Search results- Japanese - English

そうめん

Kanji
素麺
Noun
Japanese Meaning
小麦粉を原料とした細くて白い乾麺。主に冷やしてつゆにつけて食べる日本の伝統的な麺類。 / 転じて、その麺を用いた料理全般を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
うすくて ながい こむぎの めんで なつに よく つめたい みずと いっしょに たべる たべもの
Chinese (Simplified) Meaning
(日本)极细小麦面条 / 日式细挂面(常冷食)
Chinese (Traditional) Meaning
日式極細小麥麵條,素麵 / 日本細麵線,常冷食
Korean Meaning
일본의 매우 가는 밀국수 / 일본식 얇은 밀면
Vietnamese Meaning
mì sōmen của Nhật (mì sợi rất mỏng) / mì sợi làm từ lúa mì, thường ăn lạnh
Tagalog Meaning
manipis na pansit na gawa sa trigo (Hapon) / Hapon na vermiselye na gawa sa trigo
What is this buttons?

On a hot summer day, cold sōmen is the best.

Chinese (Simplified) Translation

在炎热的夏天,冰凉的素面最好。

Chinese (Traditional) Translation

在炎熱的夏日裡,冰涼的素麵最棒。

Korean Translation

더운 여름날에는 시원한 소면이 최고입니다.

Vietnamese Translation

Vào những ngày hè nóng bức, somen lạnh là tuyệt nhất.

Tagalog Translation

Sa mainit na araw ng tag-init, ang malamig na somen ang pinakamainam.

What is this buttons?
Related Words

romanization

そうりだいじん

Kanji
総理大臣
Noun
Japanese Meaning
内閣の長であり、行政権の行使について国会に対して連帯して責任を負う国家の最高行政官。日本の内閣総理大臣。 / 一般的に、議院内閣制を採用する国において、内閣を代表し統括する首相・首席大臣。
Easy Japanese Meaning
くにのせいふをまとめるいちばんえらいひと
Chinese (Simplified) Meaning
日本首相 / 日本内阁总理大臣 / 日本政府首脑
Chinese (Traditional) Meaning
首相 / 日本政府的最高行政首長
Korean Meaning
총리 / 수상 / 내각의 수반
Vietnamese Meaning
thủ tướng / thủ tướng chính phủ / người đứng đầu chính phủ
Tagalog Meaning
punong ministro / punong ministro ng Hapon
What is this buttons?

He was elected as the new Prime Minister of Japan.

Chinese (Simplified) Translation

他被选为日本的新首相。

Chinese (Traditional) Translation

他被選為日本的新任首相。

Korean Translation

그는 일본의 새로운 총리로 선출되었습니다.

Vietnamese Translation

Ông ấy đã được chọn làm Thủ tướng mới của Nhật Bản.

Tagalog Translation

Pinili siya bilang bagong Punong Ministro ng Hapon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

ぼんそう

Kanji
凡僧
Noun
Japanese Meaning
平凡な僧。学識や位階・名望などに特に優れたところのない僧侶をへりくだって、あるいは一般的にいう語。
Easy Japanese Meaning
ふつうのおぼうさんのこと。えらくないおぼうさん。
Chinese (Simplified) Meaning
普通僧人 / 地位低微的僧人 / 平凡和尚
Chinese (Traditional) Meaning
普通的僧人 / 平庸的僧侶 / 地位低微的僧侶
Korean Meaning
평범한 승려 / 하급 승려 / 보통의 승려
Vietnamese Meaning
nhà sư bình thường / sư tầm thường / tăng nhân thấp kém
Tagalog Meaning
karaniwang monghe / hamak na monghe / monghe ng mababang antas
What is this buttons?

He was belittling himself as just an ordinary monk.

Chinese (Simplified) Translation

他自卑地认为自己不过是个平庸之辈。

Chinese (Traditional) Translation

他自貶說自己不過是個普通的僧侶。

Korean Translation

그는 자신을 그저 보잘것없는 승려라고 깎아내리고 있었다.

Vietnamese Translation

Anh ta tự hạ thấp mình, cho rằng mình chỉ là một nhà sư tầm thường.

Tagalog Translation

Minaliit niya ang sarili niya, sinasabing isa lamang siyang karaniwang monghe.

