Search results- Japanese - English

Onyomi
/ キョク
Kunyomi
しばしば / すみやか
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
急いでいるさま / さし迫っているさま
Easy Japanese Meaning
とてもいそぐようすやとつぜんのようすをあらわすもじ
Chinese (Simplified) Meaning
紧急;急迫 / 赶快;迅速 / 屡次;频繁
Chinese (Traditional) Meaning
緊急;迫切 / 迅速;急速 / 屢次;常常
Korean Meaning
급한 / 갑작스러운 / 빈번한
Vietnamese Meaning
đột ngột / khẩn cấp / gấp gáp
Tagalog Meaning
biglaan / kagyat / agaran
What is this buttons?

I was surprised by his sudden action.

Chinese (Simplified) Translation

我对他突如其来的行为感到吃惊。

Chinese (Traditional) Translation

我對他匆忙的行動感到驚訝。

Korean Translation

그의 급작스러운 행동에 놀랐다.

Vietnamese Translation

Tôi rất ngạc nhiên trước hành động vội vàng của anh ấy.

Tagalog Translation

Nabigla ako sa kanyang padalos-dalos na kilos.

What is this buttons?

Onyomi
ハイ
Kunyomi
すたれる / すた
Character
kanji shinjitai
Japanese Meaning
廃止する / 中止する / 廃棄する、放棄する
Easy Japanese Meaning
ふるくなってつかわれなくなることや、ものをすてたり、やめたりすること。
Chinese (Simplified) Meaning
废止 / 废弃 / 作废
Chinese (Traditional) Meaning
廢除;廢止 / 停止;終止 / 廢棄;棄置
Korean Meaning
폐지 / 폐기 / 버림
Vietnamese Meaning
bãi bỏ, hủy bỏ / lỗi thời, bị ngừng dùng / vứt bỏ, bỏ phế
Tagalog Meaning
pagwawaksi / lipas na / pagbasura
What is this buttons?

It was decided that this factory would be abolished.

Chinese (Simplified) Translation

这家工厂将被关闭。

Chinese (Traditional) Translation

這家工廠已決定廢止。

Korean Translation

이 공장은 폐쇄되기로 결정되었다.

Vietnamese Translation

Nhà máy này sẽ bị đóng cửa.

Tagalog Translation

Napagpasyahan na isara ang pabrika na ito.

What is this buttons?
Related Words

common

kyūjitai

小雨

Hiragana
こさめ
Noun
Japanese Meaning
少しだけ降る雨。弱い雨。 / ぱらぱらと静かに降る雨。
Easy Japanese Meaning
よわくてすこしだけふるあめ
Chinese (Simplified) Meaning
细雨 / 毛毛雨 / 小量降雨
Chinese (Traditional) Meaning
輕微的降雨 / 細雨 / 毛毛雨
Korean Meaning
이슬비 / 가랑비 / 보슬비
Vietnamese Meaning
mưa nhẹ / mưa lất phất / mưa phùn
Tagalog Meaning
ambon / mahinang ulan
What is this buttons?

While we were having a picnic in the park, it started to drizzle.

Chinese (Simplified) Translation

在公园野餐时,开始下起了小雨。

Chinese (Traditional) Translation

在公園野餐時,開始下起細雨。

Korean Translation

공원에서 소풍을 하고 있었더니, 가랑비가 내리기 시작했습니다.

Vietnamese Translation

Khi đang picnic ở công viên, trời bắt đầu mưa nhẹ.

Tagalog Translation

Habang nagpi-piknik kami sa parke, nagsimulang umambon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

対面

Hiragana
たいめん
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
直接会って向き合うこと。対座。 / 会って話をすること。面会。 / (オンラインや電話に対して)物理的に会う形態であること。対面式。
Easy Japanese Meaning
じかにあって、かおをあわせること
Chinese (Simplified) Meaning
会面 / 当面会见 / 面对面
Chinese (Traditional) Meaning
面對面 / 會面 / 相對的面
Korean Meaning
대면; 직접 만남 / 서로 마주 봄; 마주함 / 마주보고 있음; 맞은편에 있음
Vietnamese Meaning
sự gặp trực tiếp / sự đối mặt / ở vị trí đối diện
Tagalog Meaning
harap-harapang pagkikita / pakikipagkita nang personal / pagkakaharap
What is this buttons?

