Search results- Japanese - English

当惑

Hiragana
とうわく
Noun
Japanese Meaning
物事の成り行きや状況がよくわからず、どう対処してよいか迷うこと。まごつくこと。 / 気まずさやきまり悪さを感じて、どう振る舞えばよいか分からず困ること。
Easy Japanese Meaning
どうしたらよいかわからずこまるきもち
Chinese (Simplified)
困惑 / 为难 / 尴尬
What is this buttons?

I was bewildered by his sudden proposal.

Chinese (Simplified) Translation

我对他突如其来的提议感到困惑。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

当惑

Hiragana
とうわくする
Kanji
当惑する
Verb
Japanese Meaning
まごつくこと。どうしてよいかわからず、心が乱れること。 / 思いがけないことに出会って、処置に困ること。
Easy Japanese Meaning
どうしたらいいかわからず、こまってとまどう
Chinese (Simplified)
感到困惑 / 变得尴尬 / 不知所措
What is this buttons?

He was perplexed by the problem.

Chinese (Simplified) Translation

他对那个问题感到困惑。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

父ちゃん

Hiragana
とうちゃん
Noun
Japanese Meaning
父親を親しんで、または子どもが甘える気持ちを込めて呼ぶ言い方。お父さん。 / 年配の男性をくだけた感じで呼ぶときの言い方。
Easy Japanese Meaning
こどもが、ちちをやさしくよぶことば。
Chinese (Simplified)
爸爸(亲昵称呼) / 老爸 / 爹(亲昵称呼)
What is this buttons?

Pop, what are you making today?

Chinese (Simplified) Translation

爸爸,今天你要给我做什么?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

alternative

Rōmaji

ときょうそう

Kanji
徒競走
Noun
Japanese Meaning
かけっこや競走として行われる徒競走のこと。複数の人が同じ距離を走り、その速さを競う競技。
Easy Japanese Meaning
ひとがきまったばしょまで、どちらがはやいかをはしってあらそうこと
Chinese (Simplified)
赛跑 / 跑步比赛
What is this buttons?

A footrace was held at the school's sports festival.

Chinese (Simplified) Translation

在学校的运动会上,举行了短跑比赛。

What is this buttons?
Related Words

romanization

当初

Hiragana
とうしょ
Noun
Japanese Meaning
物事の始まり。当初。起こりはじめ。 / 最初の状態や段階。 / 物事が始まったばかりの頃。 / 計画・案などが最初に立てられたときの段階。
Easy Japanese Meaning
ものごとをはじめたときのこと。いちばんさいしょのころ。
Chinese (Simplified)
起初 / 最初 / 原先
What is this buttons?

Initially, I was against the plan, but now I understand its value.

Chinese (Simplified) Translation

起初我反对这个计划,但现在我理解它的价值。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

踏襲

Hiragana
とうしゅう
Verb
Japanese Meaning
前の人のやり方や方針をそのまま受け継いで行うこと。 / 前例にならうこと。踏みならされた道をそのまま進むこと。
Easy Japanese Meaning
まえのやりかたやきまりをそのまままねしてつづける
Chinese (Simplified)
沿袭 / 仿效 / 遵循前例
What is this buttons?

He emulated his father's business style.

Chinese (Simplified) Translation

他沿袭了父亲的商业风格。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

踏襲

Hiragana
とうしゅう
Noun
Japanese Meaning
前の人のやり方や方針を受け継いで、そのまま引き継ぐこと。真似て行うこと。
Easy Japanese Meaning
まえのひとややりかたをそのまままねてつづけること
Chinese (Simplified)
沿袭前例或旧有做法 / 仿效他人做法 / 追随某人的足迹(比喻)
What is this buttons?

He decided to emulate his senior's success.

Chinese (Simplified) Translation

他决定效仿前辈的成功。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

闘牛

Hiragana
とうぎゅう
Noun
Japanese Meaning
牛を戦わせる競技。また、人が牛と戦う競技。 / スペインなどで行われる、人間と闘牛士が牛と対決する見世物の競技。 / 沖縄などで行われる、牛同士を戦わせる競技。
Easy Japanese Meaning
うしがたたかう行事。人と牛がたたかうときや、牛どうしのときもある。
Chinese (Simplified)
西班牙的斗牛表演(人与公牛对决) / 冲绳流行的两头公牛互斗的比赛
What is this buttons?

Watching bullfighting in Spain is a very exciting experience.

Chinese (Simplified) Translation

在西班牙观看斗牛是一种非常令人兴奋的体验。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

唐変木

Hiragana
とうへんぼく
Noun
derogatory
Japanese Meaning
頑固で融通がきかず、物分かりの悪い人をあざけっていう語。気が利かない人。
Easy Japanese Meaning
かんがえがかたく、にぶいひとをばかにすることば。
Chinese (Simplified)
顽固狭隘的人 / 木讷愚钝的人 / 死板不通情理的人
What is this buttons?

A rare Karahenoki tree is planted in this park.

Chinese (Simplified) Translation

在这个公园里种植着一种罕见的唐变木。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

当面

Hiragana
とうめん
Adverb
Japanese Meaning
今のところ。さしあたり。 / これから先の一定の期間。 / 当分の間。しばらくの間。
Easy Japanese Meaning
いまのところといういみ。これからしばらくのあいだのこと。
Chinese (Simplified)
目前 / 暂时 / 眼下
What is this buttons?

Let's focus on this project for now.

Chinese (Simplified) Translation

目前先专注于这个项目吧。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★