Search results- Japanese - English

指揮棒

Hiragana
しきぼう
Noun
Japanese Meaning
音楽で、指揮者が演奏者にテンポや強弱、きっかけなどを示すために手に持って振る細長い棒。指揮者の象徴的な道具。
Easy Japanese Meaning
がっきのえんそうでしきしゃがてにもって、てのかわりにうごかしてみんなに合図をおくるぼう
Chinese (Simplified)
乐队指挥用的棒子 / 指挥家用于指示节奏的细棒
What is this buttons?

He led the orchestra while waving the baton.

Chinese (Simplified) Translation

他挥动指挥棒,指挥着管弦乐队。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

暴虐

Hiragana
ぼうぎゃく
Adjective
Japanese Meaning
乱暴で残酷なこと。権力などを振るって人々を苦しめること。
Easy Japanese Meaning
とても ひどく あらく ひとを いじめて くるしめる ようす
Chinese (Simplified)
残暴凶狠 / 专横残酷 / 施行暴政、压迫的
What is this buttons?

His actions were criticized as brutal.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为被谴责为暴虐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

暴虐

Hiragana
ぼうぎゃく
Noun
Japanese Meaning
乱暴で残酷な行い。また、そのさま。 / 権力をほしいままにふるい、人々を苦しめるような政治・支配。
Easy Japanese Meaning
とてもひどくあつかいつよいちからでひとをこまらせること
Chinese (Simplified)
残暴;残酷 / 暴政;专制的残虐 / 暴行;虐待
What is this buttons?

His actions were thought to be pure brutality.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为被认为是纯粹的暴虐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

絶望的

Hiragana
ぜつぼうてき
Adjective
Japanese Meaning
望みや期待がほとんど、またはまったく持てないさま / 状況が非常に悪く、改善の見込みがないさま / 必死で救いを求めているような、追い詰められた状態であるさま
Easy Japanese Meaning
のぞみがほとんどなく、どうしてもだめだとおもうようす
Chinese (Simplified)
绝望的 / 无望的 / 毫无希望的
What is this buttons?

He was facing a desperate situation.

Chinese (Simplified) Translation

他正面临着绝望的处境。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

鬼に金棒

Hiragana
おににかなぼう
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
非常に強いものが、さらに強くなることのたとえ。 / もともと優れている人や有利なものに、一段と強さや効果を添えるもの・条件。
Easy Japanese Meaning
つよい人やものに、よいものがくわわって、もっとつよくなること
Chinese (Simplified)
如虎添翼 / 使强者更强 / 让本已强大的事物更加强大
What is this buttons?

He already had excellent abilities, but learning new techniques made him even stronger, just like giving a demon a metal rod.

Chinese (Simplified) Translation

他本来就有出色的能力,学会了新技术后简直如虎添翼。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

攻防

Hiragana
こうぼう
Noun
Japanese Meaning
攻撃と防御。また、攻めることと守ること。 / 対立する二者が互いに相手を攻めたり、自分を守ったりするやりとり。 / 試合や勝負などで、攻め側と守り側の双方の働きや展開。 / 議論・交渉・駆け引きなどで、主張や反論を繰り出すことと、それに対処・防御すること。
Easy Japanese Meaning
たがいにこうげきしたりまもったりして、どちらがゆうりかきそうこと
Chinese (Simplified)
进攻与防守 / 攻击与防御 / 攻防对抗
What is this buttons?

In a soccer game, switching between offense and defense is important.

Chinese (Simplified) Translation

在足球比赛中,攻防转换很重要。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

狂暴

Hiragana
きょうぼう
Kanji
凶暴
Adjective
Japanese Meaning
激しく暴れるさま。理性を失って乱暴な行動をすること。
Easy Japanese Meaning
ひとやどうぶつが、ひどくあばれて、こわくてきけんなようす
Chinese (Simplified)
暴烈的 / 横冲直撞的 / 失控地肆虐的
What is this buttons?

The rampaging elephant destroyed the village.

Chinese (Simplified) Translation

那头狂暴的大象摧毁了村庄。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

狂暴

Hiragana
きょうぼう
Noun
Japanese Meaning
乱暴で激しい行動や状態 / 制御不能なほど荒れ狂うこと
Easy Japanese Meaning
とてもはげしくものをこわしたりひとをきずつけること
Chinese (Simplified)
暴走 / 横冲直撞 / 肆意破坏
What is this buttons?

The rampage of that ferocious dog terrified the town.

Chinese (Simplified) Translation

那只凶猛的狗使整个镇子陷入恐惧。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

防波堤

Hiragana
ぼうはてい
Noun
Japanese Meaning
海岸や港湾を波の侵食や高波から守るために築かれた構造物。堤防の一種で、波の勢いを弱める役割を持つ。
Easy Japanese Meaning
うみのなみをふせぎ、ふねやまちをまもるためのかべのようなもの
Chinese (Simplified)
挡住海浪的堤坝 / 保护港口或海岸的消波构筑物
What is this buttons?

We were sitting on the breakwater, looking out at the sea.

Chinese (Simplified) Translation

我们坐在防波堤上眺望着大海。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

冒頭

Hiragana
ぼうとう
Noun
Japanese Meaning
導入部、見出し、導入部分、テキストの始まり / 始まり(より一般的に)
Easy Japanese Meaning
ぶんしょうやはなしのいちばんはじめのところ。もっとひろく、いろいろなことのはじめ。
Chinese (Simplified)
开头;开端 / 文章、演说等的开头部分
What is this buttons?

The hypothesis presented at the opening served as the foundation for the subsequent discussion and was revisited several times before reaching the final conclusion.

Chinese (Simplified) Translation

在一开始提出的假设成为随后讨论的基础,并在得出最终结论的过程中被多次重新审视。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★