Search results- Japanese - English
Keyword:
吉報
Hiragana
きっぽう
Noun
Japanese Meaning
良い知らせ、喜ばしい知らせ
Easy Japanese Meaning
うれしいしらせのこと。よいことがあったときにつかうことば。
Chinese (Simplified) Meaning
喜讯 / 佳音 / 好消息
Chinese (Traditional) Meaning
好消息 / 喜訊 / 佳音
Korean Meaning
좋은 소식 / 반가운 소식 / 길한 일을 알리는 소식
Vietnamese Meaning
tin vui / tin mừng / tin tốt lành
Tagalog Meaning
magandang balita / mabuting balita / masayang balita
Related Words
テッポウユリ
Hiragana
てっぽうゆり
Kanji
鉄砲百合
Noun
Japanese Meaning
植物の一種、特に白い花を咲かせるユリ科の多年草。英名は Easter lily で、学名は Lilium longiflorum。 / ラッパ状の白い花を横向きまたはやや下向きに咲かせる観賞用のユリ。 / 日本(主に南西諸島や九州南部など)原産で、観賞用や切り花として広く栽培されるユリの一種。
Easy Japanese Meaning
しろくてながいはなをさかせるゆりのしゅるいで、はなのかたちがてっぽうににているもの
Chinese (Simplified) Meaning
铁炮百合 / 复活节百合
Chinese (Traditional) Meaning
復活節百合 / 麝香百合 / 百合科植物,白色喇叭狀大花,香味濃
Korean Meaning
나팔백합 / 부활절백합 / 흰색 나팔 모양 꽃을 피우는 백합의 한 종류
Vietnamese Meaning
hoa loa kèn (Lilium longiflorum) / loa kèn Phục Sinh (Easter lily)
Tagalog Meaning
liryo ng Pasko ng Pagkabuhay / puting liryo na may hugis trumpeta
Related Words
鉄砲水
Hiragana
てっぽうみず
Noun
Japanese Meaning
山間部などで局地的な豪雨により突然発生する急激で破壊的な洪水のこと / 川や沢で水かさが一気に増し、激しい流れとなって押し寄せる現象
Easy Japanese Meaning
山や川で大雨のあとに きゅうにおこる とてもつよい ながれの水
Chinese (Simplified) Meaning
山洪 / 突发性洪水 / 山谷中突然暴涨的洪水
Chinese (Traditional) Meaning
山洪暴發 / 暴洪 / 突發性洪水
Korean Meaning
돌발 홍수 / 갑작스러운 홍수 / 계곡에 갑자기 밀려드는 급류
Vietnamese Meaning
lũ quét / lũ ống
Tagalog Meaning
biglaang pagbaha / biglang pagragasa ng tubig sa ilog o batis / rumaragasang baha
Related Words
テッポウエビ
Hiragana
てっぽうえび
Kanji
鉄砲海老
Noun
Japanese Meaning
鉄砲のような音を出すはさみをもつ小型のエビの総称。主に暖かい海に生息し、片方のはさみが発達していて、閉じるときに大きな破裂音(発砲音)のような音と衝撃波を出して獲物を気絶させる習性がある。スナップシュリンプとも呼ばれる。
Easy Japanese Meaning
はさみから大きな音を出してえものを気絶させる小さなえびのなかま
Chinese (Simplified) Meaning
枪虾(手枪虾) / 能以大螯发出爆裂声用于捕食或防御的虾类
Chinese (Traditional) Meaning
槍蝦;手槍蝦(以螯夾出強烈聲響的蝦類) / 日本所稱的「鐵砲蝦」,即槍蝦的一類
Korean Meaning
권총새우; 큰 집게를 급히 닫아 소리와 충격파를 내는 새우 / 일본에서 권총새우류(알페우스 등)를 가리키는 명칭
Vietnamese Meaning
tôm súng; tôm búng / loài tôm có càng búng tạo tiếng nổ để bắt mồi / tôm búng thuộc họ Alpheidae
Tagalog Meaning
uri ng hipon na may sipit na kumakampas at lumilikha ng malakas na putok sa tubig / hipong nagpapakawala ng malakas na alon sa tubig gamit ang sipit / tinatawag ding hipong pistol
Related Words
七宝焼き
Hiragana
しっぽうやき
Kanji
七宝焼
Noun
Japanese Meaning
ガラス質の釉薬を金属の素地に焼き付けて装飾する工芸技法、またはそれによって作られた美術工芸品。一般に「七宝焼き」と呼ばれ、文様を区切る金属線を立てて釉薬を埋める有線七宝などの技法がある。
Easy Japanese Meaning
うつわなどに 金いと で もようを つくり、ガラスの うわぐすりを ぬって やく かざりの わざ
Chinese (Simplified) Meaning
掐丝珐琅工艺 / 金属胎珐琅器 / 以珐琅釉装饰的工艺品
Chinese (Traditional) Meaning
以金屬絲分隔圖案、填彩釉後燒成的琺瑯工藝(掐絲琺瑯) / 使用此工藝製作的器物或飾品
Korean Meaning
금속 표면을 가느다란 금속선으로 칸을 나눠 유약을 채워 구워 무늬를 내는 칠보공예. / 그 기법으로 만든 에나멜 장식품·그릇.
