Search results- Japanese - English

早々

Hiragana
そうそう
Noun
Japanese Meaning
物事が起きてから、あまり時間がたっていない時期・時点。ごく初期のころ。 / ある事態が起こって間もないうちに、すぐさま何かをすること。 / (副詞的に)すぐに/早い時期に。
Easy Japanese Meaning
なにかが おきてから すぐの とき。
Chinese (Simplified)
立刻;马上 / 迅即发生的事 / 刚一开始就出现的情况
What is this buttons?

He finished his work and went home right away.

Chinese (Simplified) Translation

他很早就结束了工作回家了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

草創

Hiragana
そうそう
Noun
Japanese Meaning
物事を始めること。また、その始まり。「会社草創期」などのように用いられる。 / 事業や組織などが作られ、まだ日が浅い時期。創業間もないころ。
Easy Japanese Meaning
なにかをつくりはじめたとき。そのはじまりのころ。
Chinese (Simplified)
创始 / 初创 / 开端
What is this buttons?

This company has grown rapidly since its inception.

Chinese (Simplified) Translation

这家公司从创业初期起就迅速成长。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

草創

Hiragana
そうそうする
Kanji
草創する
Verb
Japanese Meaning
物事を初めて始めること。創始。 / 事業や制度などの基礎を築き上げること。 / 初期の頃。はじまりの時期。
Easy Japanese Meaning
はじめてつくる。あたらしいものやかいしゃやみせをはじめる。
Chinese (Simplified)
开始创立(事业、机构等) / 初步创立(尚处于起步阶段) / 开创,创办
What is this buttons?

We began a new project.

Chinese (Simplified) Translation

我们创立了一个新项目。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

嘈嘈

Hiragana
そうそう
Kanji
嘈々
Adjective
Japanese Meaning
音が多くやかましいさま。騒がしいさま。 / 多くの人が口々にものを言っているさま。ざわざわと騒がしいさま。
Easy Japanese Meaning
こえやおとがたくさんまじってしずかではないようす
Chinese (Simplified)
嘈杂的 / 吵闹的 / 喧闹的
What is this buttons?

This city is always noisy.

Chinese (Simplified) Translation

这座城市总是嘈杂。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

adverbial

hiragana

基本相互作用

Hiragana
きほんそうごさよう
Noun
Japanese Meaning
物質や場の間に働く、自然界の最も根本的な力のこと。重力、電磁気力、弱い相互作用、強い相互作用の4つを指す。
Easy Japanese Meaning
しぜんのなかでものどうしがたがいにはたらきあういちばんもとになるちから
Chinese (Simplified)
自然界中支配粒子与物质行为的四种基本力 / 强相互作用、弱相互作用、电磁相互作用与引力的总称
What is this buttons?

Fundamental interaction is one of the most important forces in physics.

Chinese (Simplified) Translation

基本相互作用是物理学中最重要的力之一。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

ご想像にお任せします

Hiragana
ごそうぞうにおまかせします
Phrase
Japanese Meaning
相手の質問や詳細な説明を避け、具体的な内容は聞き手が自由に考えてよい、というニュアンスを込めた表現。 / 冗談めかして、あるいは含みを持たせて、はっきりとは言わない姿勢を示す言い方。 / 言及を控えたり、プライバシーや配慮から詳しい情報を明かさないときの婉曲的な言い回し。
Easy Japanese Meaning
くわしく言わずに、どういうことかは、あなたが考えてくださいという気持ちをあらわすことば
Chinese (Simplified)
留给你自行想象 / 就由你来想象吧 / 请自行想象
What is this buttons?

I'll leave the ending of this story to your imagination.

Chinese (Simplified) Translation

这个故事的结局就交给你的想象吧。

What is this buttons?
Related Words

総合遊具

Hiragana
そうごうゆうぐ
Noun
Japanese Meaning
複数の遊具や仕掛けが一体となった大型の遊び設備。すべり台、ブランコ、うんてい、はしごなどが組み合わされ、主に公園や幼稚園、保育園などに設置される。 / さまざまな遊び方や運動機能を総合的に経験できるよう設計された遊具の総称。
Easy Japanese Meaning
すべりだいなどが一つになったあそびどうぐで、こうえんなどにある
Chinese (Simplified)
综合游乐设施 / 组合式游具 / 儿童游乐组合架
What is this buttons?

A new play structure has been installed in the park.

Chinese (Simplified) Translation

公园里新安装了一个综合游乐设施。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

ごちそうさまでした

Kanji
ご馳走様でした
Phrase
Japanese Meaning
食事やご馳走を用意してくれた人・作ってくれた人に対して、感謝の気持ちを表すあいさつの言葉。主に食事を終えたあとに用いる定型表現。 / おいしい食事や心づくしのもてなしを受けたことに対して、「ごちそうになりました」「ありがとうございました」という意味合いを含む丁寧な言い方。
Easy Japanese Meaning
たべおわったあとにいう、おれいのことば。
Chinese (Simplified)
用餐后致谢的礼貌用语 / 谢谢款待,食物很美味 / 多谢招待
What is this buttons?

Thank you for the delicious dinner, it was a feast.

Chinese (Simplified) Translation

谢谢你做的美味晚餐,感谢款待。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ご馳走様でした

Hiragana
ごちそうさまでした
Kanji
御馳走様でした
Phrase
Japanese Meaning
食事やもてなしを受けた後に、感謝の気持ちを表すあいさつ。
Easy Japanese Meaning
たべたあとにつくってくれたひとにおれいをいうときのことば
Chinese (Simplified)
(用餐后)谢谢款待 / (用餐后)这顿饭很美味 / (用餐后)多谢招待
What is this buttons?

Thank you for the delicious dinner, it was a feast.

Chinese (Simplified) Translation

谢谢你准备的美味晚餐,真是太感谢了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

ぼんそう

Kanji
凡僧
Noun
Japanese Meaning
平凡な僧。学識や位階・名望などに特に優れたところのない僧侶をへりくだって、あるいは一般的にいう語。
Easy Japanese Meaning
ふつうのおぼうさんのこと。えらくないおぼうさん。
Chinese (Simplified)
普通僧人 / 地位低微的僧人 / 平凡和尚
What is this buttons?

He was belittling himself as just an ordinary monk.

Chinese (Simplified) Translation

他自卑地认为自己不过是个平庸之辈。

What is this buttons?
Related Words

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★