Last Updated:2026/01/07
Sentence
Who would want this product, seriously?
Chinese (Simplified) Translation
这商品……谁会想要啊??
Chinese (Traditional) Translation
這商品……誰會想要啊??
Korean Translation
이 상품... 누구를 위한 거야??
Vietnamese Translation
Sản phẩm này... ai được lợi chứ??
Tagalog Translation
Sino ba ang makikinabang sa produktong ito??
Quizzes for review
See correct answer
Who would want this product, seriously?
See correct answer
この商品、誰得だよ?
Related words
誰得
Hiragana
だれとく
Interjection
Internet
slang
Japanese Meaning
誰が得をするのかという意味で、インターネットスラングとして用いられる表現。主に、需要や価値が感じられない物事に対して発せられる間投詞的なツッコミ。
Easy Japanese Meaning
だれがよろこぶのかとあきれたときにいうことば
Chinese (Simplified) Meaning
谁会要这个? / 谁受益? / 谁会买账?
Chinese (Traditional) Meaning
網路用語,表示對某物無人想要的質疑。 / 用以質疑受眾、價值或意義,帶嘲諷語氣。 / 指無人受益、莫名其妙之事。
Korean Meaning
이걸 누가 원하냐는 뜻의 감탄사 / 누구에게 이득인지 의문을 나타내는 말 / 쓸모없는 것에 대해 비꼴 때 쓰는 감탄사
Vietnamese Meaning
Ai cần cái này? / Có ích cho ai? / Câu cảm thán chê thứ vô dụng, chẳng ai muốn.
Tagalog Meaning
Sino bang may gusto nito? / Para kanino pa ’to? / Ano’ng silbi nito?
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
