Search results- Japanese - English
Keyword:
むねつぶし
Kanji
胸つぶし
Noun
Japanese Meaning
胸を押さえて平らにするための下着や布などの道具。胸を目立たなくする目的で用いられるもの。
Easy Japanese Meaning
むねをおさえて、まるく見えなくするためにまく布や下着のこと
Chinese (Simplified) Meaning
束胸 / 束胸衣 / 束胸带
Chinese (Traditional) Meaning
束胸 / 束胸衣 / 壓胸帶
Korean Meaning
가슴을 평평하게 만드는 바인더 / 가슴 압박용 속옷 / 가슴을 눌러 고정하는 의복
Vietnamese Meaning
băng quấn/áo nịt để ép phẳng ngực / đồ bó ngực dùng để làm phẳng vòng ngực / vải quấn ngực (sarashi) để cố định và làm phẳng ngực
Related Words
むねひろ
Kanji
宗大
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。「むねひろ」という読みを持つ固有名詞。漢字表記の一例として「宗大」があり、「宗」は中心・もとになるもの、「大」は大きい・立派であることを表すことから、「大きなよりどころ」「立派な中心人物」といったイメージを持つ名前。
Easy Japanese Meaning
むねひろはおとこのひとのなまえのひとつです
Chinese (Simplified) Meaning
日语男性名(汉字写作“宗大”)
Chinese (Traditional) Meaning
日本男性名 / 「宗大」的男性名字
Korean Meaning
‘宗大’로 표기하는 일본 남성의 이름 / 일본 남성 인명
Vietnamese Meaning
tên nam tiếng Nhật / cách đọc của tên 宗大
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon / maaaring isulat sa kanji bilang 宗大
Related Words
むねちら
Kanji
胸チラ
Noun
Japanese Meaning
胸元がふとした拍子に見えてしまうこと、あるいはそのように胸がちらりと見えている状態を指す俗語的な表現。多くの場合、女性の胸元や谷間が意図せず、または半ば意図的に一瞬見えることを指し、性的なニュアンスを含む。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのむねが、ふいにすこしだけみえてしまうこと
Chinese (Simplified) Meaning
女性胸部走光(可能是无意或刻意) / 意外露胸的情况;性俚语
Chinese (Traditional) Meaning
女性胸部走光 / 意外或刻意的露胸 / 從衣領縫隙隱約可見胸部
Korean Meaning
여성의 가슴이 잠깐 드러나는 일 / 의도적 또는 우발적 가슴 노출 / 가슴골이 살짝 보이는 상황
Vietnamese Meaning
sự lộ ngực của phụ nữ bất ngờ (cố ý hoặc vô tình) / khoảnh khắc hở ngực thoáng qua
Tagalog Meaning
di-sinasadyang pagsilip ng dibdib ng babae / biglaang paglantad ng suso / pasadyang pagpapasilip ng dibdib
Related Words
むねチラ
Hiragana
むねちら
Kanji
胸チラ
Noun
Japanese Meaning
胸チラ: (sex, slang) an unexpected (intentional or accidental) exposure of a woman's breasts
Easy Japanese Meaning
むねがすこしみえること。わざとや、うっかりでなること。
Chinese (Simplified) Meaning
女性胸部的意外或刻意露出(走光) / 女性胸部突然露出的情况(俚语)
Chinese (Traditional) Meaning
女性胸部走光(刻意或意外) / 女性胸部不慎或刻意露出
Korean Meaning
여성의 가슴이 우연히 또는 의도적으로 살짝 보이는 것 / 가슴 살짝 노출
Vietnamese Meaning
sự thoáng lộ bầu ngực phụ nữ (vô tình hoặc cố ý) / cảnh lộ ngực bất ngờ
Tagalog Meaning
hindi inaasahang pasilip ng dibdib ng babae / biglaang paglantad ng dibdib / pasilip ng suso
Related Words
むねよし
Kanji
宗芳
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名「宗芳(むねよし)」を仮名書きした形。主に人名として用いられる固有名詞。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれるなまえ。
Chinese (Simplified) Meaning
日本男性名“宗芳” / 日语男性人名
Chinese (Traditional) Meaning
日本男性名(宗芳) / 日語人名
Korean Meaning
일본의 남성 이름 / 남자 이름
Vietnamese Meaning
tên nam giới Nhật Bản / tên riêng nam: 宗芳
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon / pangalan ng lalaking Hapones
Related Words
むねひこ
Kanji
宗彦
Proper noun
Japanese Meaning
宗彦(むねひこ)は、日本の男性の名前。姓「宗」や、信仰・宗門などを連想させる「宗」と、ひこ(彦)=男子・男の子を意味する漢字を組み合わせたものと考えられる。 / 「むね」は、家の中心・よって立つところ・拠り所などを意味する語にも通じ、「宗」は“おおもと”“中心となる教えや家筋”のニュアンスを持つ。「彦」は古くから男子名に用いられ、美しい男子・立派な男子を表す。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。宗彦とかくことがある。
Chinese (Simplified) Meaning
日本男性名(宗彦)
Chinese (Traditional) Meaning
日本男性名字
Korean Meaning
일본 남성 이름 / ‘宗彦’의 일본어 읽기
Vietnamese Meaning
Tên nam Nhật Bản (宗彦). / Tên riêng nam.
