Search results- Japanese - English
Keyword:
ネット
Hiragana
ねっと
Verb
especially
of viewers of a broadcast network
Japanese Meaning
インターネットやネットワークに接続すること / ネットワーク上で情報をやり取りすること
Easy Japanese Meaning
テレビやコンピュータなどで、ほかの人や場所とつながること
Chinese (Simplified)
在网络内互相连接(尤指广播网络) / 连接互联网;上网
Related Words
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
ネット
Hiragana
ねっと
Noun
abbreviation
alt-of
clipping
of price or volume
Japanese Meaning
ネットワーク(network)の略で、コンピューターや通信機器などが相互に接続された仕組み。 / インターネットの略称で、世界規模で接続されたコンピューターネットワーク。 / ひもの目を粗く編んだ道具。物を捕らえたり、支えたりするために用いるもの。網。 / スポーツで用いられる網状の仕切りやゴール部分。テニスやバレーボールのネットなど。 / 収入から費用や税金などを差し引いた後に残る正味の利益。純利益。 / 控除や相殺を行った後の正味の数量や金額。
Easy Japanese Meaning
みんながつかうでんしのつながりや、インターネットのことをいうことば
Chinese (Simplified)
网 / 网络;互联网 / 净利润;净额(价格或数量)
Related Words
樹状突起
Hiragana
じゅじょうとっき
Noun
Japanese Meaning
神経細胞の細胞体から伸びる樹の枝状の突起で、ほかの神経細胞からの信号を受け取る役割をもつ部分。
Easy Japanese Meaning
しんけいのさいぼうのほんたいからのびるこまかいえだで、ほかのさいぼうからしげきをうけとるぶぶん
Chinese (Simplified)
神经元的树突 / 神经细胞上分枝状的突起结构
Related Words
セントラル
Hiragana
せんとらる
Noun
in-compounds
Japanese Meaning
中心の、中央の、主要なという意味を持つ語で、多くの場合カタカナ語として「セントラル〇〇」の形で用いられる。 / 「中央」「中心部」「中心的な場所・機能」などを表す名詞的な用法。
Easy Japanese Meaning
まん中にあること や まん中のはたらきをする ところや ものをさすことば
Chinese (Simplified)
中央的 / 中心的 / (用于复合词)表“中央-、中心-”
Related Words
トリックオアトリート
Hiragana
とりっくおあとりいと
Interjection
Japanese Meaning
ハロウィーンの際に子どもたちが家々を回ってお菓子をねだるときに唱える決まり文句。お菓子をくれないといたずらするぞ、という意味。
Easy Japanese Meaning
ハロウィンのときにこどもがおかしをちょうだいというときのことば
Chinese (Simplified)
不给糖就捣蛋!(万圣节用语) / 万圣节讨糖时的喊语
Related Words
トルティーヤ
Hiragana
とるてぃいや
Noun
Japanese Meaning
(主にメキシコ料理で用いられる)とうもろこし粉や小麦粉から作る薄い円形のパン。タコスやブリトーなどの料理に使われる。
Easy Japanese Meaning
とうもろこしなどのこなをうすくのばしてやいた、まるいメキシコのたべもの
Chinese (Simplified)
墨西哥薄饼 / 玉米或小麦制成的圆形饼皮
Related Words
アトランティックシティ
Hiragana
あとらんてぃっくしてぃ
Proper noun
Japanese Meaning
アメリカ合衆国ニュージャージー州南部、大西洋岸に位置するリゾート都市。カジノ、ビーチ、ボードウォークなどで知られる観光地。
Easy Japanese Meaning
アメリカのニュージャージーしゅうにある うみべの まちの なまえ。カジノや リゾートで ゆうめい。
Chinese (Simplified)
大西洋城 / 美国新泽西州的城市
Related Words
サウスハンプトン
Hiragana
さうすはんぷとん
Proper noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
イングランド南部ハンプシャー州の都市サウサンプトン(Southampton)の日本語表記の異形。「サウスハンプトン」とも表記されるが、一般的には「サウサンプトン」が用いられる。
Easy Japanese Meaning
イギリスにあるまちサウサンプトンのべつのよみかたのなまえ
Chinese (Simplified)
南安普顿(英国城市)
Related Words
ピアストル
Hiragana
ぴあすとる
Noun
Japanese Meaning
ピアストル:かつてスペインやその植民地などで使用されていた貨幣単位。特に8レアルに相当する銀貨を指す。
Easy Japanese Meaning
むかしスペインでつかわれたおかねのなまえで、八レアルのねだんのつうか
Chinese (Simplified)
西班牙旧制货币单位,等于8雷亚尔 / 指“八雷亚尔”银币,即西班牙银元
Related Words
オーストラリアクロトキ
Hiragana
おーすとらりあくろとき
Kanji
豪州黒朱鷺
Noun
Japanese Meaning
オーストラリアに生息するトキ科の鳥、オーストラリアクロトキ(Australian white ibis)を指す名詞。白い体と黒い頭部・くちばしが特徴。 / 比喩的に、オーストラリアクロトキに似た風貌や振る舞いの人・物を指して用いられることがある俗称。
Easy Japanese Meaning
オーストラリアにすむ大きなとりで、くちばしがながく、くろとしろのいろをしている
Chinese (Simplified)
澳大利亚白鹮 / 产自澳大利亚的白色鹮科鸟类
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit