Search results- Japanese - English
Keyword:
月
Hiragana
つき
Noun
abbreviation
alt-of
archaic
Japanese Meaning
月 / (天文学) 自然衛星
Easy Japanese Meaning
よるにそらに見える、まるくてひかるもの。ちきゅうのまわりをまわる。
Chinese (Simplified)
月亮;月球 / 天然卫星
Related Words
机
Onyomi
キ
Kunyomi
つくえ
Character
grade-6-kanji
kanji
Japanese Meaning
机、テーブル
Easy Japanese Meaning
すわってしごとやべんきょうをするときものをおくためのだい。
Chinese (Simplified)
桌子 / 书桌 / 台子
机
Hiragana
つくえ
Noun
Japanese Meaning
書き物や作業(学習、計算、事務など)を行うための、平らな天板と脚を持つ家具。
Easy Japanese Meaning
すわって、ものをおいたり、かいたり、たべたりするときに使うだい
Chinese (Simplified)
书桌 / 办公桌 / 课桌
Related Words
美
Onyomi
ビ / ミ
Kunyomi
うつくしい
Character
grade-3-kanji
kanji
Japanese Meaning
美しさ; 美しい
Easy Japanese Meaning
うつくしいこと。きれいでこころがうれしくなるようす。
Chinese (Simplified)
美丽 / 美好 / 美观
筑
Onyomi
チク
Kunyomi
つく
Character
Jinmeiyō
kanji
Japanese Meaning
(音楽)古代の琴のような楽器
Easy Japanese Meaning
むかしのことににたがっきをあらわすかんじ
Chinese (Simplified)
古代筝类乐器 / 以竹棒敲击演奏的古代弦乐器
月明かり
Hiragana
つきあかり
Noun
Japanese Meaning
夜、月の光によって生じる自然の明るさ。月光。 / 月の光が差している場所や情景をも指す。 / 文学・詩歌などで、静かで幻想的、あるいはロマンチックな雰囲気を表す象徴として用いられる語。
Easy Japanese Meaning
よるにつきからさしてくるひかりのこと。まわりをすこしあかるくする。
Chinese (Simplified)
月光 / 月色 / 月亮的光辉
Related Words
月灯り
Hiragana
つきあかり
Kanji
月明かり
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
月の光。月が発する、または月に照らされて生じるほのかな明かり。 / 月明かりによって照らされた景色や雰囲気を指す語。 / 落ち着きや静けさ、物寂しさなど、月の光がもたらす感傷的・叙情的なイメージを表す比喩的な表現。
Easy Japanese Meaning
つきからさすおだやかなひかり。よるにあたりをてらすひかり。
Chinese (Simplified)
月光 / 月色 / 月亮的光辉
Related Words
優越感
Hiragana
ゆうえつかん
Noun
Japanese Meaning
自分が他人よりも優れていると感じる気持ち。
Easy Japanese Meaning
じぶんはほかのひとよりうえだとおもうときのつよいきもち
Chinese (Simplified)
自认为高人一等的心理感受 / 心理学中的优越情结 / 对自身能力或地位的夸大与自负
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
吸血鬼
Hiragana
きゅうけつき
Noun
Japanese Meaning
死者が蘇り、生きている人間や動物の血を吸うとされる伝説上の怪物。西洋の伝承やフィクション作品に頻出する。 / 比喩的に、他人から富や労力などをむさぼり取る人を非難していう語。
Easy Japanese Meaning
よるに ひとや どうぶつの ちを すうと いわれる でんせつの いきもの
Chinese (Simplified)
神话传说中以吸食血液为生的不死怪物 / 夜间袭击人并吸血的超自然存在
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
華を去り実に就く
Hiragana
はなをさりじつにつく / かをさりじつにつく
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
華やかな部分を離れて、本質的・実質的な部分に重きを置くこと。虚飾を避け、実利や中身を重んじる姿勢をとること。
Easy Japanese Meaning
はでさをすててみためよりもなかみをだいじにすること
Chinese (Simplified)
摒弃浮华,注重实质 / 崇尚朴素,舍弃炫耀 / 选择实用而非华丽
Related Words
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit