃなどをあたらしくたてること。きねんのためのおおきなしるしにもいう。
Chinese (Simplified)
(寺庙、神社、纪念碑等的)建立、兴建 / 竖立(纪念碑等)
What is this buttons?

The erection of the new building has begun.

Chinese (Simplified) Translation

新大楼的建设已经开始。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★