Search results- Japanese - English

止めを刺す

Hiragana
とどめをさす
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
致命的な一撃を加えること、または決定的な行為を行うこと。
Easy Japanese Meaning
すでにひどい状態のものにさいごの大きな打撃をあたえ、とどめをさだめること
Chinese (Simplified)
给予最后一击,使其彻底死亡 / (引申)给予致命一击,使其彻底失败或再无恢复可能
What is this buttons?

The captain ordered that the critically wounded enemy be finished off.

Chinese (Simplified) Translation

队长命令对重伤的敌人施以致命一击。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

コンセンサス

Hiragana
こんせんさす
Noun
Japanese Meaning
多数の意見の一致 / 合意 / コンセンサス(英語 consensus の音訳)
Easy Japanese Meaning
みんなでよく話しあって、多くの人が同じ考えでよいと決めたこと
Chinese (Simplified)
共识 / 一致意见 / 一致看法
What is this buttons?

We reached a consensus on that issue.

Chinese (Simplified) Translation

我们就该问题达成了共识。

What is this buttons?
Related Words

romanization

サスペンション

Hiragana
さすぺんしょん
Kanji
懸架装置
Noun
Japanese Meaning
自動車などの車両において、車輪と車体の間に設けられたばねやダンパーなどからなる装置で、路面からの衝撃を和らげ、乗り心地や走行安定性を高める機構。
Easy Japanese Meaning
くるまのタイヤと車体のあいだにあり、ゆれやゆさぶりをやわらげるぶひん
Chinese (Simplified)
悬挂系统 / 悬架 / 车辆悬挂
What is this buttons?

The suspension of my car has broken.

Chinese (Simplified) Translation

我的车的悬挂坏了。

What is this buttons?
Related Words

romanization

射す

Hiragana
さす
Verb
Japanese Meaning
輝く(中に、中へ)
Easy Japanese Meaning
ひかりがなかにはいったりものにあたったりすること
Chinese (Simplified)
(光线)照入;照进 / (阳光等)射入
What is this buttons?

When the morning light shone in through a narrow gap in the thin curtain, warmth spread to every corner of the room.

Chinese (Simplified) Translation

晨光透过薄薄窗帘的缝隙洒入,温暖蔓延至房间的每一个角落。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

刺す

Hiragana
さす
Verb
of an insect
Japanese Meaning
突き刺す; 刺す; 突き刺す / (昆虫が)刺す; 噛む / (痛みや臭いなど)鋭いまたは刺すような感覚を引き起こす / (野球の)タグアウト
Easy Japanese Meaning
とがったものを ものや からだに ふかく いれて いたみを あたえる。むしが くちや はりで からだを さす ことも いう
Chinese (Simplified)
刺、扎、戳;(棒球)触杀 / (虫)叮咬;蜇 / 使人感到刺痛或强烈刺激(如疼痛、气味)
What is this buttons?

To minimize the patient's pain, the nurse carefully observed the moment when the syringe needle would pierce the skin.

Chinese (Simplified) Translation

为了将患者的疼痛降到最低,护士仔细观察了注射器的针刺入皮肤的瞬间。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

指す

Hiragana
さす
Verb
Japanese Meaning
指す / 示す; 指定する; 指摘する / (将棋、チェス)(ゲームや動き)をする; (駒)を動かす; (動き)をする
Easy Japanese Meaning
てやゆびで、ものやばしょをみせる。しょうぎなどで、こまをうごかす。
Chinese (Simplified)
指向;指出;指示 / 指定;指称 / (棋类)下棋;走棋
What is this buttons?

The teacher points to the north on the map.

Chinese (Simplified) Translation

老师指着地图上的北方。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

差す

Hiragana
さす
Verb
transitive intransitive of the tide of color
Japanese Meaning
手を上げる; 手を伸ばす / (他動詞) 傘などを頭上にかざす / (他動詞) 誰かにお酒を差し出す / (他動詞) 注ぐ; 滴らせる; 落とす; 流れ出させる、滴らせる
Easy Japanese Meaning
てやものをまえやうえにのばすこと。かさをあたまのうえにもつ、さけをつぐ、みずなどをたらすこともいう。
Chinese (Simplified)
举起或伸出手 / 撑伞 / 斟酒;倒、滴、使液体流出
What is this buttons?

The student raises their hand.

Chinese (Simplified) Translation

学生伸出手。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ボルボ

Hiragana
ぼるぼ
Proper noun
Japanese Meaning
スウェーデン発祥の自動車メーカーおよびブランド名。「ボルボ・カー」や大型車部門の「ボルボ・トラック」などを展開している。 / スウェーデンの自動車ブランド「Volvo」の日本語表記。
Easy Japanese Meaning
ボルボはがいこくのくるまのかいしゃのなまえです。あんぜんでじょうぶなくるまでしられています。
Chinese (Simplified)
沃尔沃(瑞典汽车品牌) / 沃尔沃集团(瑞典跨国制造企业)
What is this buttons?

My new car is a Volvo.

Chinese (Simplified) Translation

我的新车是沃尔沃。

What is this buttons?
Related Words

romanization

西王母

Hiragana
せいおうぼ
Proper noun
Chinese
Japanese Meaning
中国の神話や道教に登場する女神。崑崙山に住み、不老不死や長生きの霊薬・仙桃を司るとされる存在。西方を象徴する神格としても知られる。
Easy Japanese Meaning
中国の昔ばなしに出てくる女かみさまの名で、西の国をおさめるとされる存在
Chinese (Simplified)
中国神话中的女神,西方之母神 / 昆仑之主,掌管仙人与长生 / 司蟠桃与不死药的神祇
What is this buttons?

The legend of Xiwangmu in Chinese religion is very interesting.

Chinese (Simplified) Translation

在中国宗教中关于西王母的传说非常有趣。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

ヴォルヴォ

Hiragana
ゔぉるゔぉ / ぼるぼ
Proper noun
Japanese Meaning
スウェーデンの自動車メーカー、およびそのブランド名。安全性の高さで知られる。 / スウェーデンの商用車・建設機械メーカー「ボルボ・グループ(Volvo Group)」のブランド名。 / スウェーデン語で「私は回る」を意味するラテン語『volvo』に由来する名称。
Easy Japanese Meaning
車をつくる会社のなまえ。とくに安全に力を入れている。
Chinese (Simplified)
沃尔沃 / 瑞典汽车制造商
What is this buttons?

My new car is a Volvo.

Chinese (Simplified) Translation

我的新车是沃尔沃。

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★