Search results- Japanese - English
Keyword:
てんにゅう
Kanji
転入
Noun
Japanese Meaning
ある場所から別の場所へ移って新たに入ること。特に、住居や学校、職場などに新しく移り住む・所属すること。
Easy Japanese Meaning
あたらしいいえやまちにうつりくらしはじめること
Chinese (Simplified)
搬入 / 入住 / 迁入
Related Words
てんねんとう
Kanji
天然痘
Noun
Japanese Meaning
病原体である天然痘ウイルスの感染によって引き起こされる急性の感染症。高熱、全身の発疹や膿疱、瘢痕を残す発疹を特徴とし、かつては致死率も高く、歴史的に大流行を引き起こしたが、ワクチン接種により1980年にWHOによって根絶が宣言された。 / 一般的な意味としての「自然に存在するあばた、あばた状の痕」などを指す場合もあるが、通常は上記の感染症を指す。
Easy Japanese Meaning
とてもうつる きけんな びょうき。からだに ぶつぶつが でき、ねつが でる。
Chinese (Simplified)
天花 / 天然痘
Related Words
てんがじゅう
Hiragana
てんがじゅう / びろうど
Kanji
天鵞絨
Noun
Japanese Meaning
高級な布地の一種で、表面に短い毛(パイル)が密生しており、柔らかく光沢がある織物。ベロアとも呼ばれ、衣服や椅子張り、カーテンなどに用いられる。
Easy Japanese Meaning
けがわのようにやわらかくて、すこしつやがあるあつめのぬの
Chinese (Simplified)
天鹅绒 / 丝绒
Related Words
てんちょう
Kanji
転調
Verb
Japanese Meaning
転調する: 音楽で調(キー)を変えること
Easy Japanese Meaning
おんがくで、きょくの音のたかさの中心をべつのところにうつすこと
Chinese (Simplified)
转调 / 变换调性
Related Words
てんちょう
Kanji
天長
Proper noun
Japanese Meaning
日本の年号の一つ。「てんちょう」と読む。嵯峨天皇の時代、824年から834年まで用いられた。
Easy Japanese Meaning
むかしのにほんでつかわれたねんごうのなまえで、へいあんじだいのはじめごろのじきをさすことば
Chinese (Simplified)
日本年号“天长”(824—834年) / 日本平安时代的年号之一
Related Words
てんちょう
Kanji
店長 / 天頂 / 転調 / 天聴 / 天朝
Noun
Japanese Meaning
店の責任者・管理を行う人。店長。 / 天の一番高いところ。天頂。 / 音楽で、曲の途中で調を変えること。転調。 / 天子の耳や、天子の知るところ。天聴。 / 天子の朝廷。中国などで天子の治める国家や王朝を指す語。天朝。
Easy Japanese Meaning
みせをまとめているおもなひとや、いちばんうえにいるえらいひと
Chinese (Simplified)
店铺经理;商店负责人 / 天顶;天球上的最高点 / 音乐中的转调
Related Words
てんばい
Kanji
転売
Verb
Japanese Meaning
すでに購入した商品を、別の相手に売ること。 / 保有している有価証券などを市場で売却すること。
Easy Japanese Meaning
いちどかったものを、もういちどうること
Chinese (Simplified)
转卖;倒卖 / 抛售(证券等金融资产);变现
Related Words
てんばい
Kanji
天梅 / 転売
Noun
Japanese Meaning
植物の一種。スグリやフサスグリの近縁種で、学名 Ribes ambiguum。和名として「天梅」や「夜叉柄杓」とも呼ばれる。 / 一度購入したものを、他者に再び売ること。また、その売買行為や取引。 / 一度取得した株式や債券などの有価証券を、別の投資家に売却すること。転売による換金や利益確定のための売買。
Easy Japanese Meaning
うりなおすこと。またやしゃびしゃくというきのなまえ。
Chinese (Simplified)
天梅:茶藨子属植物 Ribes ambiguum,亦称“夜叉柄杓” / 转售;倒卖(对已购商品的再次出售) / (金融)清盘性抛售已持有的证券
Related Words
てんてき
Kanji
天敵 / 点滴
Noun
Japanese Meaning
生態系や農業などにおいて、ある生物に対して捕食・寄生・競合などの関係で大きな害を与える相手の生物。 / 医療行為として、薬剤や栄養剤などを点滴装置を用いて体内(主に静脈)にゆっくりと注入すること、またはその装置や液体自体。 / 液体が一定の間隔でポタポタと落ちること。また、そのようにして落ちる滴。
Easy Japanese Meaning
てきになるいきものや、からだにゆっくりいれるくすりのこと
Chinese (Simplified)
天敌 / 滴 / 静脉滴注;输液
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit