Search results- Japanese - English

喜照

Hiragana
よしてる / きしょう / よしあき
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。『喜』はよろこび、『照』は照らす・輝くの意で、「喜びを照らす」「喜びが輝く」といった願いを込めた名前として用いられることが多い。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつ。
Chinese (Simplified)
日本男性名
What is this buttons?

Kiteru is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

喜照是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

貴照

Hiragana
たかてる
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。特定の意味よりも、漢字の持つ縁起の良さや響きを重視して用いられる。 / 「貴」は高貴・尊い、「照」は光がさす・輝くという意味を持ち、それらを組み合わせた名前。
Easy Japanese Meaning
にほんの おとこの ひとの なまえ。
Chinese (Simplified)
日语男性名 / 日本男性人名
What is this buttons?

Takateru, where are you going today?

Chinese (Simplified) Translation

贵照,你今天要去哪里?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

好輝

Hiragana
よしき / こうき / よしてる / よしあき
Proper noun
Japanese Meaning
男性の名前として用いられる日本語の固有名詞。「好」は「このむ・よい」、「輝」は「かがやく・光」を意味し、合わせて「好ましく輝く」「よいものが光り輝く」といったニュアンスを持つ人名と解釈できる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつ。にほんでつかわれる。
Chinese (Simplified)
日本男性名 / 男性人名
What is this buttons?

Koki is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

好辉是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

照雄

Hiragana
てるお
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。主に「照」(てらす、光り輝く)と「雄」(男性、勇ましい人)という漢字から成り、「光り輝く雄々しい人」「周囲を照らす立派な男性」といった意味合いを込めて名付けられることが多い。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつ。にほんでつかわれるなまえ。
Chinese (Simplified)
日语男性名 / 日本男性名字
What is this buttons?

Teruo is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

照雄是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

敏輝

Hiragana
としき / としあき
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。主に「敏」は「さとい・すばやい」、「輝」は「かがやく・光」を意味し、合わせて「感性が鋭く、光り輝く人物」や「才覚が光る人」などのイメージを持つ。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつ。ひとをよぶときにつかうことば。
Chinese (Simplified)
日本男性人名 / 男性名字
What is this buttons?

Toshiki is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

敏辉是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

照夫

Hiragana
てるお
Proper noun
Japanese Meaning
「照夫(てるお)」は、日本の男性の名前。漢字としては「照(てる/てらす:光・輝き・明るさ)」と「夫(お:男性、夫、立派な人)」を組み合わせたもので、「明るく輝く男性」「光をもたらす人」「立派で朗らかな男性」などのイメージを持つ。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつ。にほんでつかわれることがある。
Chinese (Simplified)
日语男性名 / 日本男子人名
What is this buttons?

Teruo is my old friend.

Chinese (Simplified) Translation

照夫是我的老朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

鉄塔

Hiragana
てっとう
Noun
Japanese Meaning
鉄でできた高い塔状の構造物。送電線・通信アンテナ・鉄道架線などを支えるために用いられる。
Easy Japanese Meaning
てつでできたたかいはしらで、でんきのせんをささえるもの。
Chinese (Simplified)
钢铁制的塔状结构 / 电力输电铁塔(高压电塔) / 通信或广播用铁塔
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

照る照る坊主

Hiragana
てるてるぼうず
Noun
Japanese Meaning
晴天を願って軒先などにつるす、白い紙や布で作った人形。特に子どもが作る風習玩具。 / 晴れてほしいという願掛けそのもの、またはその象徴。 / 転じて、晴れ男・晴れ女のように、いると天気が良くなるといわれる人。
Easy Japanese Meaning
はれをねがって、しろいかみやぬのでつくり、まどのそとにつるすにんぎょう。
Chinese (Simplified)
日本祈求晴天的白纸或布制小人偶 / 晴天祈愿的小纸人挂饰 / 求好天气的传统手工娃娃
What is this buttons?

The children made a teru teru bozu hoping that the rain would stop.

Chinese (Simplified) Translation

孩子们做了照る照る坊主,希望雨停。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Onyomi
Kunyomi
ついやす / ついえる
Character
Japanese Meaning
費やす; 捧げる; 使い切る
Easy Japanese Meaning
おかねやエネルギーなどをつかってなくすことをあらわすかんじ
What is this buttons?

ツイカス

Hiragana
ついかす
Noun
Internet derogatory slang
Japanese Meaning
SNS「Twitter」を頻繁に利用し、くだらない内容や不平不満などを大量に投稿する人を指す俗語・蔑称。 / Twitterに依存している、または依存傾向が強いユーザーを揶揄する言い方。
Easy Japanese Meaning
ついったでたくさんつぶやき、うるさいとおもわれている人をさげすむ言いかた
What is this buttons?

He is famous for being a Twitter junkie.

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★