Search results- Japanese - English

遊牧民

Hiragana
ゆうぼくみん
Noun
Japanese Meaning
一定の住居を持たず,家畜の群れを追って季節とともに移動し生活する人々.遊動民.ノマド. / 比喩的に,特定の企業や地域に定住せずに,仕事や生活の拠点を柔軟に移しながら働く人々を指すこともある.(例:デジタル遊牧民=デジタルノマド)
Easy Japanese Meaning
あちこちにうつりすみながら、うしやひつじといっしょにくらすひとたち
Chinese (Simplified)
以放牧为生、随水草迁徙的人或族群 / 不定居、逐水草而居的牧民 / 实行游牧生活方式的民族
What is this buttons?

Nomads move locations depending on the season.

Chinese (Simplified) Translation

游牧民会根据季节迁移居住地。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

民主党員

Hiragana
みんしゅとういん
Noun
Japanese Meaning
民主党の一員である人、または民主党を支持する人。特にアメリカ合衆国の民主党(Democratic Party)の党員や支持者を指すことが多い。 / 一般に、民主主義の理念や制度を支持する人。
Easy Japanese Meaning
アメリカの二つの大きな政党の一つである民主党をおうえんする人
Chinese (Simplified)
民主党人 / 民主党成员 / 民主党支持者
What is this buttons?

He has been active as a member of the Democratic Party for many years.

Chinese (Simplified) Translation

多年来,他一直作为民主党成员活动。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

ミニマリズム

Hiragana
みにまりずむ
Noun
Japanese Meaning
ミニマリズム:最小限の要素で構成し、簡潔さ・単純さ・無駄の排除を重視する芸術・デザイン・ライフスタイルなどの考え方。また、その表現様式。
Easy Japanese Meaning
できるだけ少ないものだけをもちくらしていこうとするかんがえかた
Chinese (Simplified)
极简主义(艺术与设计风格) / 以最少元素达到效果的创作理念 / 极简音乐(音乐流派)
What is this buttons?

I am pursuing a minimalist lifestyle.

Chinese (Simplified) Translation

我追求极简主义的生活方式。

What is this buttons?
Related Words

romanization

来た、見た、勝った

Hiragana
きた、みた、かった
Phrase
Japanese Meaning
来る・見る・勝つという三つの動作を簡潔に並べて、素早く行動し成果を収めたことを誇らしげ・印象的に述べる言い回し。古代ローマの名言「Veni, vidi, vici(来た、見た、勝った)」に由来する。
Easy Japanese Meaning
じぶんが来て、ようすをよく見て、そのあとで強く行動して勝つようすを言う言葉
Chinese (Simplified)
我来了,我看见了,我征服了。 / 表示迅速完成并取得压倒性胜利的宣言。
What is this buttons?

After finishing the assignment, he tersely stated, "I came, I saw, I conquered."

Chinese (Simplified) Translation

他完成了任务,简短地报告说:来了、看了、赢了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

romanization

人虱

Hiragana
ひとじらみ
Noun
Japanese Meaning
人間に寄生するシラミの総称。主に頭部や衣服に寄生する。 / 不潔さや貧困の象徴として比喩的に用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
あたまやからだのかわにすみつきひとのちをすうとてもこまるむし
Chinese (Simplified)
寄生于人类的虱子 / 头虱 / 体虱(衣虱)
What is this buttons?

Lice are very troublesome pests.

Chinese (Simplified) Translation

人虱是非常棘手的害虫。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

衣虱

Hiragana
ころもじらみ
Noun
Japanese Meaning
衣服に寄生するシラミ。主にヒトの衣類の縫い目などにすみ、吸血する小さな昆虫。 / 転じて、他人にたかってわずかな利益を得ようとする、うとましい人のたとえ。
Easy Japanese Meaning
ひとのからだやふくについて、ちをすうとても小さいむしのこと
Chinese (Simplified)
体虱 / 衣服上的虱子 / 人体衣虱
What is this buttons?

A body louse is a small insect that parasitizes the human body.

Chinese (Simplified) Translation

衣虱是一种寄生在人类身体上的小昆虫。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

衣蝨

Hiragana
ころもじらみ
Kanji
衣虱
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
衣服に寄生するシラミ。特に人の体や衣類に付くシラミを指す。 / 衣服に付いて血を吸う小さな寄生性の昆虫。 / 不潔な環境に多く見られる衣服のシラミ・寄生虫の総称。
Easy Japanese Meaning
ひとのからだやきものにつきすむ、とても小さいむし
Chinese (Simplified)
体虱 / 寄生于人衣物的虱子
What is this buttons?

I found body lice hiding in the clothes.

Chinese (Simplified) Translation

我发现衣服里藏着虱子。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

国民議会

Hiragana
こくみんぎかい
Proper noun
Japanese Meaning
国の立法機関として設置される議会の名称の一つで、フランスなど複数の国で用いられている。 / 特定の国における最高意思決定機関としての議会。 / ウズベキスタンなどで用いられる、二院制議会(上院・下院)を含む最高議会の名称。
Easy Japanese Meaning
ある国でぎいんたちがあつまり、国のきまりやほうりつをきめるおおきなかいぎのば
Chinese (Simplified)
多国国家立法机关的名称,常指下院或单院的议会。 / 乌兹别克斯坦的最高会议,两院制立法机关。
What is this buttons?

The National Assembly is the place where important national decisions are made.

Chinese (Simplified) Translation

国民议会是国家做出重要决定的场所。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

催眠術師

Hiragana
さいみんじゅつし
Noun
Japanese Meaning
他人を催眠状態に導く技術や能力を持つ人 / 催眠術を職業・芸として行う人
Easy Japanese Meaning
ことばやあやしい力で人をねむくさせたり、行動をあやつる人
Chinese (Simplified)
催眠师 / 催眠术专家 / 施行催眠的人
What is this buttons?

He is famous as a hypnotist.

Chinese (Simplified) Translation

他以催眠师的身份闻名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

大目に見る

Hiragana
おおめにみる
Verb
Japanese Meaning
相手の過ちや失敗、欠点などを厳しくとがめず、寛大に扱うこと。 / 規則や約束などに対して、細かい点をあまり問題にせず、ゆるやかに適用すること。
Easy Japanese Meaning
人のまちがいやわるいところを、きびしくせず、ゆるしてあげること
Chinese (Simplified)
放过 / 从宽处理 / 宽容对待
What is this buttons?

I'll let his first lateness pass, but I intend to warn him next time.

Chinese (Simplified) Translation

这次他第一次迟到我会多包涵,但下次会提醒他。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★