Search results- Japanese - English

党葬

Hiragana
とうそう
Noun
Japanese Meaning
政党が主体となって行う葬儀。党の功労者などに対して、その党の名で営まれる葬式。
Easy Japanese Meaning
せいじのなかまやグループが、おかねを出しておこなうおそうしき
Chinese (Simplified)
由政党主办的葬礼 / 政党为其重要成员举行的丧礼
What is this buttons?

His party funeral was solemnly held by the political party to which he dedicated his life.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

黨葬

Hiragana
とうそう
Kanji
党葬
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 党葬: funeral ceremony held by a political party
Easy Japanese Meaning
せいじのなかまやとうが、おおやけにひらくおそうしきのこと
Chinese (Simplified)
由政党举行的葬礼 / 由党组织主办的丧葬仪式
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

当世風

Hiragana
とうせいふう
Adjective
Japanese Meaning
当世風(とうせいふう)とは、現代の時代感覚や流行に合っているさま。流行を取り入れていて、いまどきらしい感じであること。
Easy Japanese Meaning
その時代の人に好かれる新しい感じで、今の流行に合っているようす
Chinese (Simplified)
时髦的 / 流行的 / 新潮的
What is this buttons?

His clothes are always fashionable and very stylish.

Chinese (Simplified) Translation

他的穿着总是很符合当下潮流,非常时髦。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

当世風

Hiragana
とうせいふう
Noun
Japanese Meaning
現代の世の中で一般的に行われている風俗・慣習・気風のこと。
Easy Japanese Meaning
いまのじだいのにあっているようなようすや、はやりのかんじのこと
Chinese (Simplified)
当代风俗 / 现代风气 / 当下风尚
What is this buttons?

He is pursuing the fashion of present customs.

Chinese (Simplified) Translation

他追求当下流行的时尚。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

当職

Hiragana
とうしょく
Pronoun
used by lawyer
Japanese Meaning
弁護士などの法律専門職が、公的な文書や法廷で自分自身を指す際に用いる一人称の代名詞。丁寧で格式張った響きを持つ。
Easy Japanese Meaning
べんごしなどがつかう、じぶんをさす かたい いいかたです
Chinese (Simplified)
(律师用语)我 / 本人(律师自称)
What is this buttons?

I, as your lawyer, will do my utmost to protect your rights.

Chinese (Simplified) Translation

我将尽全力维护您的权利。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

共闘

Hiragana
きょうとう
Noun
Japanese Meaning
複数の勢力・個人が協力して戦うこと。共に闘うこと。 / 利害や目的を同じくする者同士が連携して対立勢力に対抗すること。 / ゲームなどで、プレイヤー同士が協力して敵と戦うこと。
Easy Japanese Meaning
おなじもくてきのために、なかまどうしがちからをあわせて、いっしょにたたかうこと
Chinese (Simplified)
联合斗争 / 共同战斗 / 共同行动
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

共闘

Hiragana
きょうとう
Verb
Japanese Meaning
複数の人や組織が協力して戦ったり、困難に立ち向かったりすること。 / 利害や目的を同じくする者同士が、相手に対抗するために力を合わせて行動すること。
Easy Japanese Meaning
おなじ目ひょうのために、いっしょにたたかうこと。力をあわせてたたかう。
Chinese (Simplified)
共同斗争 / 联合抗争 / 协同作战
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

当社比

Hiragana
とうしゃひ
Phrase
Japanese Meaning
自社の従来品や従来の基準と比較したときの差異や向上度合いを示す表現。主に広告や商品説明で、改善点や性能アップを強調する際に用いられる。
Easy Japanese Meaning
じぶんの会社が前に作ったものとくらべたとき、という意味のことば
Chinese (Simplified)
与本公司以往产品相比 / 相对于本公司过去产品的对比 / 本公司内部对比
What is this buttons?

Compared to our company's previous products, this new product has significantly improved performance.

Chinese (Simplified) Translation

与本公司以往产品相比,这款新产品的性能大幅提升。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

念頭に置く

Hiragana
ねんとうにおく
Verb
Japanese Meaning
ある事柄を心にとめておくこと。考慮の対象として意識の中におさめておくこと。
Easy Japanese Meaning
なにかをわすれないようにいつもかんがえのなかに入れておく
Chinese (Simplified)
放在心上 / 牢记在心 / 考虑到
What is this buttons?

When moving forward with the new project, you should always give thought to the customer's needs.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

盗伐

Hiragana
とうばつ
Noun
Japanese Meaning
他人に知られないように木を切り倒すこと。特に、許可なく森林の木を伐採する違法行為。
Easy Japanese Meaning
ゆるしをえないで こっそり 木を きって もちさる こと
Chinese (Simplified)
偷伐林木 / 非法砍伐 / 擅自采伐
What is this buttons?

He was sneaking into the forest late at night and secretly felling trees.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★