What is this buttons?
Related Words

romanization

そうち

Kanji
装置
Verb
Japanese Meaning
そうち:ふつうは名詞。「機械・仕組み・からくりなど、ある目的を達成するために作られた道具・システム」。動詞ではない。 / 装置する:あまり一般的でないが「設備として取り付ける・据え付ける」という意味で使われうる動詞表現。
Easy Japanese Meaning
なにかをくみたてたり ならべたりして ものを つくること
Chinese (Simplified) Meaning
安装 / 设置 / 配备
Chinese (Traditional) Meaning
安裝 / 裝設 / 設置
Korean Meaning
설치하다 / 장치하다 / 설비하다
Vietnamese Meaning
lắp đặt / cài đặt / trang bị (thiết bị)
What is this buttons?

I have installed a new computer.

Chinese (Simplified) Translation

我安装了新电脑。

Chinese (Traditional) Translation

我安裝了新的電腦。

Korean Translation

새 컴퓨터를 설치했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã lắp đặt một máy tính mới.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

そうち

Kanji
装置
Noun
Japanese Meaning
装置(そうち):ある目的を果たすために設けられた器具や仕組み。機械装置、電気装置など。 / (舞台などの)装置:舞台や会場などに設置する設備・しつらえ。ステージセット。
Easy Japanese Meaning
何かのはたらきをするために、いくつかのぶひんを組み合わせたもの
Chinese (Simplified) Meaning
设备;装置 / 舞台布景;舞台装置
Chinese (Traditional) Meaning
裝置;設備 / 舞台佈景;舞台裝置
Korean Meaning
장치 / 무대장치
Vietnamese Meaning
thiết bị, dụng cụ / cảnh trí sân khấu
What is this buttons?

This device is using new technology.

Chinese (Simplified) Translation

该装置采用了新技术。

Chinese (Traditional) Translation

這個裝置採用了新技術。

Korean Translation

이 장치는 새로운 기술을 사용하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Thiết bị này sử dụng công nghệ mới.

What is this buttons?
Related Words

romanization

ちゃくそう

Kanji
着想 / 着装
Noun
Japanese Meaning
着想: 物事を始めるきっかけとなる考えや思いつき。 / 着装: 衣服や装具などを身につけること。装備をととのえて身につけること。
Easy Japanese Meaning
ひらめきやおもいつきのこと。または、ふくやどうぐをみにつけること。
Chinese (Simplified) Meaning
构想 / 穿戴 / 固定
Chinese (Traditional) Meaning
構想 / 著裝、穿戴 / 裝配、安裝固定
Korean Meaning
착상 / 착용이나 장착 / 부착하여 고정함
Vietnamese Meaning
ý tưởng, sự nảy ra ý tưởng / mặc/đeo vào (trang phục, thiết bị) / gắn, cố định
Tagalog Meaning
ideya/konsepto / pagsusuot / pagkabit
What is this buttons?

The idea for his new project came from nature.

Chinese (Simplified) Translation

他的新项目的灵感来自自然。

Chinese (Traditional) Translation

他的新專案的構想來自大自然。

Korean Translation

그의 새로운 프로젝트의 착상은 자연에서 온 것이다.

Vietnamese Translation

Ý tưởng cho dự án mới của anh ấy bắt nguồn từ thiên nhiên.

Tagalog Translation

Ang inspirasyon para sa kanyang bagong proyekto ay nagmula sa kalikasan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

そうさく

Kanji
創作 / 捜索
Noun
Japanese Meaning
文学作品などを新たに作り出すこと。また、その作品や創作された物事。 / 警察や救助隊などが、人や物を見つけ出すために探し回ること。捜し求めること。
Easy Japanese Meaning
ものをつくりだすこと。またはひとやものをさがすこと。
Chinese (Simplified) Meaning
创作(文学等);新作 / 谎言;捏造 / 搜寻;搜索;调查
Chinese (Traditional) Meaning
文學創作、新作 / 謊言、捏造 / 搜索、搜查、調查
Korean Meaning
문학적 창작; 창작물 / 거짓말; 날조 / 수색; 수사
Vietnamese Meaning
sáng tác (văn học); tác phẩm mới / tìm kiếm; điều tra / bịa đặt; hư cấu
Tagalog Meaning
paglikha (pampanitikan) / bagong likha; kasinungalingan / paghahanap; pagsisiyasat
What is this buttons?

