Search results- Japanese - English

命ずる

Hiragana
めいずる
Verb
Japanese Meaning
命令する / 任命する / 名前を付ける
Easy Japanese Meaning
人にしてほしいことをつよく言ってさせること。また人をやくわりにつくること。
Chinese (Simplified) Meaning
命令;指示 / 任命;委任 / 命名
Chinese (Traditional) Meaning
命令 / 任命 / 命名
Korean Meaning
명하다 / 임명하다 / 명명하다
Vietnamese Meaning
ra lệnh / bổ nhiệm, chỉ định / đặt tên, gọi tên
Tagalog Meaning
mag-utos / italaga / pangalanan
What is this buttons?

In emergencies, the government may exercise its authority to order medical institutions to take necessary measures.

Chinese (Simplified) Translation

在紧急情况下,政府可能会行使对医疗机构下达采取必要措施命令的权力。

Chinese (Traditional) Translation

在緊急情況下,政府可能會行使對醫療機構下達必要措施命令的權限。

Korean Translation

비상사태에는 정부가 의료기관에 대해 필요한 조치를 명령할 권한을 행사할 수 있다.

Vietnamese Translation

Trong trường hợp khẩn cấp, chính phủ có thể sử dụng thẩm quyền ra lệnh các biện pháp cần thiết đối với các cơ sở y tế.

Tagalog Translation

Sa panahon ng emerhensiya, maaaring gamitin ng gobyerno ang kapangyarihan na mag-utos sa mga institusyong medikal na magsagawa ng kinakailangang mga hakbang.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

骨に刻み、肝に銘ずる

Hiragana
ほねにきざみ、きもにめいずる / ほねにきざみ、きもにめいじる
Kanji
骨に刻み、肝に銘じる
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
非常に強く心に刻みつけて決して忘れないようにすることを表す慣用句。
Easy Japanese Meaning
たいせつなことをふかくこころにきざみ、けっしてわすれないようにする
Chinese (Simplified) Meaning
刻骨铭心地记住 / 铭记在心,牢记不忘 / 引以为戒
Chinese (Traditional) Meaning
牢記於心,銘刻不忘 / 以堅定決心自我警惕 / 刻骨銘心地記住
Korean Meaning
깊이 명심하다 / 굳은 결의를 마음에 깊이 새기다 / 절대 잊지 않도록 마음에 새기다
Vietnamese Meaning
Khắc cốt ghi tâm. / Ghi nhớ sâu sắc, luôn khắc ghi. / Tự răn mình, quyết tâm không quên.
Tagalog Meaning
Isaisip at isapuso nang hindi malilimutan / Tandaan nang malalim; ukit sa isipan / Patatagin ang pasya nang buong-buo
What is this buttons?

This experience is something I should carve into my bones and engrave in my liver.

Chinese (Simplified) Translation

这段经历我会刻骨铭心、铭记于心。

Chinese (Traditional) Translation

這段經歷是我應該刻骨銘心的。

Korean Translation

이 경험은 내 뼈에 새기고 가슴에 새겨야 할 것이다.

Vietnamese Translation

Kinh nghiệm này là điều tôi phải khắc sâu vào xương tủy và ghi nhớ trong tim.

Tagalog Translation

Ang karanasang ito ay dapat kong iukit sa aking mga buto at itanim sa aking puso.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★