Search results- Japanese - English

斷頭臺

Hiragana
だんとうだい
Kanji
断頭台
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 断頭台 (“guillotine”)
Easy Japanese Meaning
むかしのかんじで書いたことばで、くびをきるだいのこと
Chinese (Simplified) Meaning
用于斩首处刑的装置;断头机 / 旧时用于处决斩首的台座或平台
Chinese (Traditional) Meaning
以落下刀片斬首的行刑器具 / 比喻即將遭受重懲或失敗的處境
Korean Meaning
단두대 / 머리를 절단하여 처형하는 기구
Vietnamese Meaning
máy chém / đài xử trảm (chém đầu)
Tagalog Meaning
gilotina / aparatong pamputol ng ulo
What is this buttons?

He remembered the guillotine from the time of the French Revolution.

Chinese (Simplified) Translation

他想起了法国大革命时期的断头台。

Chinese (Traditional) Translation

他想起了法國大革命時期的斷頭臺。

Korean Translation

그는 프랑스 혁명 시대의 단두대를 떠올렸다.

Vietnamese Translation

Anh ta nhớ lại chiếc máy chém thời Cách mạng Pháp.

Tagalog Translation

Naalala niya ang guillotine noong panahon ng Rebolusyong Pranses.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

大膳

Hiragana
だいぜん
Noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
大膳とは、日本の律令制において宮中の食事や饗宴を司った官職「大膳職(だいぜんしき)」、またはその略称として用いられる名詞である。また、転じてチドリ科の鳥「ダイゼン(grey plover)」を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
むかしのくにのきょうどにあった、りょうりやしょくじをつかさどるつかさのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
灰斑鸻(鸟名) / 日本古代官职名,“大膳职”的简称
Chinese (Traditional) Meaning
灰斑鴴 / 大膳職的略稱,日本古代掌管宮廷膳食的官署或職名
Korean Meaning
회색물떼새 / 일본 궁정에서 음식·조리를 관장하던 관청 ‘대선직’의 준말
Vietnamese Meaning
chim choắt xám (grey plover) / viết tắt của 大膳職: cơ quan phụ trách ẩm thực/bếp trong triều đình Nhật Bản xưa
Tagalog Meaning
abuhing ibon sa dalampasigan / pinaikling tawag sa 大膳職; tanggapan sa palasyo na namamahala sa pagkain
What is this buttons?

The grey plover is a bird often seen on the coast.

Chinese (Simplified) Translation

大膳是海岸常见的鸟类。

Chinese (Traditional) Translation

大膳是在海岸上常見的鳥。

Korean Translation

大膳은 해안에서 자주 볼 수 있는 새입니다.

Vietnamese Translation

Daizen là một loài chim thường gặp ở bờ biển.

Tagalog Translation

Si 大膳 ay isang ibon na kadalasang makikita sa baybayin.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

兄弟姉妹

Hiragana
きょうだいしまい
Noun
collective
Japanese Meaning
兄弟や姉妹。きょうだい。 / 血縁関係や家族的な関係にある人々。
Easy Japanese Meaning
あにとおとうととあねといもうとのことをまとめていうことば
Chinese (Simplified) Meaning
兄弟姐妹(统称) / 手足
Chinese (Traditional) Meaning
兄弟與姊妹的統稱 / 同父母或同一方父母的子女的合稱
Korean Meaning
형제자매 / 형제와 자매를 통칭함
Vietnamese Meaning
anh chị em / anh chị em ruột
Tagalog Meaning
magkakapatid / mga kapatid
What is this buttons?

All of my siblings are doctors.

Chinese (Simplified) Translation

我的兄弟姐妹都是医生。

Chinese (Traditional) Translation

我的兄弟姊妹都是醫生。

Korean Translation

제 형제자매는 모두 의사입니다.

Vietnamese Translation

Tất cả các anh chị em của tôi đều là bác sĩ.

Tagalog Translation

Lahat ng aking mga kapatid ay mga doktor.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

alternative

Rōmaji

及第

Hiragana
きゅうだい
Noun
Japanese Meaning
試験や審査に合格すること / ある基準や水準をかろうじて満たすこと
Easy Japanese Meaning
しけんなどで ぎりぎり とおる てんをとって なんとか ごうかくすること
Chinese (Simplified) Meaning
合格;通过考试 / 达到升年级标准(可升至下一学年)
Chinese (Traditional) Meaning
通過考試 / 成績達標而得以升年級 / 古指科舉中式
Korean Meaning
합격 / 학년 진급
Vietnamese Meaning
sự đỗ (kỳ thi) / sự đủ điều kiện/đạt chuẩn để qua môn / sự được lên lớp (chuyển sang năm học tiếp theo)
Tagalog Meaning
pagpasa sa grado / pag-angat sa susunod na baitang / pag-usad sa susunod na taon sa paaralan
What is this buttons?

