Search results- Japanese - English

創造

Hiragana
そうぞうする
Kanji
創造する
Verb
Japanese Meaning
新しく物事を作り出すこと。 / 今まで存在しなかったものを考え出し、形あるものや概念として生み出すこと。
Easy Japanese Meaning
あたらしいものやかんがえをつくる
Chinese (Simplified) Meaning
制造出新的事物 / 开创新的局面 / 产生(作品、观念等)
Chinese (Traditional) Meaning
產生新的事物 / 開創或創立 / 使事物出現、形成
Korean Meaning
창조하다 / 새로 만들어 내다 / 독창적으로 빚어내다
Vietnamese Meaning
sáng tạo / tạo ra (cái mới) / dựng nên
Tagalog Meaning
lumikha / bumuo / magpasimula
What is this buttons?

He is good at creating new ideas.

Chinese (Simplified) Translation

他擅长创造新的想法。

Chinese (Traditional) Translation

他擅長創造新點子。

Korean Translation

그는 새로운 아이디어를 만들어 내는 데 능숙합니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy giỏi sáng tạo những ý tưởng mới.

Tagalog Translation

Magaling siyang lumikha ng mga bagong ideya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

同窓

Hiragana
どうそう
Noun
Japanese Meaning
同じ学校を卒業した人。また、その関係にあること。 / 同じ学年やクラスなど、同じ教育機関に在籍・在学したことのある者同士。 / 転じて、同じ組織や機関に属していた経験を共有する人々。
Easy Japanese Meaning
おなじがっこうをそつぎょうしたひとたち。
Chinese (Simplified) Meaning
同窗 / 校友 / 同校毕业生
Chinese (Traditional) Meaning
同窗 / 校友 / 同校畢業生
Korean Meaning
같은 학교를 졸업한 사람 / 같은 학교 졸업생들 / 학교 동문·동창
Vietnamese Meaning
đồng môn / bạn cùng trường / cựu học sinh/cựu sinh viên cùng trường
Tagalog Meaning
kaeskuwela sa iisang paaralan / kapwa nagtapos sa parehong paaralan / mga dating mag-aaral ng iisang paaralan
What is this buttons?

I talked about old memories with my schoolmate.

Chinese (Simplified) Translation

和同学们一起回忆过去的往事。

Chinese (Traditional) Translation

和同學一起談起了往日的回憶。

Korean Translation

동창들과 함께 옛 추억을 이야기했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã cùng các bạn cùng lớp ôn lại những kỷ niệm xưa.

Tagalog Translation

Nagkuwentuhan kami ng mga lumang alaala kasama ang mga kaklase.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

葬式

Hiragana
そうしき
Noun
Japanese Meaning
葬儀(故人を偲ぶ儀式)
Easy Japanese Meaning
しんだひとをおくるためにかぞくやともだちがあつまってするぎしき
Chinese (Simplified) Meaning
葬礼 / 丧礼 / 为逝者举行的追悼告别仪式
Chinese (Traditional) Meaning
葬禮 / 喪禮 / 為逝者舉行的喪葬儀式
Korean Meaning
장례식 / 장례 / 상례
Vietnamese Meaning
đám tang / lễ tang / tang lễ
Tagalog Meaning
libing / seremonya ng libing / seremonya para sa namatay
What is this buttons?

After receiving the sudden notice of the funeral, I had to change my holiday plans, but it also became a good opportunity to talk with my family.

Chinese (Simplified) Translation

收到临时的葬礼通知,不得不更改休假计划,但这也成了与家人好好谈心的好机会。

Chinese (Traditional) Translation

接到突如其來的喪禮通知,不得不更改休假的安排,但也成了與家人慢慢談心的好機會。

Korean Translation

갑작스러운 장례식 연락을 받고 휴가 계획을 변경해야 했지만, 가족과 천천히 이야기를 나눌 수 있는 좋은 기회가 되기도 했다.

Vietnamese Translation

Nhận được thông báo đột ngột về đám tang, tôi đã phải thay đổi kế hoạch nghỉ phép, nhưng đó cũng là một dịp tốt để ngồi lại trò chuyện với gia đình.

