Search results- Japanese - English

法輪

Hiragana
ほうりん
Noun
Japanese Meaning
仏教において、仏の教え(法)が絶えず説かれ、広まり、世界をめぐり続けることを象徴的に表した輪。八つのスポークをもつ「八辻の輪」として表されることが多い。 / 仏教や仏像の意匠として表される輪状の紋章・シンボル。釈迦の説法や悟り、正しい教えの実践を象徴する。
Easy Japanese Meaning
ぶっきょうでつかわれるものごとをあらわすきごうで,きょうをとくまわるわをいう
Chinese (Simplified)
佛教的象征“法轮”,代表佛法与教化 / 轮形标志,寓意佛法的运转与传播 / 比喻正法不断弘传(法轮常转)
What is this buttons?

In Buddhism, the Dharmachakra symbolizes the teachings of Buddha.

Chinese (Simplified) Translation

在佛教中,法轮象征着佛陀的教导。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

方響

Hiragana
ほうきょう
Noun
Japanese Meaning
仏具の一種で、銅製の角形の箱形をした打楽器。上部を吊り下げてばちで打ち、澄んだ音を出す。中国の「方響(ほうきょう)」に由来し、雅楽などで用いられる。 / 中国の古代楽器「方響(ファンシアン)」に類似した、日本の伝統的な打楽器。金属製の小板を枠に並べて吊るし、ばちで打って演奏する。
Easy Japanese Meaning
うすい金ぞくのいたをたくさんならべてつるし、ばちで打つがっき
Chinese (Simplified)
日本雅乐中的打击乐器,类似中国的方响 / 悬挂金属板并以小槌敲击发声的方形框架乐器
What is this buttons?

He was deeply fascinated by the music of Hokyo.

Chinese (Simplified) Translation

他深深地为方响的音乐着迷。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

歴訪

Hiragana
れきほう
Noun
Japanese Meaning
複数の場所や関係先を次々に訪問して回ること。主に要人・代表者などが行う公式・公的な訪問の巡回。
Easy Japanese Meaning
えらい人が だいじな場所や 国を つぎつぎに たずねて まわること
Chinese (Simplified)
巡回访问 / 巡访 / 一系列访问
What is this buttons?

He likes to make a round of visits to historical places in Japan.

Chinese (Simplified) Translation

他喜欢参观日本的历史遗迹。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

歴訪

Hiragana
れきほうする
Kanji
歴訪する
Verb
Japanese Meaning
歴訪
Easy Japanese Meaning
あちこちの人やばしょを、じゅんばんにたずねてまわること
Chinese (Simplified)
先后访问 / 巡回拜访 / 逐一走访
What is this buttons?

He decided to broaden his artistic horizons by visiting art museums around the world.

Chinese (Simplified) Translation

他决定走访世界各地的美术馆,以拓宽自己的艺术视野。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

包括的

Hiragana
ほうかつてき
Adjective
Japanese Meaning
ある事柄や範囲を、部分的ではなく全体にわたって含み入れているさま。抜けや漏れなく広い範囲を対象としていること。
Easy Japanese Meaning
はいるべきものをすべてふくんでいて、ぬけがないようす
Chinese (Simplified)
全面的 / 综合性的 / 包容性的
What is this buttons?

This report provides a comprehensive analysis of the problem.

Chinese (Simplified) Translation

本报告提供了对该问题的全面分析。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

急報

Hiragana
きゅうほう
Verb
Japanese Meaning
急いで知らせること / 緊急の知らせを送ること
Easy Japanese Meaning
あぶないことや大じなことがすぐにおきたと、いそいで人にしらせる
Chinese (Simplified)
发出警报 / 紧急通报 / 紧急报告
What is this buttons?

Because a fire broke out, I immediately raised an alarm.

Chinese (Simplified) Translation

发生了火灾,所以我立刻发出了紧急通报。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

急報

Hiragana
きゅうほう
Noun
Japanese Meaning
急いで知らせること。また、その知らせ。急な知らせ。 / 至急伝えるべき重要な報せ。緊急のニュースや連絡。
Easy Japanese Meaning
大事なことをすぐに人にしらせる知らせやおしらせのこと
Chinese (Simplified)
紧急报告 / 紧急通报 / 急讯
What is this buttons?

An urgent report has arrived.

Chinese (Simplified) Translation

已收到紧急消息。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

崩落

Hiragana
ほうらく
Noun
Japanese Meaning
山や崖、建物などが崩れて落ちること / 比喩的に、秩序・体制・価格などが急激に崩れて成り立たなくなること
Easy Japanese Meaning
山やがけなどがくずれておちることや、ねだんがきゅうにさがること
Chinese (Simplified)
坍塌;崩塌 / (市场)崩盘;暴跌
What is this buttons?

The building collapsed due to aging.

Chinese (Simplified) Translation

那栋建筑因年久失修而倒塌。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

水疱

Hiragana
すいほう
Noun
Japanese Meaning
皮膚や粘膜の表面に、液体がたまってできる小さな袋状のふくらみ。やけどや摩擦、ウイルス感染などが原因で生じる。
Easy Japanese Meaning
かわに 小さい ふくろのように みずが たまって ふくらんだ ところ
Chinese (Simplified)
皮肤上充满液体的小泡 / 由摩擦或灼伤等引起的皮肤起泡 / 含浆液的皮肤囊泡
What is this buttons?

He developed a large blister on his foot.

Chinese (Simplified) Translation

他的脚上起了一个大水疱。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

砲撃

Hiragana
ほうげきする
Kanji
砲撃する
Verb
Japanese Meaning
砲撃(ほうげき)は、本来は名詞だが、「砲撃する」の形でサ変動詞として用いられ、「砲・大砲・迫撃砲・戦車砲などで相手を撃つこと」を表す。
Easy Japanese Meaning
大きなほうのきかいで、とおくのばしょに、たまをたくさんうつこと
Chinese (Simplified)
用火炮轰击 / 以炮火对目标实施攻击
What is this buttons?

The enemy base was being bombarded.

Chinese (Simplified) Translation

敌方的基地正在遭受炮击。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★