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon / Munehiko; pangalan ng lalaki
Related Words
むねのり
Kanji
宗則
Proper noun
Japanese Meaning
宗則: 日本の男性の名前。多くの場合、歴史上の人物や現代人の名として用いられる。
Easy Japanese Meaning
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえのひとつ。
Chinese (Simplified) Meaning
日本男性名 / “宗则”的日语读音(人名)
Chinese (Traditional) Meaning
日本男性人名「宗則」
Korean Meaning
일본의 남성 이름 / 한자 ‘宗則’를 쓰는 이름
Vietnamese Meaning
tên nam tiếng Nhật (chữ Hán: 宗則) / tên riêng nam Nhật Bản
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon / isang pangalang Hapones para sa lalaki
Related Words
むねこ
Kanji
統子
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の女性の名。「むねこ」。表記は「統子」「宗子」「胸子」などが考えられるが、一般には「統子」が人名として用いられることが多い。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえのひとつで、おとこのひとはふつうつかわないなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日语女性名,指“统子” / 日本女性名字
Chinese (Traditional) Meaning
日本女性名 / 「統子」的日文讀音
Korean Meaning
일본의 여성 이름(統子)
Vietnamese Meaning
tên nữ tiếng Nhật (Muneko) / tên riêng nữ viết bằng kanji: 統子
Tagalog Meaning
pangalang pambabae sa wikang Hapones / pangalang Hapones na “Muneko”
Related Words
むねきゅん
Kanji
胸キュン
Noun
Japanese Meaning
胸が高鳴るようなときめきを表す擬態語・名詞。恋愛感情や感動で心がときめくこと。
Easy Japanese Meaning
だれかやなにかを思ってむねがどきどきして、うれしくなる気持ち
Chinese (Simplified) Meaning
怦然心动的感觉 / 心里一紧的悸动 / 小鹿乱撞的瞬间
Chinese (Traditional) Meaning
怦然心動的感覺 / 小鹿亂撞的悸動 / 因戀愛或可愛事物引發的甜蜜心動
Korean Meaning
가슴 설렘 / 두근거림 / 심쿵하는 느낌
Vietnamese Meaning
cảm giác xao xuyến, tim đập rộn ràng / cảm giác bồi hồi, hồi hộp dễ chịu khi rung động
Tagalog Meaning
kilig / kaba na may pananabik / pakiramdam na parang may paru‑paro sa tiyan
Related Words
胸当て
Hiragana
むねあて
Noun
broadly
Japanese Meaning
西洋風の胸部のよろい(ブレストプレート) / 江戸時代の火消しが用いた胸部を保護するための防具 / 衣服や作業着などの胸の部分に当てて汚れや傷を防ぐ布や革の部分 / 剣道・フェンシングなどで胸部を保護するプロテクター / 乳幼児のよだれや食べこぼしを防ぐために胸の前に当てる布(スタイ、よだれかけ)
Easy Japanese Meaning
むねをまもるために前につけるいたやふく。よろいなどの一ぶぶん。
Chinese (Simplified) Meaning
西式盔甲的胸甲 / 日本传统消防用的护胸
Chinese (Traditional) Meaning
胸甲(西式盔甲) / 傳統日本消防用的護胸
Korean Meaning
가슴을 덮는 갑옷(흉갑) / 전통 일본 소방에서 쓰던 가슴 보호대
Vietnamese Meaning
tấm giáp ngực (áo giáp che ngực) / tấm che ngực của lính cứu hỏa truyền thống Nhật Bản
Related Words
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit