Search results- Japanese - English

特養

Hiragana
とくよう
Noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
特別養護老人ホームの略称で、主に要介護度の高い高齢者が入所し、生活全般の介護や支援を受けるための施設を指す。
Easy Japanese Meaning
とくべつに ていねいに おせわが ひつような おとしよりが すむ りょうの ような ところ
Chinese (Simplified) Meaning
日本“特别养护老人院”的简称。 / 为重度失能老人提供长期照护的养老机构。
Chinese (Traditional) Meaning
「特別養護老人ホーム」的簡稱 / 日本的長期照護老人院
Korean Meaning
‘특별양호노인홈’의 약칭 / 일본의 공공 노인 요양시설
Vietnamese Meaning
viện dưỡng lão chăm sóc đặc biệt; cơ sở chăm sóc dài hạn cho người cao tuổi (ở Nhật) / từ viết tắt của 特別養護老人ホーム
What is this buttons?

My grandmother is in a special nursing home.

Chinese (Simplified) Translation

我的祖母住在特护养老院。

Chinese (Traditional) Translation

我的祖母住在特別養護老人之家。

Korean Translation

제 할머니는 특수 요양원에 입소해 계십니다.

Vietnamese Translation

Bà tôi đang ở viện dưỡng lão đặc biệt.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

利得

Hiragana
りとく
Noun
Japanese Meaning
利益を得ること。また、その結果として得られるもの。 / 入力に対する出力の増幅度を示す量。電子工学などで用いられる。
Easy Japanese Meaning
ある行動や取引でえられるおかねやおとくなもうけのこと
Chinese (Simplified) Meaning
收益;利润 / 增益(信号被放大的倍数)
Chinese (Traditional) Meaning
利潤;收益;利益 / 增益(訊號放大倍數)
Korean Meaning
이득, 이익 / (전자·신호) 이득(증폭 배율)
Vietnamese Meaning
lợi nhuận; lãi / lợi ích / độ lợi; hệ số khuếch đại (tín hiệu)
Tagalog Meaning
tubo; kita; pakinabang / salik ng pagpapalakas ng signal
What is this buttons?

He gained a large profit from that investment.

Chinese (Simplified) Translation

他从那项投资中获得了巨大的收益。

Chinese (Traditional) Translation

他從那項投資中獲得了可觀的收益。

Korean Translation

그는 그 투자를 통해 큰 이익을 얻었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã thu được lợi nhuận lớn từ khoản đầu tư đó.

Tagalog Translation

Nakakuha siya ng malaking tubo mula sa pamumuhunang iyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

特種

Hiragana
とくだね
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
特種(とくだね)の意味:新聞社やテレビ局などの報道機関が、他社に先駆けて入手した貴重なニュース。スクープ。 / 特別な種類。また、普通とは異なる性質や種類を持つもの。
Easy Japanese Meaning
しんぶんやてれびがほかよりはやくみつけためずらしいだいじなしらせ
Chinese (Simplified) Meaning
独家新闻 / 独家消息 / 独家报道
Chinese (Traditional) Meaning
獨家新聞 / 獨家消息 / 獨家報導
Korean Meaning
언론에서 남보다 먼저 보도하는 큰 뉴스 / 단독 기사, 스쿠프
Vietnamese Meaning
tin độc quyền (báo chí) / tin sốt dẻo riêng của tòa soạn
Tagalog Meaning
eksklusibong balita / balitang unang nailathala
What is this buttons?

He found a scoop at the newspaper company.

Chinese (Simplified) Translation

他在报社发现了特种。

Chinese (Traditional) Translation

他在報社發現了特種。

Korean Translation

그는 신문사에서 특종을 찾았다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã tìm thấy một loại đặc biệt tại tòa soạn báo.

Tagalog Translation

Natagpuan niya ang isang espesyal na bagay sa tanggapan ng pahayagan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

徳用

Hiragana
とくよう
Adjective
Japanese Meaning
値段の割に得であるさま。節約になるさま。 / 分量や内容に比して価格が安く、実際的な利益が大きいこと。
Easy Japanese Meaning
おかねがあまりかからず、やすくてむだがすくないようす
Chinese (Simplified) Meaning
经济实惠的 / 省钱的 / 划算的
Chinese (Traditional) Meaning
經濟實惠的 / 省錢的 / 划算的
Korean Meaning
경제적인 / 실속 있는 / 절약형
Vietnamese Meaning
tiết kiệm, kinh tế / loại tiết kiệm; cỡ lớn giá rẻ (dùng cho hàng hóa)
Tagalog Meaning
matipid / sulit / pangtipid
What is this buttons?

This economical size shampoo is economical because it can be used for a long period of time.

Chinese (Simplified) Translation

这种经济装的洗发水可以使用很长时间,经济实惠。

Chinese (Traditional) Translation

這款大容量洗髮精可長時間使用,經濟實惠。

Korean Translation

이 대용량 샴푸는 장기간 사용할 수 있어 경제적입니다.

Vietnamese Translation

Dầu gội kích thước tiết kiệm này dùng được lâu và rất kinh tế.

Tagalog Translation

Ang shampoo na ito sa ekonomiyang sukat ay tumatagal at matipid.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

徳用

Hiragana
とくよう
Noun
Japanese Meaning
徳用(とくよう):主に「値段の割に得になる」「経済的である」という意味で使われる語。特に、通常より量が多かったり、価格が安かったりして、お買い得であることを表す。例:徳用パック、徳用サイズ。
Easy Japanese Meaning
ねだんのわりにおとくなこと。やすくてりょうがおおいしななど。
Chinese (Simplified) Meaning
经济装(实惠的大包装) / 超值品(划算的商品) / 实惠、划算
Chinese (Traditional) Meaning
實惠 / 超值 / 經濟包裝
Korean Meaning
값에 비해 이득이 큼 / 경제형(대용량) 상품 / 실속형
Vietnamese Meaning
sự tiết kiệm (kinh tế) / giá hời / gói tiết kiệm (value pack)
Tagalog Meaning
katipiran / kapakinabangan / sulit na halaga
What is this buttons?

This economy size shampoo is economical and can be used for a long period of time.

Chinese (Simplified) Translation

这种大包装洗发水可以长时间使用,经济实惠。

Chinese (Traditional) Translation

這款大容量的洗髮精可長時間使用,經濟實惠。

Korean Translation

이 대용량 샴푸는 오래 사용할 수 있어 경제적입니다.

Vietnamese Translation

Chai dầu gội dung tích tiết kiệm này dùng được lâu và rất kinh tế.

Tagalog Translation

Ang shampoong ito sa malaking sukat ay maaaring magamit nang matagal kaya matipid.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

納得

Hiragana
なっとく
Verb
Japanese Meaning
相手の説明や状況を理解して、そうだと認めること。理解して受け入れること。
Easy Japanese Meaning
りゆうがわかって、そうだとみとめる。いいとおもうようになる。
Chinese (Simplified) Meaning
同意 / 认可、接受 / 理解原因
Chinese (Traditional) Meaning
理解並接受其理由 / 同意;認同 / 心服;信服
Korean Meaning
납득하다 / 동의하다 / 이해하다
Vietnamese Meaning
đồng ý, chấp nhận / hiểu và thấy hợp lý / bị thuyết phục
Tagalog Meaning
sumang-ayon / pumayag / maunawaan ang dahilan
What is this buttons?

After hearing his explanation, I consented.

Chinese (Simplified) Translation

听了他的解释,我信服了。

Chinese (Traditional) Translation

聽了他的解釋後,我就信服了。

Korean Translation

그의 설명을 듣고 나는 납득했다.

Vietnamese Translation

Nghe lời giải thích của anh ấy, tôi đã bị thuyết phục.

Tagalog Translation

Nang marinig ko ang kanyang paliwanag, napaniwala ako.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

会得

Hiragana
えとく
Noun
Japanese Meaning
物事の意味や本質を理解して自分のものにすること。習得。 / 仏教用語で、教えの要点を深く悟り会得すること。
Easy Japanese Meaning
ものごとをよくわかって、みにつけること
Chinese (Simplified) Meaning
理解 / 领悟 / 领会
Chinese (Traditional) Meaning
理解 / 領會 / 領悟
Korean Meaning
이해 / 파악 / 터득
Vietnamese Meaning
sự hiểu rõ / sự lĩnh hội / sự nắm vững
Tagalog Meaning
pag-unawa / pagkaunawa / pag-intindi
What is this buttons?

He is struggling to understand mathematics.

Chinese (Simplified) Translation

他在掌握数学方面很吃力。

Chinese (Traditional) Translation

他在掌握數學方面很吃力。

Korean Translation

그는 수학을 익히는 데 어려움을 겪고 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang gặp khó khăn trong việc nắm vững toán học.

