Search results- Japanese - English

マット

Hiragana
まっと
Proper noun
Japanese Meaning
英語圏の男性名『Matt(マット)』を片仮名で表記したもの。人名。
Easy Japanese Meaning
おもに西洋のおとこのひとのなまえであるマシューのよびかたのひとつ
Chinese (Simplified) Meaning
英语男性名“马特”的日文音译 / 马特(男性名)
Chinese (Traditional) Meaning
英語男性名「Matt」的日語音譯 / 麥特(人名)
Korean Meaning
영어 남성 이름 ‘맷’의 일본어 표기
Vietnamese Meaning
dạng phiên âm tiếng Nhật của tên nam tiếng Anh "Matt" / tên nam "Matt" viết bằng katakana
Tagalog Meaning
transliterasyon sa Hapon ng pangalang Ingles na “Matt” / pangalang lalaki: Matt
What is this buttons?

Matt is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

马特是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

馬特是我的摯友。

Korean Translation

맷은 제 가장 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Matt là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Matt ang matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

浜岡

Hiragana
はまおか
Proper noun
Japanese Meaning
日本の苗字の一つ。「浜」は海辺や湖の岸辺、「岡」は小高い丘を意味し、海や湖に面した小高い土地・丘に由来すると考えられる地名・姓。 / 日本の地名の一つ。特に静岡県御前崎市付近にある浜岡地区・浜岡町などを指すことが多い。 / 浜岡地域に所在する施設・建造物などの名称に用いられる固有名詞(例:浜岡原子力発電所)。
Easy Japanese Meaning
はまおかは、ひとのみょうじや、ばしょのなまえにつかわれるなまえです。
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏 / 日本地名
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏 / 日本地名
Korean Meaning
일본의 성씨 / 일본의 지명
Vietnamese Meaning
họ Nhật Bản / địa danh ở Nhật Bản
Tagalog Meaning
apelyidong Hapon / pangalan ng lugar sa Japan
What is this buttons?

Mr. Hamaoka is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

滨冈是我的挚友。

Chinese (Traditional) Translation

濱岡是我的摯友。

Korean Translation

하마오카 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Hamaoka là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Hamaoka ay matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

前歯

Hiragana
まえば
Noun
Japanese Meaning
口の前方に並んでいる歯。上下の門歯を指す。前に突き出ている歯。
Easy Japanese Meaning
くちのまえのほうにならんでいるはで、わらうとよくみえるは
Chinese (Simplified) Meaning
前牙 / 门牙 / 前面的牙齿
Chinese (Traditional) Meaning
門牙 / 前牙
Korean Meaning
앞니 / 앞쪽 치아
Vietnamese Meaning
răng cửa / răng phía trước
Tagalog Meaning
ngipin sa harap / ngiping pangharap
What is this buttons?

His front teeth always hurt when he eats ice cream.

Chinese (Simplified) Translation

他吃冰淇淋的时候,总是前牙疼。

Chinese (Traditional) Translation

他吃冰淇淋的時候,門牙總是會痛。

Korean Translation

그는 아이스크림을 먹을 때 항상 앞니가 아프다.

Vietnamese Translation

Mỗi khi ăn kem, răng cửa của anh ấy luôn đau.

Tagalog Translation

Tuwing kumakain siya ng ice cream, palaging sumasakit ang kanyang mga ngipin sa harapan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana

真後ろ

Hiragana
まうしろ
Noun
Japanese Meaning
すぐ後ろの位置・場所を表す名詞。ある対象からほとんど距離をおかず、その直線状の後方にあること。
Easy Japanese Meaning
すぐうしろのばしょをあらわすことばで、一つしかあいだがないうしろのこと
Chinese (Simplified) Meaning
正后方 / 紧后方 / 紧挨着后面
Chinese (Traditional) Meaning
正後方 / 正背後 / 就在身後
Korean Meaning
바로 뒤 / 정확히 뒤쪽
Vietnamese Meaning
ngay phía sau / đúng phía sau / thẳng sau lưng
Tagalog Meaning
mismong likuran / eksaktong likuran / agad sa likuran
What is this buttons?

He was standing right behind.

Chinese (Simplified) Translation

他就站在正后方。

Chinese (Traditional) Translation

他就站在我的正後方。

Korean Translation

그는 바로 뒤에 서 있었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang đứng ngay phía sau.

