Search results- Japanese - English

やりがい

Kanji
遣り甲斐
Noun
Japanese Meaning
物事をするうえでの価値や意義、達成感を感じられる要素。
Easy Japanese Meaning
がんばって何かをするときに、こころがみたされてうれしくなるかち
Chinese (Simplified)
做某事的价值与意义 / 成就感 / 值得去做的理由
What is this buttons?

This job is tough, but there is value in doing it.

Chinese (Simplified) Translation

这份工作虽然很辛苦,但很有成就感。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

百万長者

Hiragana
ひゃくまんちょうじゃ
Noun
Japanese Meaning
資産が100万単位を超えるほどの裕福な人。 / 多額の財産を持つ富豪。
Easy Japanese Meaning
とてもおかねをもっているひとで、とくにおかねがひゃくまんよりおおいひと
Chinese (Simplified)
百万富翁 / 百万富豪 / 资产逾一百万的人
What is this buttons?

He became a millionaire at a young age.

Chinese (Simplified) Translation

他年轻时就成了百万富翁。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

おいっこ

Kanji
甥っ子
Noun
Japanese Meaning
兄弟姉妹の息子。おい。 / 自分の甥であることを強調した言い方。
Easy Japanese Meaning
おにいさんやおとうとなどのこどもで、じぶんよりしたのおとこのこ
Chinese (Simplified)
自己的侄子或外甥
What is this buttons?

My nephew is very smart.

Chinese (Simplified) Translation

我的侄子很聪明。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

おいわけぶし

Kanji
追分節
Noun
Japanese Meaning
追分節(おいわけぶし)は、日本の民謡の一つで、馬子唄の系統に属する哀調を帯びた歌。信州追分宿(現在の長野県軽井沢町追分)などで唄われたことからこの名があり、旅人や馬方が道中で歌った歌として知られる。 / 追分節は、後に全国に広まり、多くの地方で歌われるようになった民謡の一ジャンルでもある。ゆったりとした節回しと、もの悲しさを含んだ旋律が特徴。
Easy Japanese Meaning
うまにのるひとがうたう、かなしいこえのおおきいうた
Chinese (Simplified)
追分节,日本的一种民谣曲调 / 马夫歌,赶马人所唱的民歌
What is this buttons?

At the festival, he performed a horseman's song and moved the audience with a voice that seemed to gently fill the hall.

Chinese (Simplified) Translation

他在祭典上演唱了追分调,以仿佛将会场静静包裹的歌声感动了人们。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

おいわけ

Kanji
追分
Noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
fork in a road / Short for 追分節 (oiwakebushi)
Easy Japanese Meaning
みちがふたつやみっつにわかれるところをしめすことば
Chinese (Simplified)
道路分岔处 / 日本民谣“追分节”的简称
What is this buttons?

He stood at the fork in the road, unsure of which path to choose.

Chinese (Simplified) Translation

他站在分岔路口,不知道该选择哪条路。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

譬喩

Hiragana
ひゆ
Kanji
比喩
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
たとえ。比喩表現のこと。 / ある事柄を、別の似た事柄に置き換えて表現する技法。 / レトリック(修辞)の一種で、抽象的・難解な内容を具体的な事物になぞらえて説明する方法。
Easy Japanese Meaning
あることをしめすときに、にているほかのことばでおきかえてあらわすこと
Chinese (Simplified)
比喻(修辞手法) / 譬喻;打比方的表达 / 隐喻或明喻的统称
What is this buttons?

His poem is full of deep metaphors, making it difficult to interpret.

Chinese (Simplified) Translation

他的诗充满了深刻的隐喻,难以解读。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

いきづかい

Kanji
息遣い
Noun
Japanese Meaning
いきづかい(息遣い)の意味を取得
Easy Japanese Meaning
いきをすうときと、はくときのようすや、くせのこと
Chinese (Simplified)
呼吸方式 / 呼吸状况 / 呼吸节奏
What is this buttons?

His breathing became faster.

Chinese (Simplified) Translation

他的呼吸变快了。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

秘策

Hiragana
ひさく
Noun
Japanese Meaning
秘密裏に用意された特別な作戦や手段 / ここ一番という場面で形勢を逆転させるための隠された方法
Easy Japanese Meaning
人にないしょで考えた、とてもよいかんがえや作戦のこと
Chinese (Simplified)
秘密计划 / 隐秘计策 / 秘密策略
What is this buttons?

He has a secret plan to solve the problem.

Chinese (Simplified) Translation

他有解决那个问题的秘策。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

みさかい

Kanji
見境
Noun
Japanese Meaning
分別や区別。物事の違いをわきまえること。 / 善悪・境界などをわきまえる心づかいや判断。
Easy Japanese Meaning
よいこととわるいことを見分けることや、えらぶときのけじめ
Chinese (Simplified)
分辨力 / 分寸,节制 / 界限
What is this buttons?

Discrimination is a major issue in society, and efforts are needed to resolve it.

Chinese (Simplified) Translation

歧视是社会上的重大问题,需要为解决它而付出努力。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

避匿

Hiragana
ひとく
Noun
Japanese Meaning
隠して人目に触れないようにすること / 所在や事実などを秘密にして明らかにしないこと
Easy Japanese Meaning
人や物が見つからないように、わざとかくして近づけないようにすること
Chinese (Simplified)
躲避并隐藏的行为 / 为逃避追查或接触而隐匿的举动 / 藏匿以避开他人的行为
What is this buttons?

He chose to go into hiding to escape a stalker, and stayed for a while at a small inn on the outskirts of town.

Chinese (Simplified) Translation

他为了躲避跟踪者,选择避匿,暂时寄身于郊外一家小旅馆。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★