Search results- Japanese - English

せいさく

Kanji
制作 / 製作 / 政策
Noun
Japanese Meaning
制作(せいさく):芸術作品・番組・コンテンツなどを作ること。 / 製作(せいさく):機械・道具・工業製品など、具体的な物品を作ること。 / 政策(せいさく):国や自治体・組織が、ある目的を達成するために立てる方針や施策。
Easy Japanese Meaning
ものごとをつくること。または、くにやくみがよいことをするためのきまり。
Chinese (Simplified)
制作(创作、生产作品等) / 制造、加工 / 政策、方针
What is this buttons?

The production of this film required a great deal of time and funding.

Chinese (Simplified) Translation

这部电影的制作耗费了大量的时间和资金。

What is this buttons?
Related Words

romanization

けっさく

Kanji
傑作
Adjective
Japanese Meaning
非常にすぐれていて感心させられるさま。おもしろくてたまらないさま。
Easy Japanese Meaning
とてもよくできていて、おもしろいようすをほめていうこと
Chinese (Simplified)
技艺高超的 / 杰出的 / 大师级的
What is this buttons?

His new novel is truly masterful.

Chinese (Simplified) Translation

他的新小说真是杰作。

What is this buttons?
Related Words

romanization

adnominal

adverbial

けっさく

Kanji
傑作
Noun
Japanese Meaning
非常に優れた作品。芸術・文学・芸能などで、特に出来栄えがすぐれている作品。 / 出来が特におもしろいもの・こと。滑稽さや意外性の点で際立っている事柄。
Easy Japanese Meaning
とてもよくできたさくひんや作品の中でいちばんすぐれているもの
Chinese (Simplified)
杰作 / 名作
What is this buttons?

His new novel is truly a masterpiece.

Chinese (Simplified) Translation

他的新小说真是杰作。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ほうさこ

Kanji
宝迫
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓の一つ。主に西日本に分布が見られる。 / 「宝」と「迫」という漢字をあてた表記。「宝」は貴重なもの・富を、「迫」は迫る・迫った土地・山裾の入り組んだ地形などを表す姓に用いられる漢字。
Easy Japanese Meaning
にほんのみょうじのひとつで、おもにひとのなまえに使われることば
Chinese (Simplified)
日本姓氏“宝迫”
What is this buttons?

Mr. Housako is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

ほうさこさん是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ちょさく

Kanji
著作
Noun
Japanese Meaning
著作:文章や書物などの創作物。また、それをつくること。 / 著作物:著作者が創作した文芸・学術・美術・音楽などの作品。
Easy Japanese Meaning
人が本やぶんしょうなどをつくったときの、そのさくひんやしょせきをいうことば
Chinese (Simplified)
著作;作品 / 著述;写作(书籍)
What is this buttons?

His new story was very moving.

Chinese (Simplified) Translation

他的新著作非常感人。

What is this buttons?
Related Words

romanization

さくぼう

Kanji
策謀 / 朔望
Noun
Japanese Meaning
他人を陥れたり、自分の都合のよいように物事を運ぶために、ひそかにめぐらす策略やたくらみ。 / 陰暦で、月と太陽の位置関係により、新月・満月となる日。また、その日を基準にした暦法。
Easy Japanese Meaning
ひそかに人をだますために、わるいことを計画すること
Chinese (Simplified)
阴谋;诡计 / 朔日与望日(农历初一与十五)
What is this buttons?

His success was not only due to his own efforts, but also involved machinations.

Chinese (Simplified) Translation

他的成功不仅仅归功于他自己的努力,策谋也起到了作用。

What is this buttons?
Related Words

romanization

かくさく

Kanji
画策
Verb
Japanese Meaning
たくらむこと。もくろみをめぐらすこと。計画を立てて裏で働きかけること。
Easy Japanese Meaning
こっそりじぶんのためにことをすすめるけいかくをたてる。
Chinese (Simplified)
策划 / 图谋 / 密谋
What is this buttons?

He was secretly arranging a plan.

Chinese (Simplified) Translation

他暗中策划着一项计划。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

かくさく

Kanji
画策
Noun
Japanese Meaning
ひそかに計画を巡らすこと。特に、自分にとって有利になるように策略を立てたり、物事の成り行きに影響を与えようとして裏で動くこと。 / ある目的を達成するために立てる、やや策略的・打算的な計画。また、その具体的な手順や筋書き。
Easy Japanese Meaning
こっそり人をうごかすために計画をたてること
Chinese (Simplified)
策划 / 谋划 / 计谋
What is this buttons?

He is scheming a new business.

Chinese (Simplified) Translation

他正在策划一项新的业务。

What is this buttons?
Related Words

romanization

しゅうさく

Kanji
周作
Proper noun
Japanese Meaning
修作, 周作: a male given name
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。修作や周作などと書くことがある。
Chinese (Simplified)
日本男性名(修作、周作)
What is this buttons?

Shusaku is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

秀作是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

たいさく

Kanji
対策 / 大作
Noun
Japanese Meaning
物事に対処するためにあらかじめ立てる具体的な方法や手段。 / 規模が大きく内容も充実した作品。特に、長編の映画や小説など。
Easy Japanese Meaning
こまったことをふせぐためにするくふうややりかた。とてもおおきくてていねいにつくったさくひん。
Chinese (Simplified)
对策;措施 / 鸿篇巨制;巨作
What is this buttons?

We need to make a plan for the new coronavirus.

Chinese (Simplified) Translation

有必要制定应对新型冠状病毒的对策。

What is this buttons?
Related Words

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★