Search results- Japanese - English
Keyword:
もくぜん
Kanji
黙禅
Proper noun
dated
Japanese Meaning
黙って坐禅をすること。また、その仏道修行の一つの形態。 / 日本の男性の名前の一つ。「黙禅」という字を当て、僧侶・文人などの号(筆名・雅号)として用いられることが多い。
Easy Japanese Meaning
むかしのおとこのなまえで とくにさくひんを書くときに使うなまえ
Chinese (Simplified)
日语男性名(较旧),常用作笔名 / 指日语名“黙禅”
Related Words
ぜんぎ
Kanji
前戯
Noun
Japanese Meaning
性行為の前に行う愛撫などの行為。前戯。
Easy Japanese Meaning
えっちのまえに、きもちをたかめるために、からだにさわったりすること
Chinese (Simplified)
前戏 / 性行为前的亲密爱抚与挑逗 / 为性活动做的情欲铺垫
Related Words
やこぜん
Kanji
野狐禅
Noun
Japanese Meaning
やこぜん(野狐禅)は、仏教用語で、まだ悟りを得ていないにもかかわらず、あたかも悟りを開いた高僧であるかのようにふるまい、尊大ぶる人、見かけ倒しの修行者をたとえていう語。転じて、中身が伴わないのに知ったかぶりをする人や、実力不相応に偉そうに振る舞う人を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
まださとりをひらいていないのに、えらい人のふりをしていばること
Chinese (Simplified)
假装悟道、自以为是的人 / 伪装开悟、卖弄高深者 / 伪禅;假悟之禅
Related Words
ぜんぜつぼいん
Kanji
前舌母音
Noun
Japanese Meaning
発音器官の前方で調音される母音
Easy Japanese Meaning
べろのさきやまえのほうで出すぼいんのおと
Chinese (Simplified)
前元音 / 舌位靠前的元音 / 发音时舌前部抬起的元音
Related Words
たにこ
Kanji
多仁子
Proper noun
Japanese Meaning
日本の女性の名前。「多くの仁(思いやり、徳)のある子」という意味合いを込めた当て字の一例。 / 地名や屋号として用いられる可能性のある固有名詞。具体的な意味は文脈や漢字表記により異なる。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえのひとつ。やさしくおだやかなイメージのあるなまえ。
Chinese (Simplified)
日本女性名字 / 多仁子(人名)
Related Words
こまい
Kanji
氷下魚
Noun
Japanese Meaning
タラ科の海水魚で、特に北海道や東北地方で食用とされる小型のタラ。英語では “saffron cod” と呼ばれる。 / (方言・地方名)小さく細長い魚の総称として用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
きたの うみで とれる さけに にた さかなで、からだが ほそくて ちいさい
Chinese (Simplified)
细鳕(鳕鱼的一种,学名Eleginus gracilis) / 北太平洋鳕鱼
Related Words
もくたんが
Kanji
木炭画
Noun
Japanese Meaning
木炭で描いた絵。また、その技法。 / 木炭を用いたデッサンやスケッチ。
Easy Japanese Meaning
えんぴつではなく こげた きの こなで かいた えを まとめて いう びじゅつの なまえ
Chinese (Simplified)
木炭画 / 用木炭绘制的画作 / 木炭素描
Related Words
きたては
Kanji
黄立羽
Noun
Japanese Meaning
黄立羽: an Asian comma (Polygonia c-aureum)
Easy Japanese Meaning
はねのすそがぎざぎざした小さなちょうで、かわやはらにいるむし
Chinese (Simplified)
黄钩蛱蝶;亚洲逗号蝶 / 蛱蝶科的一种蝴蝶,学名Polygonia c-aureum
Related Words
てくる
Kanji
て来る
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
動作や変化が発話時点や話し手の側に向かって進行・到来してくることを表す接尾辞的な補助動詞表現 / ある動作や状態が継続した結果として、現在の状態に至っていることを表す補助動詞表現 / これからの変化・動きが話し手のほうへ近づいてくるニュアンスを添える表現
Easy Japanese Meaning
あるうごきやへんかが、はなれたところからいまのじぶんのほうへむかってすすむときにそえることば
Chinese (Simplified)
表示某事物或动作逐渐向说话者靠近 / 表示变化逐步显现并到达当前
Related Words
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative stem )
( imperative stem )
( imperative stem )
( passive )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
こぬ
Kanji
来ぬ
Verb
form-of
literary
negative
Japanese Meaning
literary negative of くる (kuru) [irregular]
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで こない の いみで、だれかやなにかが ここへ こないこと
Chinese (Simplified)
不来 / 未到
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit