Search results- Japanese - English

危篤

Hiragana
きとく
Noun
Japanese Meaning
きわめて危ない病状。今にも死にそうな重い病気の状態。
Easy Japanese Meaning
いのちがとてもあぶないびょうきのじょうたい。もうすぐしぬかもしれない。
Chinese (Simplified)
病危;病情极其危重 / 垂危;濒临死亡
What is this buttons?

His grandfather is in a critical condition.

Chinese (Simplified) Translation

他的祖父正处于危急状态。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

匿名

Hiragana
とくめい
Noun
Japanese Meaning
名前や正体を明かさないこと。また、その状態。 / 本名を隠して用いる別の名。ペンネームやハンドルネームなど。
Easy Japanese Meaning
なまえを出さないこと。ほんとうのなまえを使わないこと。
Chinese (Simplified)
匿名性;不公开真实姓名 / 化名;假名
What is this buttons?

Anonymity on the internet is important for protecting individual privacy.

Chinese (Simplified) Translation

互联网的匿名性对保护个人隐私很重要。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

特例

Hiragana
とくれい
Noun
Japanese Meaning
特別な例や扱い / 通常の規則や基準から外れた例外的な取り扱い / 一般的な原則には当てはまらない、特別に認められたケース
Easy Japanese Meaning
ふつうのきまりとちがい、あるばあいだけにゆるされるきまり。
Chinese (Simplified)
特殊情况 / 例外情形 / 例外处理
What is this buttons?

This is a special case, it is not usually allowed.

Chinese (Simplified) Translation

这是特例,通常不被允许。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

特ダネ

Hiragana
とくだね
Kanji
特種
Noun
Japanese Meaning
報道機関や記者が他社に先駆けて入手した、他にはない重要なニュースや情報のこと。スクープ。 / 特に価値が高く、人々の関心を強く引くと期待される独自のニュースネタや話題。
Easy Japanese Meaning
しんぶんやてれびが、ほかよりさきにみつけてだす、ほかにはないおおきなしらせ
Chinese (Simplified)
独家新闻 / 独家消息 / 独家报道
What is this buttons?

Only our newspaper company has this exclusive scoop.

Chinese (Simplified) Translation

这条独家新闻只有我们报社拥有。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

特定

Hiragana
とくていする
Kanji
特定する
Verb
Japanese Meaning
特定する
Easy Japanese Meaning
たくさんの中から、人やものがどれかをはっきりきめる
Chinese (Simplified)
确定 / 识别 / 指定
What is this buttons?

Please specify your request.

Chinese (Simplified) Translation

请明确您的要求。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

隠匿

Hiragana
いんとく
Noun
Japanese Meaning
他人に知られないように隠すこと。また,隠しておくこと。隠匿。 / (罪や犯罪に関して)証拠・犯人・物品などを隠して,その発見を困難または不可能にする行為。 / (比喩的に)事実・情報・感情などを意図的に表に出さないこと。
Easy Japanese Meaning
ひとにしられないようにものやおかねなどをひみつにしてかくすこと
Chinese (Simplified)
隐藏 / 藏匿 / 掩盖(真相、证据等)
What is this buttons?

He tried to conceal the evidence of the crime.

Chinese (Simplified) Translation

他试图隐匿犯罪证据。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

隠匿

Hiragana
いんとく
Verb
Japanese Meaning
隠れて見えないようにすること。隠すこと。 / 人に知られないように、物や事実などをこっそりとしまい込むこと。 / 特に、犯罪や不正に関連する物・情報・人物などを、発覚しないように隠すこと。
Easy Japanese Meaning
ひとにしられないようにものやおかねをこっそりかくす
Chinese (Simplified)
隐藏 / 藏匿 / 掩盖
What is this buttons?

He tried to conceal the truth.

Chinese (Simplified) Translation

他试图隐瞒真相。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

総督

Hiragana
そうとく
Noun
Japanese Meaning
植民地や属国などに派遣され、中央政府を代表して統治を行う最高責任者。総督。 / 特定の地域・植民地などを統治するために任命される最高位の行政官。 / 君主や本国政府の代理として、広範な統治権限を与えられた長官。
Easy Japanese Meaning
国の代表として、ある地域や国をまとめてしはいする一番上の役人
Chinese (Simplified)
殖民地或地区的最高行政长官 / 代表君主管理一地的副王
What is this buttons?

He was appointed as the new governor general of Canada.

Chinese (Simplified) Translation

他被任命为加拿大的新总督。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

特有

Hiragana
とくゆう
Adjective
Japanese Meaning
そのものだけが特にもっている性質・特徴であるさま。ほかには見られない、そのものに独自のあり方であるさま。
Easy Japanese Meaning
ほかのものにはなく、そのものだけがもっているようす
Chinese (Simplified)
为某物所特有的 / 专属于某物的
What is this buttons?

This flower is peculiar to this region.

Chinese (Simplified) Translation

这朵花是该地区特有的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

仏様

Hiragana
ほとけさま
Noun
Japanese Meaning
仏教における悟りを開いた存在としての「仏」、またはその尊像を敬っていう語 / 死者・亡くなった人を丁重かつ婉曲に指す言い方 / 心が広く情け深い人、寛大な人へのたとえ
Easy Japanese Meaning
ほとけさまのこと。なくなったひとをていねいにいうことば。
Chinese (Simplified)
佛陀 / 逝者
What is this buttons?

He offers prayers to Buddha every day.

Chinese (Simplified) Translation

他每天向佛祖祈祷。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★