Vietnamese Meaning
kỹ thuật men ngăn ô trên nền kim loại / đồ mỹ nghệ tráng men ngăn ô / pháp lam (đồ men ngăn ô)
Tagalog Meaning
teknikong Hapones ng cloisonné: paglalagay ng enamel sa metal na hinahati ng pinong kawad / mga gawang palamuti o alahas na cloisonné
Related Words
卓袱料理
Hiragana
しっぽくりょうり
Noun
Japanese Meaning
長崎を中心に発展した日本と中国の要素を取り入れた宴会料理の様式で、大皿に盛られた料理を客が取り分けて食べる形式が特徴。
Easy Japanese Meaning
ながさきのとくべつなりょうりで、おおきなおさらにいろいろなりょうりをもり、みんなでとりわけて食べる
Chinese (Simplified) Meaning
长崎的特色日中融合料理 / 以大盘上菜、众人自取的宴席式餐食 / 源自中国菜的圆桌合菜风格
Chinese (Traditional) Meaning
長崎的中華風宴席料理,採大盤分食。 / 日中混合的地方料理,以大盤上桌供自取。 / 受中國影響的長崎招待菜。
Korean Meaning
나가사키의 일본·중국 혼합 요리 / 큰 접시에 음식을 담아 각자 덜어 먹는 연회식 상차림
Vietnamese Meaning
Ẩm thực Nhật–Hoa đặc sản Nagasaki, các món bày trên đĩa/mâm lớn để thực khách tự phục vụ. / Kiểu bữa ăn cộng đồng với nhiều món đặt trên bàn lớn để mọi người tự gắp chia sẻ.
Tagalog Meaning
lutuing Hapon–Tsino na nagmula sa Nagasaki / salu-salong kainan na may malalaking pinggan na pinagkukuhanan ng ulam
Related Words
これっぽっち
Noun
Japanese Meaning
ごくわずかな量や程度を強く否定的・軽蔑的に表す語。『これだけ』『この程度』を卑下して言う言い方。
Easy Japanese Meaning
とても少ないときにいうことばで、すこしもないという気持ちをこめた言いかた
Chinese (Simplified) Meaning
这一点点 / 这么少的一点 / 极少量
Chinese (Traditional) Meaning
這一點點 / 這麼一點 / 一丁點
Korean Meaning
이만큼밖에 안 되는 양 / 아주 적은 양 / 극히 적은 분량
Vietnamese Meaning
chút xíu này / lượng ít ỏi này / tí tẹo này
Related Words
せんりのみちもいっぽよりはじまる
Kanji
千里の道も一歩より始まる
Proverb
Japanese Meaning
どんなに大きな目標や長い道のりも、まずは小さな一歩から始まるというたとえ。
Easy Japanese Meaning
とてもむずかしいことも、まずは小さなひとつの行動からはじまるといういみ
Chinese (Simplified) Meaning
比喻任何事业都要从第一步开始,循序渐进。 / 提醒从小事做起,积累成就。 / 鼓励立即行动,不因目标遥远而踟蹰。
Chinese (Traditional) Meaning
千里之行,始於足下。 / 再長的路也要從第一步開始。 / 做任何事都要從小處著手。
Korean Meaning
천리 길도 한 걸음부터 / 모든 일은 작은 첫걸음에서 시작된다 / 큰 목표도 작은 시작으로 이뤄진다
Vietnamese Meaning
Hành trình vạn dặm bắt đầu từ một bước chân. / Việc lớn bắt đầu từ những bước nhỏ. / Mọi thành công khởi đầu từ bước đầu tiên.
Related Words
せつりょうりっぽうたい
Kanji
切稜立方体
Noun
Japanese Meaning
せつりょうりっぽうたい(切稜立方体)は、立方体の各稜(辺)を斜めに切り落とした立体で、多面体の一種。もとの立方体の12本の稜が面で置き換えられ、面の数や形が変化した図形を指す。
Easy Japanese Meaning
しかくいはこからかどをきりおとしてできるたいいくのかたち
Chinese (Simplified) Meaning
倒角处理的立方体 / 对棱斜切后的立方体形 / 边棱被削切的立方体
Chinese (Traditional) Meaning
對立方體的稜進行倒角後所得的多面體 / 倒角立方體
Korean Meaning
모서리를 면취한 정육면체 / 모서리를 깎아 경사면을 만든 정육면체 / 모따기 처리된 정육면체
Vietnamese Meaning
khối lập phương vát cạnh / khối lập phương cắt góc / lập phương vát mép
Related Words
切稜立方体
Hiragana
せつりょうりっぽうたい
Noun
Japanese Meaning
多面体の一種で、立方体の各辺を斜めに切り落としてできる形。切り落とされた部分に新しい面(通常は長方形や正方形)が現れ、元の立方体の頂点や辺が変化した立体。 / 幾何学や立体図形の分野で用いられる用語で、立方体に面取り(チェンファー加工)を施したような形状を指す。 / コンピュータグラフィックスや工業デザインなどで、角を落として安全性やデザイン性を高めた立方体形状のこと。
Easy Japanese Meaning
立方体の八つのすみを小さな平らな面で切り落とした立体
Chinese (Simplified) Meaning
棱边经倒角处理的立方体 / 棱角被削切成斜面的立方体 / 倒角立方体
Chinese (Traditional) Meaning
由立方體對棱邊進行倒角(斜切)而形成的多面體 / 幾何學中削去立方體邊緣,使稜角變平的立方體變體
Korean Meaning
모서리와 꼭짓점을 깎아 경사면을 만든 정육면체 / 모따기 처리된 큐브 형태 / 가장자리에 베벨을 준 정육면체
Vietnamese Meaning
khối lập phương vát cạnh / hình lập phương có các cạnh được cắt vát
Related Words
( canonical )
( romanization )
( kyūjitai )
( hiragana )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit