Search results- Japanese - English

限定形容詞

Hiragana
げんていけいようし
Noun
adjective attributive
Japanese Meaning
限定形容詞:名詞を直接修飾し、その名詞の範囲や性質を限定する働きをもつ形容詞。連体用法の形容詞。
Easy Japanese Meaning
めいしのまえだけでつかうけいようし。めいしをせつめいする。
Chinese (Simplified) Meaning
定语形容词 / 只在名词前作定语的形容词 / 仅用作限定用法的形容词
Chinese (Traditional) Meaning
作定語、直接修飾名詞的形容詞 / 僅用於名詞前、不作表語的形容詞
Korean Meaning
명사 앞에서 관형어로 쓰이는 형용사 / 서술적 용법이 아닌 관형적 용법으로 쓰이는 형용사
Vietnamese Meaning
tính từ định ngữ / tính từ đứng trước danh từ để hạn định/bổ nghĩa / tính từ thuộc ngữ
Tagalog Meaning
pang-uring ginagamit bago ang pangngalan / pang-uring attributibo / pang-uri na panuring sa unahan ng pangngalan
What is this buttons?

He understands the usage of the attributive adjective.

Chinese (Simplified) Translation

他理解那个限定形容词的用法。

Chinese (Traditional) Translation

他理解那個限定形容詞的用法。

Korean Translation

그는 그 한정 형용사의 사용법을 이해하고 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy hiểu cách sử dụng tính từ hạn định đó.

Tagalog Translation

Naiintindihan niya ang paggamit ng pang-uring iyon na naglilimita.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

形容詞

Hiragana
けいようし
Noun
Japanese Meaning
(文法)-i形容詞:日本語文法に特有で、い(-i)で終わる形容詞 / (文法)(より一般的には、他の言語など)形容詞
Easy Japanese Meaning
ものやひとのようすをあらわすことば。にほんごではいでおわるものがおおい。
Chinese (Simplified) Meaning
日语语法:以“い”结尾的形容词(い形容词) / 一般语法:形容词
Chinese (Traditional) Meaning
(日語語法)連體形以「い」結尾的形容詞(i形容詞) / (語法)形容詞(泛指各語言)
Korean Meaning
(일본어 문법) 어미가 い로 끝나는 형용사 / (문법) 형용사
Vietnamese Meaning
Tính từ (ngữ pháp). / Tính từ -i trong tiếng Nhật.
Tagalog Meaning
pang-uri na nagtatapos sa -i sa gramatikang Hapones / pang-uri (pangkalahatan)
What is this buttons?

In the advanced class, we discussed in detail the conjugation and usage distinctions of i-adjectives (adjectives that end in -i), covering not only the basic form but also the continuative and attributive forms.

Chinese (Simplified) Translation

在高级课程中,我们详细讨论了以“い”结尾的形容词的活用及用法区分,内容不仅包括基本形,还涵盖连用形和连体形的差异。

Chinese (Traditional) Translation

在高級課程的課堂中,對以「い」結尾的形容詞的活用與用法區別,不僅討論基本形,還詳細說明了連用形與連體形的差異。

Korean Translation

상급 수업에서는 어미가 'い'로 끝나는 형용사의 활용과 쓰임새에 대해 기본형뿐만 아니라 연용형과 연체형의 차이까지 포함하여 자세히 논의했다.

Vietnamese Translation

Trong các lớp nâng cao, chúng tôi đã thảo luận kỹ về cách biến hóa và phân biệt cách dùng của các tính từ kết thúc bằng 「い」、bao gồm không chỉ dạng cơ bản mà còn cả sự khác nhau giữa dạng liên dụng và dạng liên thể.

Tagalog Translation

Sa mga advanced na klase, tinalakay namin nang detalyado ang pagkokonjuga at ang pagkakaiba sa paggamit ng mga pang-uri na nagtatapos sa 'i', hindi lamang ang pangunahing anyo kundi pati na rin ang pagkakaiba sa anyong pangdugtong (連用形) at anyong panuring (連体形).

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

養子縁組

Hiragana
ようしえんぐみ
Noun
Japanese Meaning
親子関係のない者どうしが、法律上または社会的・慣習的に親子関係を結ぶこと。また、その結ばれた関係。 / 子どものいない夫婦や、血縁以外の子どもを家庭に迎え入れること、またその制度。
Easy Japanese Meaning
こどもでない人をじぶんのこどもとしてかぞくにむかえること
Chinese (Simplified) Meaning
收养(法律行为) / 收养关系 / 被收养的状态
Chinese (Traditional) Meaning
收養 / 領養 / 收養關係
Korean Meaning
입양 / 법적으로 양자 관계를 맺는 행위 / 입양된 상태
Vietnamese Meaning
việc nhận con nuôi / thủ tục nhận con nuôi / tư cách con nuôi
Tagalog Meaning
pag-aampon / proseso ng pag-aampon / pagiging ampon
What is this buttons?

We welcomed a child into our family through adoption last year.

Chinese (Simplified) Translation

我们去年通过领养迎来了一名孩子。

Chinese (Traditional) Translation

我們去年透過領養迎來了一名孩子。

Korean Translation

저희는 작년에 입양을 통해 한 아이를 맞이했습니다.

Vietnamese Translation

Năm ngoái, chúng tôi đã nhận một đứa trẻ làm con nuôi.

Tagalog Translation

Noong nakaraang taon, nag-ampon kami ng isang bata.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

第一形容詞

Hiragana
だいいちけいようし
Noun
Japanese Meaning
第一形容詞
Easy Japanese Meaning
むかしのにほんごのけいようしで くでかわるもののなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
古典日语中以“ク”活用的形容词 / 形容词第一类(ク活用)
Chinese (Traditional) Meaning
古典日語中以「ク活用」變化的形容詞 / 古日語第一類形容詞(採用「ク活用」) / 屬「ク活用」的古日語形容詞
Korean Meaning
고전 일본어에서 ‘く’ 활용을 하는 형용사 / 전통 문법에서 제1형으로 분류되는 형용사
Vietnamese Meaning
tính từ tiếng Nhật cổ điển có cách chia -ku (ク活用) / tính từ loại I trong ngữ pháp cổ điển tiếng Nhật (kiểu -ku)
What is this buttons?

His first adjective is 'beautiful'.

Chinese (Simplified) Translation

他的第一个形容词是“美丽”。

Chinese (Traditional) Translation

他的第一個形容詞是「美麗」。

Korean Translation

그의 첫 번째 형용사는 '아름답다'입니다.

Vietnamese Translation

Tính từ đầu tiên của anh ấy là 'xinh đẹp'.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★