Search results- Japanese - English

日ソ

Hiragana
にちそ
Proper noun
attributive collective
Japanese Meaning
日本とソビエト連邦(ソ連)を合わせて指す語。主に外交関係や歴史的文脈で用いられる。
Easy Japanese Meaning
むかしのにほんとソビエトれんぽうというくにのあいだ、またはそのかんけいをさすことば
Chinese (Simplified)
日本与苏联(的合称) / 日本与苏联相关的(多作定语)
What is this buttons?

The Russo-Japanese War was a historically important event.

Chinese (Simplified) Translation

日苏战争是历史上重要的事件。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

不時着

Hiragana
ふじちゃく
Noun
Japanese Meaning
航空機などが予定外に着陸すること。特に、故障や悪天候、燃料不足などの緊急事態により、計画した場所・時刻とは異なる場所や時刻に着陸すること。
Easy Japanese Meaning
ひこうきがよていしていないばしょやじかんに、とつぜんおりること
Chinese (Simplified)
迫降 / 紧急降落 / 临时降落
What is this buttons?

The airplane was forced to make an unscheduled landing due to bad weather.

Chinese (Simplified) Translation

飞机因恶劣天气被迫紧急着陆。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

烈婦

Hiragana
れっぷ
Noun
Japanese Meaning
夫や家族のため、あるいは信念や節義のために、命がけで貞節・忠義・節操を守る女性。気概が強く、道徳的信念に殉じる女性。 / 激しい気性や強い意志を持ち、信念を曲げない女性をやや硬い・古風な言い回しで言う語。
Easy Japanese Meaning
つよい しんねんを もち なんども くじけず にんたいして ただしい ことを まもろうとする おんな
Chinese (Simplified)
贞烈女子 / 坚守道义的女性 / 贤德而刚正的女子
What is this buttons?

She is a true virtuous woman, who fears nothing to protect her family.

Chinese (Simplified) Translation

她是真正的烈妇,为了保护家人什么都不怕。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

直帰

Hiragana
ちょっき
Verb
specifically
Japanese Meaning
まっすぐに帰ること。途中でどこにも寄らずに帰宅すること。
Easy Japanese Meaning
会社にいかないで、そのばからそのままいえにかえること
Chinese (Simplified)
直接回家。 / (商务)外勤后不回公司,直接回家。 / (网站/网页设计)跳出。
What is this buttons?

I will go straight home from the office today.

Chinese (Simplified) Translation

今天我会直接从公司回家。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

直帰

Hiragana
ちょっき
Noun
specifically
Japanese Meaning
仕事や用事を終えた後、職場や立ち寄り先などに戻らず、そのまま自宅へ戻ること。 / ウェブサイトにアクセスした利用者が、最初に開いたページだけを見て、そのまま他のページへ移動せずに離脱すること(直帰率など)。
Easy Japanese Meaning
会社などからいったん出かけて、そのあと会社に戻らずにそのまま家にかえること
Chinese (Simplified)
直接回家 / (商务)外出拜访后不回公司,直接回家 / (网站/分析)跳出
What is this buttons?

I will go straight home after work today.

Chinese (Simplified) Translation

今天下班后我会直接回家。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

双節棍

Hiragana
そうせつこん
Noun
Japanese Meaning
両端に短い棒状の打撃部を持ち、鎖や紐でつながれた武術用の打撃武器。主に中国武術や琉球空手などで用いられる。 / ヌンチャク。二本の棍を鎖や紐で連結した武器。
Easy Japanese Meaning
ふたつのぼうをひもやくさりでつないだぶき。てでふってつかう。
Chinese (Simplified)
由两根短棍以绳或链相连的武器 / 武术中使用的短兵器
What is this buttons?

He is learning how to use nunchucks.

Chinese (Simplified) Translation

他正在学习如何使用双节棍。

What is this buttons?
Related Words

romanization

kyūjitai

hiragana

蝙蝠

Hiragana
こうもり / かわほり
Noun
Japanese Meaning
コウモリ目に属する小型の飛翔能力を持つ哺乳類の総称。多くは夜行性で、翼状に変化した前肢を使って飛び、超音波を発して反響で周囲を把握する。 / 中国文化圏などで、発音が「福」と通じることから、幸運や福を象徴する意匠・図柄として用いられるモチーフ。
Easy Japanese Meaning
からだにつばさがあり、よるにとぶちいさなどうぶつ。ひるはねていることがおおい
Chinese (Simplified)
翼手目的小型会飞哺乳动物 / 夜行性哺乳动物,常倒挂栖息
What is this buttons?

I saw a bat flying in the park at night.

Chinese (Simplified) Translation

我在夜晚的公园里看到蝙蝠在飞。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

静寂

Hiragana
せいじゃく
Noun
Japanese Meaning
物音がなく、たいへん静かなこと。ひっそりとしている状態。 / 心が穏やかで、波立つことのない状態。心的な静けさ。
Easy Japanese Meaning
まわりにおとがなくとてもしずかなようすやこころがおちついていること
Chinese (Simplified)
寂静,无声 / 宁静,平静 / 沉寂
What is this buttons?

This forest is enveloped in quiet.

Chinese (Simplified) Translation

这片森林被寂静所笼罩。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

Hiragana
ちゃく / き
Noun
archaic obsolete possibly
Japanese Meaning
ある場所に到着する / (古語)衣服を着ること / (古語)着物 / (古語、おそらく廃語)江戸周辺では巾着切り(きんちゃくきり)の略
Easy Japanese Meaning
ばしょに つくことを あらわす ことば。ふるい ことばで ふくを きることや きものの ことも いう。
Chinese (Simplified)
到达(某地) / (古)穿衣,尤指和服 / (古,江户地区)扒手
What is this buttons?

Because the train originally scheduled to arrive at 8 was delayed due to a signal failure, the staff who had been preparing for the presentation were forced to respond at short notice and had to significantly revise their schedule.

Chinese (Simplified) Translation

原定于八点到达的列车因信号故障延误,正在为发布会做准备的工作人员被迫紧急应对,不得不重新调整日程。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Onyomi
トツ
Kunyomi
く /
Character
kanji shinjitai
Japanese Meaning
突く、つつく / 刺す / ぶつかる、衝突する / 突き出る、突き出す / 突然、唐突に、予期せず / (武道)剣道、相撲などの攻撃動作。突く、突進
Easy Japanese Meaning
つきさす、ぶつかる、つきだす、きゅうにのいみをもつかんじ。
Chinese (Simplified)
刺;戳;冲撞 / 突出;伸出 / 突然;猝然
What is this buttons?

He prodded my shoulder to get my attention.

Chinese (Simplified) Translation

他戳了我的肩膀,引起了我的注意。

What is this buttons?
Related Words

common

kyūjitai

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★