Tagalog Translation

Nakatayo siya mismo sa likod ko.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

さばを読む

Hiragana
さばをよむ
Kanji
鯖を読む
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
数量や年齢などをごまかして、実際よりも多く(または少なく)言うこと。 / 計算や数え方で意図的に不正確な数を申告すること。
Easy Japanese Meaning
じぶんにとってよいように、ほんとうのかずやねんれいをすこしちがえて言う。
Chinese (Simplified) Meaning
篡改数字(故意多报或少报) / 虚报年龄 / 为己有利地估算数量
Chinese (Traditional) Meaning
故意誤報或扭曲數字(如數量、價格等) / 謊報年齡(把年齡說大或說小) / 為求有利而少算或多算
Korean Meaning
나이·수량 등을 실제와 다르게 속이다 / 숫자를 자기에게 유리하게 조작하다 / 실제보다 많거나 적게 헤아리다
Vietnamese Meaning
ăn gian khi đếm/tính; khai gian con số cho có lợi / khai gian tuổi (nói dối tuổi)
Tagalog Meaning
magsinungaling tungkol sa edad o bilang / baluktutin ang bilang para pabor sa sarili / magkunwari sa edad
What is this buttons?

He always fudges the headcount, so he can't be trusted.

Chinese (Simplified) Translation

他总是对人数弄虚作假,不能信任。

Chinese (Traditional) Translation

他總是把人數報得不實、弄虛作假,所以不可信。

Korean Translation

그는 항상 인원 수를 속이기 때문에 믿을 수 없다.

Vietnamese Translation

Anh ta lúc nào cũng gian dối về số người nên không thể tin được.

Tagalog Translation

Palagi niyang binabaluktot ang bilang ng mga tao, kaya hindi siya mapagkakatiwalaan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

さばをよむ

Kanji
鯖を読む
Verb
Japanese Meaning
数量や年齢などをごまかして、自分に都合のよいように多め・少なめに言うこと。
Easy Japanese Meaning
じぶんにとってつごうがよくなるように、すうじやねんれいなどをほんとうより少しかえる
Chinese (Simplified) Meaning
故意多报或少报数字以占便宜 / 谎报年龄、身高或体重 / 报假数
Chinese (Traditional) Meaning
為利己而故意誇大或縮小數字 / 謊報年齡、身高或體重 / 報假數以美化自己
Korean Meaning
숫자를 유리하게 조작하다 / 나이·키·몸무게 등을 속이다 / 계산을 속여 실제와 다르게 말하다
Vietnamese Meaning
Cố tình làm sai lệch con số để có lợi / Ăn gian/kê khống số liệu / Nói giảm tuổi, chiều cao hoặc cân nặng
Tagalog Meaning
magdaya sa bilang para pabor sa sarili / magsinungaling tungkol sa edad, taas, o timbang / magpababa o magpataas ng bilang nang sinadya
What is this buttons?

He is skilled at manipulating figures to his advantage.

Chinese (Simplified) Translation

他很擅长为自己的利益做手脚。

Chinese (Traditional) Translation

他很擅長為了自己的利益在數字上做手腳。

Korean Translation

그는 자신의 이익을 위해 수를 속이는 데 능숙하다.

Vietnamese Translation

Anh ta rất giỏi việc gian lận số liệu để trục lợi cho bản thân.

Tagalog Translation

Sanay siyang magmanipula ng mga numero para sa kanyang sariling kapakinabangan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

さばひい

Noun
Japanese Meaning
マニラや台湾などで食用とされるボラ科の海水魚「サバヒー(虱目魚/milkfish)」を指す方言的・音変化した語。 / サバヒーの魚肉、あるいはサバヒーを用いた料理を指す名詞。
Easy Japanese Meaning
あたたかいところの うみや みずうみで とれる ぎんいろの さかなの なまえ
Chinese (Simplified) Meaning
虱目鱼 / 牛奶鱼(虱目鱼的别称) / 一种热带近海食用鱼
Chinese (Traditional) Meaning
虱目魚 / 常見於熱帶與亞熱帶的海水或半鹹水養殖魚 / 作為食材的虱目魚魚肉
Korean Meaning
밀크피시 / 슬목어
Vietnamese Meaning
cá sữa (Chanos chanos) / cá biển thuộc họ Chanidae
Tagalog Meaning
bangus / isdang tinatawag na milkfish
What is this buttons?

Sabahii is a traditional Taiwanese dish that mainly uses milkfish.

Chinese (Simplified) Translation

さばひい是一道台湾的传统料理,主要使用虱目鱼。

Chinese (Traditional) Translation

さばひい是台灣的傳統料理,主要使用虱目魚。

Korean Translation

사바히이는 대만의 전통 요리로, 주로 밀크피시를 사용합니다.

Vietnamese Translation

さばひい là một món ăn truyền thống của Đài Loan, chủ yếu dùng cá sữa.

Tagalog Translation

Ang sabahii ay isang tradisyonal na pagkaing Taiwan na karaniwang gumagamit ng bangus.

