Search results- Japanese - English

むこいり

Kanji
婿入り
Noun
Japanese Meaning
婿入り: being adopted into the bride's family
Easy Japanese Meaning
けっこんして、おとこのひとがよめのいえのむすこになること。
Chinese (Simplified)
入赘到女方家庭 / 作为赘婿被妻家收为养子
What is this buttons?

He entered her family for the purpose of being adopted into the bride's family.

Chinese (Simplified) Translation

他为了入赘而加入了她的家庭。

What is this buttons?
Related Words

romanization

いりむこ

Kanji
入り婿
Noun
Japanese Meaning
いりむこ(入り婿)とは、結婚の際に夫が妻の家に入って同居し、その家の一員(婿養子・家督を継ぐ婿など)となる男性を指す日本語の名詞である。
Easy Japanese Meaning
つまのいえにはいってそのいえでくらすむこのこと。みょうじをかえることもある。
Chinese (Simplified)
上门女婿 / 入赘女婿 / 与妻家同住的女婿
What is this buttons?

He is living in our house as a live-in son-in-law.

Chinese (Simplified) Translation

他住在我们家里。

What is this buttons?
Related Words

romanization

無為

Hiragana
むい
Adjective
Japanese Meaning
人為的に何も行わないこと、作為のないこと。また、そのさま。 / 仏教・道教などで、煩悩や執着から離れ、原因や結果の連鎖を超えた絶対的・究極的な境地。
Easy Japanese Meaning
なにもしないでいるようすや、人のせいらくにしたがって、むりにうごかないこと
Chinese (Simplified)
懒散、无所作为 / (道家)不作人为干预,顺其自然 / (佛教)不由因缘所生的究竟法
What is this buttons?

He was tired of his idle and inactive days.

Chinese (Simplified) Translation

他厌倦了无所事事的日子。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

無為

Hiragana
むい
Noun
Japanese Meaning
何もせずぶらぶらしていること / 積極的に行動しないこと / (道教) 作為的な行為を避け、自然の成り行きに任せること
Easy Japanese Meaning
なにもしないでいることや、人のちからをかりずにしぜんのなりゆきにまかせること
Chinese (Simplified)
懒散;无所事事 / (道家)不作为,顺其自然 / 无为而治;放任不干预
What is this buttons?

He is leading a life of idleness.

Chinese (Simplified) Translation

他过着无所事事的生活。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

無傷

Hiragana
むきず
Noun
Japanese Meaning
傷や損傷がまったくないこと / 被害・損害を受けていない状態であること
Easy Japanese Meaning
けがやきずがまったくなく、ものやからだがこわれていないようす
Chinese (Simplified)
未受伤害 / 毫发无损 / 完好无损
What is this buttons?

He escaped from the accident unhurt.

Chinese (Simplified) Translation

他在事故中安然无恙。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

無傷

Hiragana
むきず
Adjective
Japanese Meaning
傷がまったくないこと。損傷や被害を受けていない状態。
Easy Japanese Meaning
けがやきずがまったくないようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
未受伤害 / 毫发无损 / 完好无损
What is this buttons?

He escaped from the accident unhurt.

Chinese (Simplified) Translation

他毫发无伤地从事故中逃了出来。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

向こう側

Hiragana
むこうがわ
Noun
Japanese Meaning
ある地点や境界のこちらではない方の側。反対側。向こう方。 / 相手側。また、相手のいる場所。 / これから先の時点や段階。将来。
Easy Japanese Meaning
はなれていて、こちらではないほうのがわのこと
Chinese (Simplified)
另一侧 / 另一边 / 对面一侧
What is this buttons?

There is a beautiful park on the other side.

Chinese (Simplified) Translation

那边有一个美丽的公园。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

無冠の帝王

Hiragana
むかんのていおう
Noun
Japanese Meaning
無冠の帝王
Easy Japanese Meaning
とてもつよいが、たいかいやしあいでまだ一ばんになったことがない人
Chinese (Simplified)
无冕之王 / 实力强大却未获冠军的选手或球队 / 表现顶尖但缺少冠军头衔者
What is this buttons?

He is called the uncrowned king of that sport.

Chinese (Simplified) Translation

他被称为那个体育界的无冕之王。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Onyomi
ケン
Kunyomi
None
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
古代の管楽器、土製の笛やオカリナ状の楽器を指す漢字。
Easy Japanese Meaning
むかしのふえをあらわすかんじ
Chinese (Simplified)
古代陶制吹奏乐器,卵形,多孔,今作“埙”。 / 古乐器名。
What is this buttons?

The sho is an ancient wind instrument, and its tone is very beautiful.

Chinese (Simplified) Translation

壎是一种古代的吹奏乐器,音色非常优美。

What is this buttons?

Onyomi
ボウ / モウ
Kunyomi
くらい / くらむ / くらめる
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
視界がぼんやりとかすむこと / 気持ちがふさぎこむこと、気が滅入ること / 恥ずかしさで気がふさぐこと
Easy Japanese Meaning
めがよくみえず、ものがぼんやりすること。また、はずかしいきもち。
Chinese (Simplified)
视线模糊 / 茫然 / 羞愧
What is this buttons?

His vision was blurry due to obscured eyesight.

Chinese (Simplified) Translation

他因为眼前一片昏暗,视线变得模糊。

What is this buttons?

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★