Search results- Japanese - English

健忘

Hiragana
けんぼう
Noun
Japanese Meaning
記憶力が弱く、物事をすぐに忘れてしまうこと。 / 病的な原因によって起こる、記憶の障害。
Easy Japanese Meaning
自分がしたことや言われたことをすぐにわすれてしまうこと
Chinese (Simplified)
容易忘记事物的倾向 / 记忆力减退的状态 / 常常忘事
What is this buttons?

His forgetfulness has gotten worse as he has gotten older.

Chinese (Simplified) Translation

随着年龄的增长,他的健忘变得越来越严重。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

路傍

Hiragana
ろぼう
Noun
Japanese Meaning
道路のわき。道ばた。
Easy Japanese Meaning
みちのよこやはしっこにあるばしょ
Chinese (Simplified)
路旁 / 路边 / 道旁
What is this buttons?

He picked a flower from the roadside and gave it to her.

Chinese (Simplified) Translation

他摘了路边的花,递给了她。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

自暴自棄

Hiragana
じぼうじき
Adjective
Japanese Meaning
自分の人生や状況に絶望し、投げやりになってしまっている状態を表す形容動詞的な名詞。慎重さや希望を失い、どうなってもよいという気持ちで行動するさま。
Easy Japanese Meaning
つらくてあきらめてしまい、かんがえずにひどいことをしてしまいそうなようす
Chinese (Simplified)
绝望而放弃努力 / 自甘堕落,任其发展 / 破罐子破摔的态度
What is this buttons?

He became desperate and threw everything away.

Chinese (Simplified) Translation

他自暴自弃,放弃了一切。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

自暴自棄

Hiragana
じぼうじき
Noun
Japanese Meaning
自分の将来や運命に希望を失い、投げやりな気持ちになること、またその状態。 / どうなってもよいという諦めから、慎重さを欠いた行動をとること。
Easy Japanese Meaning
なにもかもどうでもよくなり、自分やまわりをこわしてもよいと思う気持ち
Chinese (Simplified)
自我放弃 / 绝望而不求上进 / 对自己失去信心而放弃努力
What is this buttons?

He became self-abandoned and threw everything away.

Chinese (Simplified) Translation

他变得自暴自弃,把一切都放弃了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

目出し帽

Hiragana
めだしぼう
Noun
Japanese Meaning
頭部全体を覆い、目や口の部分だけが開いている防寒用または防護用の帽子。スキーマスク、バラクラバとも呼ばれる。
Easy Japanese Meaning
頭と顔をおおうふくで、目だけを出すようにあながあいているもの
Chinese (Simplified)
巴拉克拉瓦帽 / 滑雪头套 / 只露眼的头套
What is this buttons?

He was wearing a ski mask to protect his face from the cold.

Chinese (Simplified) Translation

他戴着头套以保护脸部免受寒冷。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

野球帽

Hiragana
やきゅうぼう
Noun
Japanese Meaning
野球をするとき、またはカジュアルな服装でかぶる、ひさし(つば)の付いたスポーツ用の帽子。通常、前面にチーム名やロゴなどが入る。
Easy Japanese Meaning
やきゅうをするときにかぶるつばのついたぼうし
Chinese (Simplified)
棒球帽 / 棒球鸭舌帽
What is this buttons?

He bought a new baseball cap.

Chinese (Simplified) Translation

他买了一顶新棒球帽。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

暴虐

Hiragana
ぼうぎゃく
Adjective
Japanese Meaning
乱暴で残酷なこと。権力などを振るって人々を苦しめること。
Easy Japanese Meaning
とても ひどく あらく ひとを いじめて くるしめる ようす
Chinese (Simplified)
残暴凶狠 / 专横残酷 / 施行暴政、压迫的
What is this buttons?

His actions were criticized as brutal.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为被谴责为暴虐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

暴虐

Hiragana
ぼうぎゃく
Noun
Japanese Meaning
乱暴で残酷な行い。また、そのさま。 / 権力をほしいままにふるい、人々を苦しめるような政治・支配。
Easy Japanese Meaning
とてもひどくあつかいつよいちからでひとをこまらせること
Chinese (Simplified)
残暴;残酷 / 暴政;专制的残虐 / 暴行;虐待
What is this buttons?

His actions were thought to be pure brutality.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为被认为是纯粹的暴虐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

絶望的

Hiragana
ぜつぼうてき
Adjective
Japanese Meaning
望みや期待がほとんど、またはまったく持てないさま / 状況が非常に悪く、改善の見込みがないさま / 必死で救いを求めているような、追い詰められた状態であるさま
Easy Japanese Meaning
のぞみがほとんどなく、どうしてもだめだとおもうようす
Chinese (Simplified)
绝望的 / 无望的 / 毫无希望的
What is this buttons?

He was facing a desperate situation.

Chinese (Simplified) Translation

他正面临着绝望的处境。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

鬼に金棒

Hiragana
おににかなぼう
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
非常に強いものが、さらに強くなることのたとえ。 / もともと優れている人や有利なものに、一段と強さや効果を添えるもの・条件。
Easy Japanese Meaning
つよい人やものに、よいものがくわわって、もっとつよくなること
Chinese (Simplified)
如虎添翼 / 使强者更强 / 让本已强大的事物更加强大
What is this buttons?

He already had excellent abilities, but learning new techniques made him even stronger, just like giving a demon a metal rod.

Chinese (Simplified) Translation

他本来就有出色的能力,学会了新技术后简直如虎添翼。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★