Tagalog Translation

Dahil nakatanggap ako ng biglaang abiso tungkol sa libing, kinailangan kong baguhin ang plano ko sa bakasyon, ngunit naging magandang pagkakataon din ito para makapag-usap nang masinsinan kasama ang pamilya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

総画

Hiragana
そうかく
Noun
Japanese Meaning
漢字や漢字仮名交じり文などで、一つの文字(字形)を書くときに必要な画数を、最初の一画から最後の一画まで合計した総数。総筆画数。 / 転じて、ある漢字が辞書などで配列・索引される際の基準となる、その字の画数の総計。
Easy Japanese Meaning
かんじをかくときにひくせんのぜんぶのかず。
Chinese (Simplified) Meaning
汉字的总笔画数 / 字的笔画总数
Chinese (Traditional) Meaning
漢字的筆畫總數 / 字的筆畫數 / 總筆畫
Korean Meaning
한자의 획수를 모두 합한 수 / 한 글자의 전체 획수
Vietnamese Meaning
tổng số nét của một chữ Hán/kanji / số nét tổng cộng của chữ
Tagalog Meaning
kabuuang bilang ng mga hagod ng isang panitik na Tsino / bilang ng mga stroke ng isang karakter (hal. kanji)
What is this buttons?

The overall picture of this movie is wonderful.

Chinese (Simplified) Translation

这部电影的整体画面很棒。

Chinese (Traditional) Translation

這部電影的整體畫面很棒。

Korean Translation

이 영화의 전체적인 구성은 훌륭합니다.

Vietnamese Translation

Tổng thể của bộ phim này thật tuyệt vời.

Tagalog Translation

Kahanga-hanga ang kabuuang imahe ng pelikulang ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

凡僧

Hiragana
ぼんそう
Noun
Japanese Meaning
仏門に入った者(僧侶)全般、または平凡で特別な修行や位のない僧をへりくだっていう語。
Easy Japanese Meaning
ふつうの そうりょを さす ことば。じぶんを ひくく いう ときに つかう。
Chinese (Simplified) Meaning
平凡的僧人 / 低微的僧人(僧人自谦用语) / 游方僧
Chinese (Traditional) Meaning
普通、平凡的僧侶 / 地位低微的僧侶 / 遊方的僧侶
Korean Meaning
평범한 승려 / 하급 승려 / 떠돌이 승려
Vietnamese Meaning
nhà sư bình phàm, tầm thường / tu sĩ khiêm hạ (cách tự xưng) / sư vân du, lang thang
Tagalog Meaning
karaniwang monghe / abang monghe / naglalakbay na monghe
What is this buttons?

I am just an ordinary monk.

Chinese (Simplified) Translation

我只是个普通的僧人。

Chinese (Traditional) Translation

我只是個普通的僧人。

Korean Translation

저는 그저 평범한 스님입니다.

Vietnamese Translation

Tôi chỉ là một nhà sư bình thường.

Tagalog Translation

Ako ay isang simpleng monghe lamang.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana

総選挙

Hiragana
そうせんきょ
Noun
Japanese Meaning
国会議員などを全国的に選出するために行われる大規模な選挙。特に、衆議院議員を選ぶために全国の選挙区で一斉に行われる選挙。 / 広い範囲の対象について、一斉に人気投票や順位付けを行うイベントの名称としても用いられる表現。
Easy Japanese Meaning
みんなおなじ日に国じゅうでおこなう。国のせいじをする人をえらぶせんきょ。
Chinese (Simplified) Meaning
大选;普选 / 日本众议院解散或任期届满时举行的全国性选举
Chinese (Traditional) Meaning
國會解散或議員任期屆滿時舉行的全國性選舉 / 全國性的議會大選
Korean Meaning
국회의원 임기 만료나 의회 해산 시 실시되는 전국적 선거 / 국가 차원의 모든 유권자가 참여하는 총선
Vietnamese Meaning
tổng tuyển cử / cuộc bầu cử toàn quốc khi hết nhiệm kỳ hoặc khi Quốc hội bị giải tán
Tagalog Meaning
pangkalahatang halalan / halalang pambansa / halalan ng buong kapulungan
What is this buttons?

The general election will be held next month.

Chinese (Simplified) Translation

下个月将举行大选。

Chinese (Traditional) Translation

下個月,將舉行總選舉。

Korean Translation

다음 달 총선거가 개최됩니다.

Vietnamese Translation

Tháng tới sẽ diễn ra cuộc tổng tuyển cử.

Tagalog Translation

Sa susunod na buwan, gaganapin ang pangkalahatang halalan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

乾草

Hiragana
ほしくさ
Kanji
干し草
Noun
Japanese Meaning
hay; dry grass
Easy Japanese Meaning
かわいたくさ。うしやうまなどのえさにする。
Chinese (Simplified) Meaning
干草 / 干燥的草料(用于饲喂或垫料)
Chinese (Traditional) Meaning
晒乾的草,供家畜飼料 / 乾燥的牧草
Korean Meaning
건초 / 마른 풀
Vietnamese Meaning
cỏ khô / cỏ khô dùng làm thức ăn cho gia súc
Tagalog Meaning
dayami / tuyong damo / pinatuyong damo bilang pakain ng hayop
What is this buttons?