He is pouring his passion into literary creation.

Chinese (Simplified) Translation

他对创作充满热情。

Chinese (Traditional) Translation

他對創作傾注熱情。

Korean Translation

그는 창작에 열정을 쏟고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy dồn hết đam mê vào việc sáng tác.

Tagalog Translation

Ibinubuhos niya ang kanyang sigasig sa paglikha.

What is this buttons?
Related Words

romanization

そうさく

Kanji
創作 / 捜索
Verb
Japanese Meaning
つくりだすこと / さがしもとめること
Easy Japanese Meaning
そうさくはふたつのいみがある。ものをつくることとひとやものをさがすこと。
Chinese (Simplified) Meaning
创作;编写;创制 / 搜索;搜寻;搜查
Chinese (Traditional) Meaning
創作、創造、撰寫 / 搜查、搜尋、調查
Korean Meaning
창작하다 / 수색하다 / 조사하다
Vietnamese Meaning
sáng tác; tạo ra / tìm kiếm; lục soát; điều tra
Tagalog Meaning
lumikha o kumatha / maghanap o magsiyasat
What is this buttons?

He is in the process of producing a new novel.

Chinese (Simplified) Translation

他正在创作一部新小说。

Chinese (Traditional) Translation

他正在創作一部新的小說。

Korean Translation

그는 새 소설을 창작 중입니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang sáng tác một tiểu thuyết mới.

Tagalog Translation

Kasalukuyan siyang nagsusulat ng bagong nobela.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

そうこう

Kanji
走行 / 奏功 / 送稿 / 奏効
Verb
Japanese Meaning
旅をする、移動する / 成功を収める / 原稿や資料を送る / 効果を発揮する
Easy Japanese Meaning
くるまやでんしゃがはしること。やりかたやくすりがききめがありうまくいくことやぶんしょうをおくること。
Chinese (Simplified) Meaning
行驶 / 取得成功 / 奏效
Chinese (Traditional) Meaning
行駛 / 成功 / 奏效
Korean Meaning
주행하다 / 성공을 거두다 / 효과가 있다
Vietnamese Meaning
chạy/di chuyển (phương tiện) / gửi bản thảo/bài viết / đạt hiệu quả; thành công
Tagalog Meaning
bumiyahe (sasakyan) / magtagumpay / maging mabisa
What is this buttons?

We travel to school every day.

Chinese (Simplified) Translation

我们每天上学。

Chinese (Traditional) Translation

我們每天去學校。

Korean Translation

우리는 매일 학교에 갑니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi đi học mỗi ngày.

Tagalog Translation

Pumupunta kami sa paaralan araw-araw.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

そうこう

Kanji
草稿 / 壮行 / 装甲 / 走行 / 奏功 / 倉皇
Noun
Japanese Meaning
そうこう(草稿/壮行/装甲/走行/奏功/倉皇)の日本語での意味一覧 / 草稿:文章や作品の下書き、原案として書かれた文章 / 壮行:出発する人を励まし、成功を祈って送り出すこと / 装甲:金属板などで覆って防御力を高めた装備や構造 / 走行:車・列車などが走って移動すること / 奏功:努力や手段がうまく働き、良い結果・効果をあげること / 倉皇:あわてふためいて行動するさま、急いで取り乱したようす
Easy Japanese Meaning
そうこうは いくつかの ことばの よみで、かんじで いみが ちがう。
Chinese (Simplified) Meaning
行驶、驾驶 / 装甲 / 草稿、提纲
Chinese (Traditional) Meaning
草稿 / 裝甲 / 行駛
Korean Meaning
초고 / 장갑 / 주행
Vietnamese Meaning
bản thảo; bản nháp / chạy xe; di chuyển / bọc giáp
Tagalog Meaning
burador o manuskrito / pagmamaneho o pag-andar ng sasakyan / baluti o armadura
What is this buttons?

He started writing the outline of the project.

Chinese (Simplified) Translation

他开始为该项目写草稿。

Chinese (Traditional) Translation

他開始撰寫該專案的草稿。

Korean Translation

그는 그 프로젝트의 초안을 쓰기 시작했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy bắt đầu viết bản nháp cho dự án đó.

Tagalog Translation

Sinimulan niyang isulat ang burador ng proyektong iyon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★