He passed the exam.

Chinese (Simplified) Translation

他通过了考试。

Chinese (Traditional) Translation

他通過了考試。

Korean Translation

그는 시험에 합격했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã đỗ kỳ thi.

Tagalog Translation

Pumasa siya sa pagsusulit.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

及第

Hiragana
きゅうだい
Verb
Japanese Meaning
試験などに合格すること。 / 一定の基準や水準に達すること。
Easy Japanese Meaning
しけんに うかること。てんが たりて つぎの だんかいに すすむこと。
Chinese (Simplified) Meaning
通过考试 / 及格、合格 / 达到及格线
Chinese (Traditional) Meaning
考試合格 / 及格 / 通過考核
Korean Meaning
합격하다 / 합격점을 받다 / 기준을 통과하다
Vietnamese Meaning
đỗ (kỳ thi) / đạt điểm qua môn / được lên lớp
Tagalog Meaning
pumasa / makapasa sa pagsusulit / pumasa sa kurso
What is this buttons?

He passed the exam.

Chinese (Simplified) Translation

他通过了考试。

Chinese (Traditional) Translation

他通過了考試。

Korean Translation

그는 시험에 합격했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã đỗ kỳ thi.

Tagalog Translation

Nakapasa siya sa pagsusulit.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

絞首台

Hiragana
こうしゅだい
Noun
Japanese Meaning
死刑などで人を絞首刑に処するための台。絞首刑を行うための設備。 / 比喩的に、破滅や死へと追い込む状況や場所。
Easy Japanese Meaning
ひとをくびつりのしけいにするためのたかいだい
Chinese (Simplified) Meaning
用于执行绞刑的木制架台 / 绞刑架;绞刑台
Chinese (Traditional) Meaning
用於執行絞刑的木製架臺 / 絞刑架 / 絞刑臺
Korean Meaning
목매달아 사형을 집행하는 장치 / 교수형을 위해 세운 나무 구조물 / 사형 집행용 처형대
Vietnamese Meaning
giá treo cổ (dùng để xử tử) / giàn treo tử hình / giá tử hình bằng treo cổ
Tagalog Meaning
bitayan / pabitayan / balangkas na kahoy para sa pagbitay
What is this buttons?

He walked towards the gallows.

Chinese (Simplified) Translation

他走向绞刑台。

Chinese (Traditional) Translation

他朝絞刑台走去。

Korean Translation

그는 교수대를 향해 걸어갔다.

Vietnamese Translation

Anh ta bước về phía giá treo cổ.

Tagalog Translation

Lumakad siya papunta sa bitayan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

小平

Hiragana
こだいら / おびら
Proper noun
Japanese Meaning
地名 / 姓 / 東京都小平市の略称
Easy Japanese Meaning
とうきょうのこだいらしなどのちいきのなまえ。またみょうじのひとつ。
Chinese (Simplified) Meaning
日本地名(如东京都小平市) / 姓氏
Chinese (Traditional) Meaning
地名(例:日本東京都的小平) / 姓氏
Korean Meaning
일본의 지명 / 일본의 성씨
Vietnamese Meaning
địa danh ở Nhật Bản (ví dụ: thành phố Kodaira ở Tokyo) / họ người Nhật
Tagalog Meaning
pangalan ng lugar sa Hapon (hal. Lungsod ng Kodaira sa Tokyo) / apelyido sa Hapon
What is this buttons?

I was born and raised in Kodaira.

Chinese (Simplified) Translation

我在小平出生并长大。

Chinese (Traditional) Translation

我在小平出生並長大。

Korean Translation

저는 코다이라에서 태어나고 자랐습니다.

Vietnamese Translation

Tôi sinh ra và lớn lên ở Kodaira.

