Search results- Japanese - English

ついご

Kanji
対語
Noun
Japanese Meaning
対をなす語。互いに関連し合う一組の語。多くは意味が対立的・相補的である語の組み合わせを指す。 / 漢字や語と語を組み合わせて作られた、意味が相対・対立する語の組み合わせ。対義語・反対語。
Easy Japanese Meaning
はんたいの いみの ことば。または、はんたいの ことばを ならべた ことば。
Chinese (Simplified)
由意义相反的字或词构成的复合词 / 反义词
What is this buttons?

The season of Tsuigo has come.

Chinese (Simplified) Translation

ついご的季节来了。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ついせき

Kanji
追跡 / 追惜
Verb
Japanese Meaning
追跡する・追いかける / 死者を惜しみ慕う(追惜)
Easy Japanese Meaning
にげるひとやものをおいかけてみつけようとすることまたはなくなったひとをおもいかなしむこと
Chinese (Simplified)
追赶、追捕 / 跟踪、跟随 / 对逝者仍怀怨恨
What is this buttons?

The police are chasing the criminal.

Chinese (Simplified) Translation

警察正在追捕犯人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

ついせき

Kanji
追跡 / 追惜
Noun
Japanese Meaning
ある対象を逃さないように後から追いかけること。追尾。 / 離れた場所にある対象の位置や動きを、機器などを用いて継続的に記録・把握すること。トラッキング。 / 死者をしのび、その人への思いをいつまでも忘れずに持ち続けること。追悼に似た意。
Easy Japanese Meaning
おいかけたり、あとをつけること。なくなったひとをおもい、かなしくおもうこと。
Chinese (Simplified)
追赶、追捕或跟踪 / 对已逝者仍怀怨恨
What is this buttons?

The police started chasing the criminal.

Chinese (Simplified) Translation

警方开始追踪犯人。

What is this buttons?
Related Words

romanization

落差

Hiragana
らくさ
Noun
Japanese Meaning
高低の差。また,比較したときの隔たり。 / 川の上流と下流との水面の高さの差。滝の落ちる高さ。
Easy Japanese Meaning
たきなどで上と下の水のたかさのちがい。また二つのものの大きなちがい。
Chinese (Simplified)
高程差;垂直高度差(如瀑布或河流两点之间) / 差距;差异;不一致
What is this buttons?

The drop in elevation of this waterfall is 100 meters.

Chinese (Simplified) Translation

这座瀑布的落差是100米。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

快楽

Hiragana
かいらく
Noun
Japanese Meaning
心身の欲求が満たされて得られる楽しい感じ、喜び。 / 倫理的・宗教的観点からは否定的に捉えられる、感覚的・肉体的な楽しみ。 / 仏教で、煩悩に基づく一時的な楽しみや、悟りによって得られる安らぎ・楽さを指す場合がある。
Easy Japanese Meaning
とてもきもちがよくて、こころやからだがたのしくなること
Chinese (Simplified)
涅槃之乐 / 解脱之乐 / 安乐境界
What is this buttons?

He is pursuing nirvanic ease in accordance with Buddhist teachings.

Chinese (Simplified) Translation

他按照佛教的教义追求快乐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

落日

Hiragana
らくじつ
Noun
figuratively
Japanese Meaning
太陽が西の地平線や水平線に沈むこと。また、その時の太陽や光景。 / (比喩的)栄えていたものが勢いを失い、滅びや終わりに向かう時期や状態。
Easy Japanese Meaning
日がしずんでいくときのようす。また、さかえていたものがおとろえるようす。
Chinese (Simplified)
夕阳;将要落下的太阳 / (喻)辉煌时期的终结;走向没落的阶段
What is this buttons?

Watching the setting sun in the park calms my mind.

Chinese (Simplified) Translation

在公园看夕阳时,心情会平静下来。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

サラク

Hiragana
さらく
Noun
Japanese Meaning
サラク(サラカヤシ)。ヤシ科サラカ属の常緑小高木。果実は食用とされ、「スネークフルーツ」とも呼ばれる。 / サラクの果実。赤褐色で鱗状の皮をもち、食用とされる果物。
Easy Japanese Meaning
インドネシアなどでとれるくだもので、とげのあるかわとあまいみがある
Chinese (Simplified)
蛇皮果(东南亚热带水果) / 沙拉棕的果实
What is this buttons?

I remember the first time I ate salak.

Chinese (Simplified) Translation

我记得第一次吃萨拉克的时候。

What is this buttons?
Related Words

romanization

樂天

Hiragana
らくてん
Kanji
楽天
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 楽天 (“optimism”)
Easy Japanese Meaning
物ごとをよいほうにかんがえ、先のことをあまり心配しないこと
Chinese (Simplified)
乐观 / 乐天主义 / 乐观态度
What is this buttons?

He always has an optimistic attitude.

Chinese (Simplified) Translation

他总是保持乐观的态度。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

瓔珞

Hiragana
ようらく
Noun
Japanese Meaning
仏教美術などで、仏像や菩薩像・天部像の体や頭部・空間などを飾る装身具。特に珠玉や金属で作られた首飾りや胸飾り・垂れ飾りなどを指す。転じて、きらびやかな装飾・飾りそのものをいうこともある。
Easy Japanese Meaning
ぶつぞうやじいんをかざるためにかけるうつくしいたまのくびかざり
Chinese (Simplified)
佛教中的珠串项饰,常为菩萨或佛像佩戴 / 用玉或珍珠串成的装饰物,多用于佛像、佛龛装饰
What is this buttons?

She had a beautiful jade or pearl necklace around her neck.

Chinese (Simplified) Translation

她脖子上戴着美丽的瓔珞。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

普陀落

Hiragana
ふだらく
Kanji
補陀落
Proper noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
観音菩薩が住むとされる神話上の山「補陀落(ふだらく)」の別表記・異体字。「普陀落」とも書く。サンスクリット語 Potalaka の音写で、観音浄土・観音の霊場を指す。 / 中国・浙江省舟山市の普陀山(観音信仰の霊場、四大仏教名山の一つ)の古称・別名。観音菩薩の住処になぞらえて呼ばれたもの。
Easy Japanese Meaning
ぶつきょうで やまや しまに あると される かみさまの せかいの なまえ
Chinese (Simplified)
补陀落的异体写法 / 佛教中观音菩萨的居所、净土名
What is this buttons?

I want to go to Potalaka.

Chinese (Simplified) Translation

我想去普陀落。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★