Last Updated:2026/01/07
Sentence
The children walked from house to house, shouting 'trick or treat'.
Chinese (Simplified) Translation
孩子们挨家挨户地走着,喊着“不给糖就捣蛋”。
Chinese (Traditional) Translation
孩子們挨家挨戶走著,喊著「不給糖就搗蛋」。
Korean Translation
아이들은 집에서 집으로 걸어가며 '트릭 오어 트리트!'라고 외쳤다.
Vietnamese Translation
Những đứa trẻ đi từ nhà này sang nhà khác và hét "Trick or Treat".
Tagalog Translation
Naglakad ang mga bata mula sa bahay papunta sa bahay at sumigaw ng 'Trick or Treat'.
Quizzes for review
See correct answer
The children walked from house to house, shouting 'trick or treat'.
The children walked from house to house, shouting 'trick or treat'.
See correct answer
子供たちは家から家へと歩き、トリックオアトリートと叫んだ。
Related words
トリックオアトリート
Hiragana
とりっくおあとりいと
Interjection
Japanese Meaning
ハロウィーンの際に子どもたちが家々を回ってお菓子をねだるときに唱える決まり文句。お菓子をくれないといたずらするぞ、という意味。
Easy Japanese Meaning
ハロウィンのときにこどもがおかしをちょうだいというときのことば
Chinese (Simplified) Meaning
不给糖就捣蛋!(万圣节用语) / 万圣节讨糖时的喊语
Chinese (Traditional) Meaning
不給糖就搗蛋 / 不給糖就惡作劇
Korean Meaning
핼러윈 때 아이들이 집을 돌며 사탕을 달라고 외치는 말 / 사탕을 안 주면 장난치겠다는 뜻의 감탄사
Vietnamese Meaning
Câu hô vào Halloween: "Cho kẹo hay bị ghẹo?" / Lời xin kẹo của trẻ em trong lễ Halloween / Lời đùa dọa: không cho kẹo sẽ bị trêu
Tagalog Meaning
Sambit ng mga bata tuwing Halloween para humingi ng kendi. / Pagbabala: kung walang handog, gagawa ng kalokohan.
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