He gave the horse some hay.

Chinese (Simplified) Translation

他把干草喂给了马。

Chinese (Traditional) Translation

他把乾草餵給了馬。

Korean Translation

그는 말에게 건초를 주었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã cho con ngựa ăn cỏ khô.

Tagalog Translation

Binigyan niya ng dayami ang kabayo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

戰爭

Hiragana
せんそう
Kanji
戦争
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 戦争 (“war”)
Easy Japanese Meaning
むかしの字で書いたせんそうのこと。くにどうしがたたかう大きなたたかい。
Chinese (Simplified) Meaning
战争 / 大规模武装冲突 / 国家或团体之间的军事对抗
Chinese (Traditional) Meaning
國家或勢力間以武力進行的衝突 / 大規模、持續性的武裝鬥爭 / 比喻激烈的對抗或競爭
Korean Meaning
전쟁 / 국가나 집단 간의 조직적 무력 충돌 / 장기간의 광범위한 전투 상태
Vietnamese Meaning
chiến tranh / cuộc chiến / chiến sự
Tagalog Meaning
digmaan / gera / pakikidigma
What is this buttons?

This war lasted a long time.

Chinese (Simplified) Translation

这场战争持续了很久。

Chinese (Traditional) Translation

這場戰爭持續了很久。

Korean Translation

이 전쟁은 오랫동안 계속되었다.

Vietnamese Translation

Cuộc chiến này đã kéo dài trong một thời gian dài.

Tagalog Translation

Nagpatuloy nang matagal ang digmaang ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

芳草

Hiragana
ほうそう
Noun
Japanese Meaning
よい香りのする草。香草。転じて、自然の中の草花を美しくいう語。 / (文語的表現)故郷や過ぎ去った青春など、二度と戻らない美しい思い出を象徴的にいう語。
Easy Japanese Meaning
よいにおいがするくさ。かおりがよいくさのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
芳香的草 / 香草(泛指有香气的草本植物)
Chinese (Traditional) Meaning
散發香氣的草 / 芳香的草本植物 / (文學)對花草的美稱
Korean Meaning
향기로운 풀 / 향이 좋은 풀
Vietnamese Meaning
cỏ thơm / cỏ có mùi thơm
Tagalog Meaning
mabangong damo / mga mabangong damo / damo na may bango
What is this buttons?

There are a lot of fragrant grass growing in this park.

Chinese (Simplified) Translation

这个公园里长满了芳草,很好。

Chinese (Traditional) Translation

這個公園裡長滿了芳草。

Korean Translation

이 공원에는 향기로운 풀이 많이 자라고 있습니다.

Vietnamese Translation

Trong công viên này có rất nhiều cỏ thơm mọc, thật dễ chịu.

Tagalog Translation

Maraming mabangong damo ang tumutubo sa parke na ito, at maganda ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

走狗

Hiragana
そうく
Noun
Japanese Meaning
権力者や強者に従い、その命令どおりに動いて他者を攻撃したり圧迫したりする手先・手下。犬ころのように使われる者を侮蔑していう語。 / 猟や走りに使う犬。猟犬。
Easy Japanese Meaning
ある人のために、つかわれてうごく人。じぶんでかんがえず、いいようにされる人。
Chinese (Simplified) Meaning
猎犬 / 为他人卖命的爪牙、狗腿子 / 被他人利用的工具、棋子
Chinese (Traditional) Meaning
獵犬 / 替權勢者效命的爪牙、奴才(貶義)
Korean Meaning
사냥개 / 주구 / 하수인
Vietnamese Meaning
chó săn / tay sai / kẻ bị lợi dụng làm công cụ
Tagalog Meaning
asong pangaso / alipores / tau-tauhan
What is this buttons?

My hound often runs in the park.

Chinese (Simplified) Translation

我的狗经常在公园里跑步。

Chinese (Traditional) Translation

我的走狗經常在公園跑步。

Korean Translation

내 개는 공원에서 자주 달립니다.

Vietnamese Translation

Con chó của tôi thường chạy ở công viên.

Tagalog Translation

Ang aking asong tumatakbo ay madalas na tumatakbo sa parke.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★