Tagalog Translation

Ipinanganak at lumaki ako sa Kodaira.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

歴代

Hiragana
れきだい
Noun
Japanese Meaning
歴代(れきだい)は、代々続いていること。また、歴史上の代々の天皇・将軍・首相・社長など、その地位や役職を継いできた人々の総称。 / ある地位・役職・称号などを、初代から現在またはある時点まで継承してきた人々の一連の流れ。歴代王、歴代会長、歴代チャンピオンなどのように用いる。
Easy Japanese Meaning
同じ立場にあった人が、時代ごとにかわってならんだもの
Chinese (Simplified) Meaning
历代 / 历朝(多指帝王相承) / 历任
Chinese (Traditional) Meaning
歷史上各個世代或朝代 / 歷任者的一系列世代(多指帝王)
Korean Meaning
대대로 이어진 여러 대 / 역대 임금·통치자들
Vietnamese Meaning
các đời liên tiếp (thường nói về vua/hoàng đế) / các thế hệ kế tiếp / các triều đại nối tiếp
Tagalog Meaning
magkakasunod na salinlahi / sunod-sunod na mga pinuno sa kasaysayan / magkakasunod na mga emperador
What is this buttons?

He is studying about past presidents.

Chinese (Simplified) Translation

他正在研究历代总统。

Chinese (Traditional) Translation

他正在研究歷代總統。

Korean Translation

그는 역대 대통령들에 대해 연구하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang nghiên cứu về các đời tổng thống.

Tagalog Translation

Nag-aaral siya tungkol sa mga naging pangulo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

初代

Hiragana
しょだい
Noun
Japanese Meaning
先祖から続く世代のうちで最初の代。家系や流派・店などで最初にその名を称した人。また、その人の時代。 / 同名のものが代々続く場合の、いちばん最初のもの。元祖。
Easy Japanese Meaning
ある家や立場でいちばんはじめにそのやくめをしたひと
Chinese (Simplified) Meaning
第一代;首代(家族或系列中的第一位/第一期) / 首任;第一任(某职位或称号的第一位持有者)
Chinese (Traditional) Meaning
第一代;某家族或名號的首位傳承者 / 首任者;某職位或稱號的第一人 / 在傳承或職務序列中的第一位
Korean Meaning
가문·계보에서 첫 세대. / 직위·직책의 계승에서 첫 번째 자리. / 그 직위를 처음 맡은 사람.
Vietnamese Meaning
đời thứ nhất, thế hệ đầu (của một dòng họ/tước hiệu) / người đầu tiên giữ một chức vụ hoặc danh hiệu / nhiệm kỳ/triều đại đầu tiên trong chuỗi kế vị
Tagalog Meaning
unang henerasyon / una sa hanay ng magkakasunod / unang may hawak ng titulo o posisyon
What is this buttons?

He was the first generation of his family, carrying a great responsibility.

Chinese (Simplified) Translation

他是那个家族的开创者,肩负着巨大的责任。

Chinese (Traditional) Translation

他是那個家族的初代,肩負著重大的責任。

Korean Translation

그는 그 가족의 초대였고, 큰 책임을 지고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Ông là thế hệ đầu tiên trong gia đình đó và đã gánh trên vai một trách nhiệm lớn.

Tagalog Translation

Siya ang unang henerasyon ng pamilyang iyon at may dalang malaking pananagutan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

原題

Hiragana
げんだい
Noun
Japanese Meaning
作品が最初に付けられた題名。特に翻訳作品などで、元の言語で付けられている題名。
Easy Japanese Meaning
もとのことばでの本のなまえやえいがのなまえ。ほんやくしてつけたなまえではない。
Chinese (Simplified) Meaning
作品的原始标题(相对于译名) / 原作的标题
Chinese (Traditional) Meaning
原來的標題(作品在原語言中的題名) / 原文題名(相對於譯題) / 未翻譯的作品標題
Korean Meaning
작품의 원래 제목 / 번역본과 구분되는 원작의 제목
Vietnamese Meaning
tựa gốc / tiêu đề nguyên bản / nhan đề gốc
Tagalog Meaning
orihinal na pamagat / pamagat sa orihinal na wika / pamagat ng akda bago isalin
What is this buttons?

What is the original title of this movie?

Chinese (Simplified) Translation

这部电影的原名是什么?

Chinese (Traditional) Translation

這部電影的原名是什麼?

Korean Translation

이 영화의 원제는 무엇입니까?

Vietnamese Translation

Tựa gốc của bộ phim này là gì?

Tagalog Translation

Ano ang orihinal na pamagat ng pelikulang ito?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★