Search results- Japanese - English

真面目

Hiragana
まじめ
Adjective
Japanese Meaning
まじめ(真面目)とは、物事に対して誠実で、いい加減にしない態度や性格を指す形容動詞・名詞。 / ふざけたり、遊んだりせず、責任感を持って物事に取り組むさま。 / 冗談や軽薄さが少なく、きちんとしている印象や雰囲気を持つこと。
Easy Japanese Meaning
ふざけず、やることをがんばってするようす。うそがなく、ただしいたいど。
Chinese (Simplified)
认真的 / 真诚的 / 诚实的
What is this buttons?

He is an actual person.

Chinese (Simplified) Translation

他是一个认真的人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

親切

Hiragana
しんせつ
Adjective
Japanese Meaning
他人に対して思いやりがあり、配慮に富んだ態度を示すこと / 温かく、優しい心で接する様子
Easy Japanese Meaning
ひとにやさしく、こまっているひとをたすけようとするさま
Chinese (Simplified)
友善的 / 热心的 / 体贴的
What is this buttons?

She is kind.

Chinese (Simplified) Translation

她很亲切。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

身体

Hiragana
しんたい / からだ
Noun
Japanese Meaning
(解剖学)体
Easy Japanese Meaning
からだのこと。あたまやてあしなどをふくむ、からだぜんたい。
Chinese (Simplified)
人体的躯体,身躯 / 生物体的整体结构(解剖学)
What is this buttons?

Since I started the new exercise routine, my body has been feeling much better.

Chinese (Simplified) Translation

自从开始做新的锻炼后,身体状况好很多了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

信号機

Hiragana
しんごうき
Noun
Japanese Meaning
交通の流れを制御するために、赤・黄・青などの信号を表示する装置。車両や歩行者に対して進行、注意、停止などの指示を与えるために設置される。
Easy Japanese Meaning
こうさてんにある あか あお きいろの ひかりで とまるか すすむかを つたえる どうぐ
Chinese (Simplified)
交通信号灯 / 红绿灯 / 交通灯
What is this buttons?

The traffic light is red.

Chinese (Simplified) Translation

信号灯是红色的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

心中

Hiragana
しんちゅう
Noun
Japanese Meaning
人の心の内。気持ち。真意。 / 二人以上が示し合わせて同じ行動をとること。また、その仲間。 / 男女が愛し合い、運命を共にする覚悟で一緒に自殺すること。また、その事件。 / 芝居・小説などで、恋愛を契機とする情死を扱った題材。心中物。
Easy Japanese Meaning
こころのなかのかんがえやきもち。ひとのほんとうのおもい。
Chinese (Simplified)
内心 / 心里想法 / 真实动机
What is this buttons?

It's difficult to understand what's in his heart.

Chinese (Simplified) Translation

理解他的内心很难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

シンガポール

Hiragana
しんがぽおる
Proper noun
Japanese Meaning
東南アジアに位置する島嶼国家・都市国家。マレー半島南端部に位置し、高度に発展した金融・貿易・観光の拠点として知られる共和国。正式名称はシンガポール共和国。 / 上記の国家に属する主要な島、またはその島に築かれた都市そのものを指す。 / 転じて、その国の文化・政治・経済・社会など、シンガポールに関わる事物全般を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
シンガポールはにほんのみなみにあるしまのくにです。
Chinese (Simplified)
东南亚的岛国与城市国家 / 位于马来半岛南端的城邦 / 新加坡共和国
What is this buttons?

I am planning to go to Singapore next week.

Chinese (Simplified) Translation

我下周打算去新加坡。

What is this buttons?
Related Words

romanization

親戚

Hiragana
しんせき
Noun
Japanese Meaning
血縁や婚姻によって結びついた人、またはその人々。親類。
Easy Japanese Meaning
じぶんやおやと血がつながっている人。いとこやおじなどの家族。
Chinese (Simplified)
亲属 / 亲戚 / 有血缘或婚姻关系的人
What is this buttons?

My relative lives in Tokyo.

Chinese (Simplified) Translation

我的亲戚住在东京。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

方針

Hiragana
ほうしん
Noun
Japanese Meaning
方針、計画 / 磁針の同義語
Easy Japanese Meaning
ものごとをどうするかをきめるための、だいじなかんがえ。また、じしゃくのはりのこと。
Chinese (Simplified)
政策;指导原则;行动方向 / 磁针;指南针的针
What is this buttons?

The company announced a new policy focused on developing new markets to pursue growth next fiscal year.

Chinese (Simplified) Translation

公司为实现来年度的增长,发布了以开拓新市场为中心的方针。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ボクシング

Hiragana
ぼくしんぐ
Kanji
拳闘
Noun
Japanese Meaning
ボクシングは、主にグローブを着用した選手同士が拳を用いて打ち合い、技術や体力を競う格闘技・スポーツの一種である。
Easy Japanese Meaning
こぶしであいてをなぐるしあい。きまりにしたがってかちをあらそう。
Chinese (Simplified)
拳击 / 拳击运动
What is this buttons?

He started training for boxing.

Chinese (Simplified) Translation

他开始进行拳击训练。

What is this buttons?
Related Words

romanization

以心伝心

Hiragana
いしんでんしん
Noun
Japanese Meaning
言葉を用いずに、心と心で通じ合うこと。特に、仏教・禅宗において、言葉や文字に頼らず、師から弟子へと真理(仏法・悟りの内容)が直接心に伝えられること。転じて、阿吽の呼吸で以て互いの考えや気持ちを察し合うこと。
Easy Japanese Meaning
ことばをつかわず、すぐにこころでわかりあうこと。
Chinese (Simplified)
禅宗中不立文字、以心传心的传法方式 / 无需言语的沟通或理解 / 心灵相通、心照不宣的交流
What is this buttons?

Even without exchanging words, we understand each other by telepathy.

Chinese (Simplified) Translation

我们不需要交换言语,也能以心传心相互理解。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★