Search results- Japanese - English

年貢の納め時

Hiragana
ねんぐのおさめどき
Noun
Japanese Meaning
年貢として納める税。また、納めるべき年貢。 / 転じて、長く続けてきた悪事やわがままなどが、もはや続けられなくなる時。観念してあきらめる時。
Easy Japanese Meaning
これまでのわるいことやごまかしがもうできなくなり、ついにせめられるとき
Chinese (Simplified)
偿还旧账的时候 / 认输、认命的时候 / 放弃挣扎的时候
What is this buttons?

He has been committing misdeeds for many years, but finally the time for repayment has come.

Chinese (Simplified) Translation

他多年来一直作恶,终于到了该付出代价的时候。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

毒薬条項

Hiragana
どくやくじょうこう
Noun
Japanese Meaning
企業買収防衛策の一つで、敵対的買収を試みる者にとって不利な条件が発動されるようあらかじめ定めておく条項や仕組み。新株予約権の無償割当てなどを通じ、買収コストを引き上げたり、議決権の希薄化を招くことで買収を困難にする制度を指す。
Easy Japanese Meaning
会社がきがいな人に買われないようにするためのとくべつなやくそく
Chinese (Simplified)
公司章程中的毒丸条款,用于防御恶意收购 / 触发后稀释收购方持股或提高收购成本的条款 / 企业反收购的防御机制
What is this buttons?

Their company introduced a poison pill to prevent hostile takeovers.

Chinese (Simplified) Translation

他们的公司为了防止敌对收购,引入了毒药条款。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

ナチス・ドイツ

Hiragana
なちすどいつ
Proper noun
Japanese Meaning
第二次世界大戦期において、アドルフ・ヒトラー率いる国家社会主義ドイツ労働者党(ナチ党)が支配したドイツの政体・国家を指す歴史用語。
Easy Japanese Meaning
二十せいき前半にドイツでうまれたきょうぼうなせいさくをしたせいけん
Chinese (Simplified)
纳粹德国 / 德意志第三帝国(1933—1945年)
What is this buttons?

The era of Nazi Germany is considered one of the darkest periods in history.

Chinese (Simplified) Translation

纳粹德国时代被认为是历史上最黑暗的时期之一。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ハードカバー

Hiragana
はあどかばあ
Kanji
上製本
Noun
Japanese Meaning
表紙が厚くて丈夫な本の形式。厚紙や布などで装丁された書籍。 / 転じて、そのような装丁で出版された本そのもの。
Easy Japanese Meaning
かたいぶたのついた本のこと。ぶたが紙ではなくあつい板のようになっている本。
Chinese (Simplified)
精装本 / 精装书
What is this buttons?

This book is a hardcover edition.

Chinese (Simplified) Translation

这本书是精装版。

What is this buttons?
Related Words

romanization

独善主義

Hiragana
どくぜんしゅぎ
Noun
Japanese Meaning
自分の考えや行動だけが正しいと信じ、他人の意見や立場を顧みない態度・考え方。 / 客観的な検証や他者からの批判を受け入れず、自分の正しさを一方的に主張する主義・姿勢。
Easy Japanese Meaning
自分の考えだけがただしいと思い、ほかの人の考えを聞かない考え方
Chinese (Simplified)
自以为是的态度 / 自我合理化的倾向 / 只顾自身清高、不顾他人的主义
What is this buttons?

His self-righteousness is making communication within the team difficult.

Chinese (Simplified) Translation

他的独断专行使团队内部的沟通变得困难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

独善的

Hiragana
どくぜんてき
Adjective
Japanese Meaning
自分の考えや行動だけが正しいと信じ込み、他人の意見や立場を顧みないさま。 / 自分の正しさに酔いしれて、自己満足しているさま。
Easy Japanese Meaning
自分の考えだけがただしいと思いこみ、ほかの人の意見を聞かないようす
Chinese (Simplified)
自以为是的 / 自我辩护的 / 自满的
What is this buttons?

He should change his self-righteous attitude.

Chinese (Simplified) Translation

他应该改掉自以为是的态度。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

唯我独尊

Hiragana
ゆいがどくそん
Noun
derogatory
Japanese Meaning
自己だけが特別に優れているとうぬぼれる心。ひとりよがりで他人を見下す態度。 / 仏教用語。本来は釈迦が悟りを開いた際の境地を表す語で、「この世でただ自分一人が最上である」という意味合いだが、近代日本語では多くの場合、うぬぼれの強い人を批判的に形容する語として用いられる。
Easy Japanese Meaning
自分だけがえらいとおもい、まわりの人を見下す心のありかた
Chinese (Simplified)
自我中心 / 自大自满 / 目中无人
What is this buttons?

His self-centered attitude of only acknowledging his own opinions is causing resentment from those around him.

Chinese (Simplified) Translation

他那种只承认自己意见、唯我独尊的态度招致了周围人的反感。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

既読スルー

Hiragana
きどくするう
Noun
Japanese Meaning
インスタントメッセンジャーやSNSなどで、相手が自分の送ったメッセージを既に読んでいる(既読状態になっている)のに、意図的または結果として返信をしないこと。また、そのように無視されている状態を指す俗語的な表現。
Easy Japanese Meaning
メッセージをよんでも、へんじをしないでむしすること
Chinese (Simplified)
已读不回 / 看了不回复 / 消息已读后无回应
What is this buttons?

He left my message on read.

Chinese (Simplified) Translation

他已读不回我的消息。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

読者モデル

Hiragana
どくしゃもでる
Noun
Japanese Meaning
雑誌の読者の中から選ばれ、プロではないが誌面や広告などに登場するモデル。主にファッション誌で、一般人としての身近さや等身大のライフスタイルが読者の共感を呼ぶ存在。
Easy Japanese Meaning
ざっしをよむ人の中からえらばれて、そのざっしでふくなどをみせる人
Chinese (Simplified)
由时尚杂志读者担任的模特 / 从读者中遴选参与杂志拍摄的非职业模特
What is this buttons?

This book is written with a beginner reader model in mind.

Chinese (Simplified) Translation

本书是以面向初学者的读者模型为前提撰写的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

孤独

Hiragana
こどく
Noun
Japanese Meaning
孤独
Easy Japanese Meaning
ひとりでいて、さびしいとかんじること。ひととのつながりがないときのきもち。
Chinese (Simplified)
孤单寂寞的状态或感受 / 独处、与他人缺乏联系的境况 / 精神上的孤立状态
What is this buttons?

Even after his success, by confronting the loneliness he sometimes felt despite being surrounded by family and friends, he reassessed his values.

Chinese (Simplified) Translation

他在成功之后,尽管身边有家人和朋友,但通过面对偶尔感到的孤独,重新审视了自己的价值观。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★