What is this buttons?
Related Words

romanization

さばおり

Kanji
鯖折り
Noun
Japanese Meaning
相撲の決まり手の一つで、相手のまわしを取って自分の体重を高い位置から浴びせかけ、相手の膝を折らせて倒す技。
Easy Japanese Meaning
すもうであいてのまわしをつかみ、うえからおさえつけてひざをまげさせるわざ
Chinese (Simplified) Meaning
相扑技法:抓住对手的缠带上提并施压,使其膝盖弯折倒地 / 相扑中的决定技(胜技)之一
Chinese (Traditional) Meaning
相撲術語:抓住對手的兜襠布,向上抬壓全身重量,迫使其膝蓋彎曲倒地的決勝技。
Korean Meaning
스모 기술: 상대의 허리띠(마와시)를 잡고 위로 들어 올리듯 압박해 무릎을 꺾어 넘어뜨리는 결정기 / 상대의 무릎을 꺾어 주저앉히는 꺾기 기술
Vietnamese Meaning
đòn kết thúc trong sumo: nắm đai mawashi, dồn trọng lượng làm đối thủ khuỵu gối / thế quật ép khuỵu gối bằng đai (mawashi) trong sumo
Tagalog Meaning
paraan ng panalo sa sumo: paghawak sa mawashi at pag-angat ng bigat upang bumigay ang tuhod ng kalaban / kimarite sa sumo na nagpapabagsak sa kalaban sa pagpwersa sa tuhod na bumigay habang hawak ang mawashi
What is this buttons?

I look forward to mackerel fishing every week.

Chinese (Simplified) Translation

我每周都很期待さばおり。

Chinese (Traditional) Translation

我每週都很期待さばおり。

Korean Translation

저는 매주 사바오리를 기대하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Tôi mong chờ さばおり mỗi tuần.

Tagalog Translation

Bawat linggo, inaabangan ko ang さばおり.

What is this buttons?
Related Words

romanization

コンサバ

Hiragana
こんさば
Adjective
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
保守的な(考え方・服装などが控えめで伝統的であるさま)。 / 落ち着いていて派手さがないさま。 / (ファッションで)ベーシックで上品、無難なスタイルのさま。
Easy Japanese Meaning
ふくやメイクがおちついていてめだたず、じみでまじめなようす
Chinese (Simplified) Meaning
保守的 / 传统的 / 稳重的
Chinese (Traditional) Meaning
保守的 / 傳統的 / 端莊低調的
Korean Meaning
보수적인 / 정통적인 / 무난한
Vietnamese Meaning
bảo thủ / cổ điển, truyền thống (kín đáo; nhất là trong thời trang) / thận trọng
What is this buttons?

His fashion style is very conservative.

Chinese (Simplified) Translation

他的穿衣风格非常保守。

Chinese (Traditional) Translation

他的穿搭風格非常保守。

Korean Translation

그의 패션 스타일은 매우 보수적이다.

Vietnamese Translation

Phong cách thời trang của anh ấy rất bảo thủ.

What is this buttons?
Related Words

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

鯖を読む

Hiragana
さばをよむ
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
数量などをごまかして自分に有利なようにすること。特に、年齢・身長・体重などをごまかして少なく(または多く)申告すること。
Easy Japanese Meaning
としやたかさおもさなどのかずをじぶんにいいようにちがえていうこと
Chinese (Simplified) Meaning
在数字上做手脚以谋利 / 报假年龄、身高或体重 / 故意多算或少算
Chinese (Traditional) Meaning
在數字上動手腳以利己 / 故意少報或多報自己的年齡、身高、體重等
Korean Meaning
숫자를 자신에게 유리하게 조작하다 / 나이·키·몸무게 등을 속여 말하다 / 계산이나 수치를 속이다
Vietnamese Meaning
cố tình tính/sửa số liệu cho có lợi / khai gian tuổi, chiều cao, cân nặng / bóp méo con số để đạt lợi ích riêng
Tagalog Meaning
magsinungaling sa edad, taas, o timbang / magbaluktot o magmaniobra ng mga bilang para pumabor sa sarili / magdagdag-bawas sa numero upang magmukhang mas pabor
What is this buttons?

She always fudges her age, so no one knows her real age.

Chinese (Simplified) Translation

她一谈到年龄就总是谎报,所以没人知道她的真实年龄。

Chinese (Traditional) Translation

她一談到年齡就總是少報,所以沒有人知道她的真實年齡。

Korean Translation

그녀는 나이에 관해서는 항상 나이를 속이기 때문에 진짜 나이를 아는 사람은 없다.

Vietnamese Translation

Cô ấy lúc nào cũng nói dối về tuổi nên không ai biết tuổi thật của cô ấy.

Tagalog Translation

Dahil palagi siyang nagsisinungaling tungkol sa kanyang edad, walang nakakaalam ng tunay niyang edad.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★