Search results- Japanese - English

対バン

Hiragana
たいばんする
Verb
Japanese Meaning
対バンする:複数のバンドやアーティストが同じライブイベントやコンサートで共演すること。 / 共演する:主にロックやポップスなどの音楽シーンで、異なるグループ同士が一つのイベントで順番に演奏すること。
Easy Japanese Meaning
バンドやグループどうしが おなじライブやイベントで いっしょにえんそうすること
Chinese (Simplified) Meaning
同台演出 / 与他人同场演出 / 联合出演
Chinese (Traditional) Meaning
與另一位表演者在同一活動演出 / 與其他樂團同場演出 / 同台演出
Korean Meaning
같은 행사에서 다른 아티스트와 함께 공연하다 / 공동 무대에 오르다 / 같은 무대에 서다
Vietnamese Meaning
biểu diễn chung một chương trình với nghệ sĩ/ban nhạc khác / diễn chung (cùng sân khấu) với ban nhạc/nghệ sĩ khác / cùng góp mặt trong một sự kiện âm nhạc với nghệ sĩ khác
What is this buttons?

We will perform at the same event as a famous band next week.

Chinese (Simplified) Translation

我们下周将与一支有名的乐队同台演出。

Chinese (Traditional) Translation

我們下週將與知名樂團同台演出。

Korean Translation

저희는 다음 주에 유명한 밴드와 함께 공연합니다.

Vietnamese Translation

Tuần tới chúng tôi sẽ diễn chung với một ban nhạc nổi tiếng.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

タイムアウト

Hiragana
たいむあうと
Noun
Japanese Meaning
スポーツなどで、競技の進行を一時的に止めること。また、その時間。 / コンピューターなどで、一定時間操作や応答がない場合に処理を中断したり、強制終了したりすること。
Easy Japanese Meaning
スポーツでいったんしあいを止めて、そうだんしたり休んだりすること
Chinese (Simplified) Meaning
(体育)暂停 / 暂停时间 / 请求暂停
Chinese (Traditional) Meaning
暫停(球賽中短暫中止以調整戰術或休息) / 暫停時間(由教練或球隊申請)
Korean Meaning
작전타임 / 경기 일시중지 시간 / 팀이 요청하는 휴식·전술 조정 시간
Vietnamese Meaning
thời gian hội ý (trong thể thao) / tạm dừng trận đấu ngắn theo yêu cầu của đội / thời gian tạm nghỉ để điều chỉnh chiến thuật
What is this buttons?

The coach called a time-out for the team.

Chinese (Simplified) Translation

教练为球队请求了暂停。

Chinese (Traditional) Translation

教練向球隊喊了暫停。

Korean Translation

코치는 팀에게 타임아웃을 요청했다.

Vietnamese Translation

Huấn luyện viên đã gọi thời gian chết cho đội.

What is this buttons?
Related Words

romanization

耐水

Hiragana
たいすい
Noun
Japanese Meaning
水に対して抵抗性を持つこと、または水が染み込んだり、影響を受けたりしにくい性質。例:耐水性の紙、耐水加工された布など。
Easy Japanese Meaning
水や雨にぬれてもこわれないようにすること
Chinese (Simplified) Meaning
耐水性 / 抗水性
Chinese (Traditional) Meaning
抵抗水分滲透的能力 / 材料對水作用的耐受性 / 防水性
Korean Meaning
물에 견디는 성질 / 물에 대한 저항성 / 내수성
Vietnamese Meaning
khả năng chống nước / tính chịu nước / độ chống nước
What is this buttons?

This watch has high water-resistance.

Chinese (Simplified) Translation

这款手表具有很高的防水性。

Chinese (Traditional) Translation

這款手錶具有很高的防水性。

Korean Translation

이 시계는 방수성이 높습니다.