It was the first time I had a face-to-face meeting with him.

Chinese (Simplified) Translation

这是我第一次和他见面。

Chinese (Traditional) Translation

這是第一次與他面對面。

Korean Translation

그와 마주한 것은 처음이었다.

Vietnamese Translation

Đây là lần đầu tiên tôi gặp mặt anh ấy.

Tagalog Translation

Ito ang unang pagkakataon na nagkita kami nang personal.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

対面

Hiragana
たいめんする
Kanji
対面する
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
人と直接会うこと。対座すること。 / 企業や組織がインターネットではなく、実際に会って行う形態であること。
Easy Japanese Meaning
あいてと かおを あわせて あう
Chinese (Simplified) Meaning
面对面相见 / 当面会见 / 相对而立
Chinese (Traditional) Meaning
面對面見面 / 當面會見 / 親自相見
Korean Meaning
대면하다 / 마주하다
Vietnamese Meaning
gặp mặt trực tiếp / đối mặt / đối diện
Tagalog Meaning
magkita nang harapan / humarap sa isa’t isa / makipagkita nang personal
What is this buttons?

It was the first time I met him face to face.

Chinese (Simplified) Translation

我第一次与他面对面。

Chinese (Traditional) Translation

這是第一次與他見面。

Korean Translation

그와 대면하는 것은 처음이었다.

Vietnamese Translation

Đây là lần đầu tiên tôi gặp mặt anh ấy.

Tagalog Translation

Unang beses kong humarap sa kanya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

上下

Hiragana
じょうげ
Noun
Japanese Meaning
上下とは、上と下、または高い位置と低い位置を指す語で、位置関係や順序、身分の高低などを表す名詞。
Easy Japanese Meaning
おとのたかさがあがったりさがったりすること
Chinese (Simplified) Meaning
音高的升降 / 旋律的起伏
Chinese (Traditional) Meaning
音調的升降 / 音高的上升與下降 / 樂音的起伏
Korean Meaning
(음악) 음높이의 상승과 하강 / 음의 오르내림 / 음의 상하 변화
Vietnamese Meaning
sự lên xuống của cao độ / dao động lên xuống của âm thanh
Tagalog Meaning
pagtaas at pagbaba ng tono / akyat-baba ng tono / pag-angat at pagbaba ng tono
What is this buttons?

This song vividly expresses the rise and fall in tone.

Chinese (Simplified) Translation

这首曲子的上下音调被鲜明地表现出来。

Chinese (Traditional) Translation

這首曲子將高低音調表現得十分鮮明。

Korean Translation

이 곡은 오르내리는 음조가 생생하게 표현되어 있습니다.

Vietnamese Translation

Bài nhạc này thể hiện sinh động những nốt cao thấp.

Tagalog Translation

Ang kantang ito ay malinaw na nagpapahayag ng mga mataas at mababang tono.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

上下

Hiragana
じょうげする
Kanji
上下する
Verb
Japanese Meaning
音楽において音程が上下することを指す。旋律や音の高さが上がったり下がったりする動き。
Easy Japanese Meaning
おとのたかさがあがったりさがったりする
Chinese (Simplified) Meaning
(音乐)音调升降 / (音乐)音高上下起伏 / (音乐)音高波动
Chinese (Traditional) Meaning
音調升降 / 音高起伏
Korean Meaning
오르내리다 / 상하로 움직이다 / 상승·하강하다
Vietnamese Meaning
lên xuống về cao độ / dao động về cao độ / trồi sụt âm điệu
Tagalog Meaning
magtaas-baba ang tono / umakyat-bumaba ang tono / magbago-bago ang taas ng tunog
What is this buttons?

His voice rose and fell like music.

Chinese (Simplified) Translation

他的声音像音乐一样起伏。

Chinese (Traditional) Translation

他的聲音像音樂一樣起伏。

Korean Translation

그의 목소리는 음악처럼 오르내렸다.

Vietnamese Translation

Giọng anh ấy trầm bổng như âm nhạc.