Tagalog Translation

Nahihirapan siya sa pagkatuto ng matematika.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

会得

Hiragana
えとく
Verb
Japanese Meaning
物事の意味や本質を理解して自分のものとすること。
Easy Japanese Meaning
よくわかって、じぶんのものにする。
Chinese (Simplified) Meaning
理解 / 领会 / 懂得
Chinese (Traditional) Meaning
理解 / 領會 / 掌握
Korean Meaning
이해하다 / 터득하다 / 파악하다
Vietnamese Meaning
hiểu / lĩnh hội / nắm vững
Tagalog Meaning
maunawaan / maintindihan / maarok
What is this buttons?

He completely understood mathematics.

Chinese (Simplified) Translation

他完全掌握了数学。

Chinese (Traditional) Translation

他已完全掌握了數學。

Korean Translation

그는 수학을 완전히 습득했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã nắm vững hoàn toàn toán học.

Tagalog Translation

Ganap niyang naangkin ang kaalaman sa matematika.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

徳川

Hiragana
とくがわ
Proper noun
historical
Japanese Meaning
日本の戦国時代末期から江戸時代にかけての武家およびその氏族名で、江戸幕府を開いた徳川家康を始祖とする一族。 / 徳川氏が開いた江戸幕府・徳川幕府を指す呼称。
Easy Japanese Meaning
むかしのえどじだいにちからのあったみょうじ。とくがわいえやすでゆうめい。
Chinese (Simplified) Meaning
日本德川氏,江户时代著名的武家家族 / 日本姓氏“德川”,如德川家康
Chinese (Traditional) Meaning
日本德川氏,戰國至江戶時期的著名武家家族 / 江戶幕府的統治家族;特指德川家康之家族
Korean Meaning
일본 에도 시대 막부를 연 도쿠가와 가문의 성씨 / 도쿠가와 이에야스 등으로 대표되는 역사적 무사 가문
Vietnamese Meaning
(lịch sử) Tokugawa; họ Nhật Bản / Họ của Tokugawa Ieyasu, người sáng lập Mạc phủ Tokugawa / Gia tộc cai trị Nhật Bản thời Edo (Mạc phủ Tokugawa)
Tagalog Meaning
Tokugawa; apelyidong Hapon ng angkang namuno sa Japan noong Panahong Edo / angkan ni Tokugawa Ieyasu; nagtatag ng Shogunat ng Tokugawa
What is this buttons?

The Tokugawa era is a part of Japanese history.

Chinese (Simplified) Translation

德川时代是日本历史的一部分。

Chinese (Traditional) Translation

德川時代是日本歷史的一部分。

Korean Translation

도쿠가와 시대는 일본 역사의 일부입니다.

Vietnamese Translation

Thời kỳ Tokugawa là một phần của lịch sử Nhật Bản.

Tagalog Translation

Ang panahon ng Tokugawa ay bahagi ng kasaysayan ng Hapon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

誰得

Hiragana
だれとく
Interjection
Internet slang
Japanese Meaning
誰が得をするのかという意味で、インターネットスラングとして用いられる表現。主に、需要や価値が感じられない物事に対して発せられる間投詞的なツッコミ。
Easy Japanese Meaning
だれがよろこぶのかとあきれたときにいうことば
Chinese (Simplified) Meaning
谁会要这个? / 谁受益? / 谁会买账?
Chinese (Traditional) Meaning
網路用語,表示對某物無人想要的質疑。 / 用以質疑受眾、價值或意義,帶嘲諷語氣。 / 指無人受益、莫名其妙之事。
Korean Meaning
이걸 누가 원하냐는 뜻의 감탄사 / 누구에게 이득인지 의문을 나타내는 말 / 쓸모없는 것에 대해 비꼴 때 쓰는 감탄사
Vietnamese Meaning
Ai cần cái này? / Có ích cho ai? / Câu cảm thán chê thứ vô dụng, chẳng ai muốn.
What is this buttons?

Who would want this product, seriously?

Chinese (Simplified) Translation

这商品……谁会想要啊??

Chinese (Traditional) Translation

這商品……誰會想要啊??

Korean Translation

이 상품... 누구를 위한 거야??

Vietnamese Translation

Sản phẩm này... ai được lợi chứ??

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★