Vietnamese Translation

Chiếc đồng hồ này có khả năng chống nước cao.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

タイヤル

Hiragana
たいやる
Proper noun
in-compounds
Japanese Meaning
台湾の先住民族「タイヤル族」を指す固有名詞 / タイヤル族に関連する事物や文化を指す語(複合語の構成要素として用いられる)
Easy Japanese Meaning
たいわんのでんとうてきなぶんかをもつ、げんじゅうみんのひとびとのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
泰雅族(台湾原住民族之一) / 泰雅人(该族群的成员)
Chinese (Traditional) Meaning
泰雅族(臺灣原住民族之一) / 泰雅人
Korean Meaning
아타얄족(대만 원주민) / 아타얄(대만의 원주민 민족)
Vietnamese Meaning
người Atayal / dân tộc Atayal (bản địa Đài Loan)
What is this buttons?

Tyrule is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

泰亚鲁是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

泰雅爾是我的摯友。

Korean Translation

타이야루 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Tayaru là bạn thân của tôi.

What is this buttons?
Related Words

romanization

対位法

Hiragana
たいいほう
Noun
Japanese Meaning
音楽理論において、複数の独立した旋律を同時に進行させながら、全体として調和のとれた構成を作り出す技法。 / 文学・美術・思想などで、対立する要素や異なる主張を並置し、互いの関係性や緊張によって新たな意味や効果を生み出す構成法。
Easy Japanese Meaning
ふたついじょうの音を おなじときに ちがう動きで あわせて きれいに きこえるように する音楽のほうほう
Chinese (Simplified) Meaning
复调音乐中按规则组合多个独立旋律的作曲法 / 以旋律对位为核心的音乐组织与写作原则
Chinese (Traditional) Meaning
音樂作曲技法,將多條旋律依規則同時進行並保持獨立。 / 多聲部間的對位關係與處理原則。 / 複音音樂的編寫方法。
Korean Meaning
여러 독립적인 선율을 동시에 결합해 조화를 이루는 작곡 기법 / 서로 독립된 선율의 진행을 규칙에 따라 결합하는 음악 이론
Vietnamese Meaning
phép đối vị (trong âm nhạc) / kỹ thuật kết hợp nhiều giai điệu độc lập sao cho hài hòa / lối soạn nhạc phức điệu dựa trên các đường giai điệu độc lập
What is this buttons?

He is proficient in understanding counterpoint.

Chinese (Simplified) Translation

他擅长理解对位法。

Chinese (Traditional) Translation

他擅長理解對位法。

Korean Translation

그는 대위법을 이해하는 데 능숙합니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy rất giỏi trong việc hiểu đối điểm.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

体用

Hiragana
たいよう
Noun
collective
Japanese Meaning
本体とそのはたらき・作用の関係や、その二面性を表す仏教・哲学上の概念。 / 物事の根本的な実体(体)と、それが具体的に現れた働き・現象(用)のこと。
Easy Japanese Meaning
ものごとの本当のすがたと、それがあらわれて見えるかたちの関係をいう
Chinese (Simplified) Meaning
本体与作用 / 实体与功能 / 本质与表现
Chinese (Traditional) Meaning
本體與作用(體與用)的對舉 / 體(本質、根本)與用(功能、顯現) / 絕對所具之體與相對所現之用
Korean Meaning
본체와 작용 / 실체와 기능 / 절대적으로 내재한 것과 상대적으로 드러나는 것
Vietnamese Meaning
bản thể và dụng (thể–dụng) / bản chất tuyệt đối và sự biểu hiện/công năng tương đối / mối quan hệ giữa “thể” (bản thể) và “dụng” (chức năng)
What is this buttons?

This collective medicine helps us maintain our health.

Chinese (Simplified) Translation

这种用于身体的药物有助于维持我们的健康。

Chinese (Traditional) Translation

這種用於身體的藥物有助於維持我們的健康。

Korean Translation

이 신체용 약은、、우리의의 건강을을 유지하는하는 데에에 도움이 됩니다。。

Vietnamese Translation

Loại thuốc dùng cho cơ thể này giúp duy trì sức khỏe của chúng ta.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana

canonical

romanization

hiragana

退勢

Hiragana
たいせい
Noun
Japanese Meaning
物事の勢いが衰えて、劣勢になっている状態。
Easy Japanese Meaning
いきおいがおとろえたようすや、まけそうになっているじょうきょう
Chinese (Simplified) Meaning
劣势 / 颓势 / 败势
Chinese (Traditional) Meaning
劣勢局面 / 退敗的情勢 / 衰退趨勢
Korean Meaning
쇠퇴하는 형세 / 세력이 약해지는 상태 / 불리한 국면
Vietnamese Meaning
thế suy / thất thế / suy giảm thế lực
What is this buttons?