Tagalog Translation

Ang kanyang tinig ay umakyat at bumaba na parang musika.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

メヌエット

Hiragana
めぬえっと
Noun
Japanese Meaning
ヨーロッパで17〜18世紀に流行した、3拍子の優雅な宮廷舞曲。また、そのリズムで書かれた楽曲のこと。
Easy Japanese Meaning
むかしの がいこくの おどり。おんがくに あわせて ゆっくり おどる。
Chinese (Simplified) Meaning
小步舞曲 / 小步舞
Chinese (Traditional) Meaning
小步舞曲 / 小步舞
Korean Meaning
17~18세기에 유행한 3박자의 궁정무도 / 그 춤의 리듬과 형식을 따른 음악 또는 곡
Vietnamese Meaning
điệu nhảy minuet (vũ khúc cổ điển nhịp 3/4) / bản nhạc theo phong cách minuet
Tagalog Meaning
marahang sayaw sa 3/4 na kumpas noong panahong Baroko / piyesang musikal sa estilong minueto
What is this buttons?

She is good at dancing the minuet.

Chinese (Simplified) Translation

她很擅长跳小步舞。

Chinese (Traditional) Translation

她很擅長跳小步舞曲。

Korean Translation

그녀는 미뉴에트를 잘 춥니다.

Vietnamese Translation

Cô ấy giỏi nhảy điệu menuet.

Tagalog Translation

Magaling siyang sumayaw ng menuet.

What is this buttons?
Related Words

romanization

書初め

Hiragana
かきぞめ
Kanji
書き初め
Noun
Japanese Meaning
新年の初めに、その年の初めての書道や書き初めを行う行事、またはその作品を指す日本の伝統的な習慣。
Easy Japanese Meaning
しんねんのはじめにふででもじやことばをかくぎょうじ
Chinese (Simplified) Meaning
新年的第一次书法 / 新年首次提笔写字的仪式 / 日本新年写“初笔”的传统
Chinese (Traditional) Meaning
新年初寫書法的儀式 / 新年首次揮毫(第一幅書法) / 年初寫下的第一份書法作品
Korean Meaning
새해에 처음으로 쓰는 서예 / 정초에 행하는 첫 붓글씨 쓰기 풍습
Vietnamese Meaning
lần viết thư pháp đầu năm / bài thư pháp đầu năm / nghi lễ viết thư pháp mở đầu năm mới
Tagalog Meaning
unang sulat‑kaligrapiya sa simula ng taon / tradisyong pagsulat ng unang kaligrapiya sa Bagong Taon / kakizome: unang gawaing kaligrapiya ng taon
What is this buttons?

It is a Japanese tradition to do calligraphy at the beginning of the New Year.

Chinese (Simplified) Translation

在新年进行书初(新年第一次书法)是日本的传统。

Chinese (Traditional) Translation

在新年進行書初是日本的傳統。

Korean Translation

새해에 첫 글씨를 쓰는 것(書初め)은 일본의 전통입니다.

Vietnamese Translation

Vào dịp năm mới, người Nhật có truyền thống viết thư pháp đầu năm.

Tagalog Translation

Tradisyon sa Hapon ang magsagawa ng kakizome tuwing bagong taon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

目障り

Hiragana
めざわり
Adjective
Japanese Meaning
目について不快に感じられるさま。見ていて邪魔に感じられるさま。
Easy Japanese Meaning
みていていやだとかんじるようす。けしきをじゃまするようす。
Chinese (Simplified) Meaning
碍眼 / 难看 / 遮挡视线
Chinese (Traditional) Meaning
礙眼 / 不順眼 / 遮擋視線
Korean Meaning
눈에 거슬리는 / 보기 흉한 / 시야를 가리는
Vietnamese Meaning
chướng mắt / khó coi / cản trở tầm nhìn
Tagalog Meaning
pangit tingnan / nakakainis sa paningin / nakakasagabal sa tanawin
What is this buttons?

His behavior is an eyesore.

Chinese (Simplified) Translation

他的举止令人讨厌。

Chinese (Traditional) Translation

他的舉止令人討厭。

Korean Translation

그의 행동은 눈에 거슬린다.

Vietnamese Translation

Cách cư xử của anh ấy thật khó coi.

Tagalog Translation

Nakakainis ang kanyang pag-uugali.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★