The company is facing an economic downturn.

Chinese (Simplified) Translation

那家公司正面临经济衰退。

Chinese (Traditional) Translation

該公司正面臨經濟衰退。

Korean Translation

그 회사는 경기 침체에 직면해 있다.

Vietnamese Translation

Công ty đó đang đối mặt với suy thoái kinh tế.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

滞麑

Hiragana
たいに
Noun
obsolete
Japanese Meaning
一定期間、鹿児島に滞在すること。古風な表現。
Easy Japanese Meaning
かごしまに とどまって くらすことを むかしの ことばで いう
Chinese (Simplified) Meaning
在鹿儿岛的逗留(古) / 滞留于鹿儿岛的状态(旧语)
Chinese (Traditional) Meaning
在鹿兒島停留 / 在鹿兒島滯留
Korean Meaning
(고어) 가고시마 체류 / (고어) 가고시마에 머무름
Vietnamese Meaning
(cổ) sự lưu trú ở Kagoshima / (cổ) việc ở lại Kagoshima / (cổ) sự tạm trú tại Kagoshima
What is this buttons?

During his stay in Kagoshima, he deeply experienced the culture of Kagoshima.

Chinese (Simplified) Translation

在他逗留期间,他深入接触了鹿儿岛的文化。

Chinese (Traditional) Translation

他在逗留期間深入接觸了鹿兒島的文化。

Korean Translation

그는 체류 기간 동안 가고시마의 문화에 깊이 접했다.

Vietnamese Translation

Trong thời gian lưu trú, anh ấy đã tiếp xúc sâu sắc với văn hóa Kagoshima.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

滞麑

Hiragana
たいげいする
Verb
obsolete
Japanese Meaning
ある場所に一定期間とどまること。滞在すること。
Easy Japanese Meaning
かつてのかごしまに とどまって くらすことを あらわす ことば
Chinese (Simplified) Meaning
滞留于鹿儿岛(旧) / 留驻鹿儿岛(旧)
Chinese (Traditional) Meaning
(古)滯留在鹿兒島 / (古)在鹿兒島停留
Korean Meaning
(옛말) 가고시마에 머물다 / 가고시마에 체류하다
Vietnamese Meaning
ở lại Kagoshima (xưa) / lưu lại ở Kagoshima / trụ lại Kagoshima
What is this buttons?

I once stayed in Kagoshima.

Chinese (Simplified) Translation

我曾经在鹿儿岛逗留过。

Chinese (Traditional) Translation

我曾經在鹿兒島停留過。

Korean Translation

저는 예전에 가고시마에 머문 적이 있습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã từng ở Kagoshima.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

大虐殺

Hiragana
だいぎゃくさつ
Noun
Japanese Meaning
大勢の人々を一度に、むごたらしく殺害すること。 / 特定の民族・宗教・国家などの集団を計画的・組織的に抹殺すること。 / 歴史上の大規模な殺りく事件を指す語。
Easy Japanese Meaning
たくさんの人がいっぺんにひどいやり方でころされること
Chinese (Simplified) Meaning
大规模屠杀 / 种族灭绝
Chinese (Traditional) Meaning
大屠殺 / 種族滅絕 / 猶太人大屠殺
Korean Meaning
대학살 / 집단 학살 / 대량 학살
Vietnamese Meaning
đại thảm sát / tàn sát hàng loạt / diệt chủng
What is this buttons?

A massacre took place during that war.

Chinese (Simplified) Translation

那场战争中发生了大屠杀。

Chinese (Traditional) Translation

在那場戰爭中發生了大屠殺。

Korean Translation

그 전쟁에서는 대학살이 벌어졌다.

Vietnamese Translation

Trong cuộc chiến đó đã xảy ra một vụ thảm sát.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★