Search results- Japanese - English

肯綮

Hiragana
こうけい
Noun
Japanese Meaning
物事の重要な点や核心部分を指す語。要点。急所。
Easy Japanese Meaning
ものごとのいちばんたいせつなところ。
Chinese (Simplified)
要害之处 / 关键所在 / 要点
What is this buttons?

The essential point of the argument lies in the values we share.

Chinese (Simplified) Translation

那场讨论的关键在于我们所共有的价值观。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

孝敬

Hiragana
こうけい
Noun
Japanese Meaning
親に対する敬愛や忠義の心をもって仕えること。親孝行。
Easy Japanese Meaning
おややとしうえの人をたいせつにして、うやまう心のこと。
Chinese (Simplified)
孝道 / 对父母和长辈的尊敬与奉养 / 孝心
What is this buttons?

He never forgets his filial piety towards his parents.

Chinese (Simplified) Translation

他不忘对父母的孝心。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

系列

Hiragana
けいれつ
Noun
Japanese Meaning
一定の順序や関係に従って並んだもののつながり・並び。「数の系列」「イベントの系列」 / 企業同士が資本・取引・人事などで結びつき、ひとまとまりのグループを構成している状態、またはそのグループ。日本特有の企業集団形態を指すことが多い。 / 同じ種類・系統に属するものが連続しているまとまり。「同系列の会社」「この作品は前作と同じ系列に入る」
Easy Japanese Meaning
つながりのあるものがならんだまとまり。また、会社どうしがつながるなかま。
Chinese (Simplified)
同类事物按顺序或关联组成的连续集合 / (日本特有的)企业联合体;财团系企业网络
What is this buttons?

This book is part of the Harry Potter series.

Chinese (Simplified) Translation

这本书是哈利·波特系列的一部分。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

累計

Hiragana
るいけい
Noun
Japanese Meaning
ある期間や回数を通じて、順次加えられた数量や金額などをすべて合計したもの。トータル。総計。
Easy Japanese Meaning
これまでにたしたぶんをぜんぶあわせたかずやきんがくのこと
Chinese (Simplified)
累计总数 / 累积总量 / 累加总额
What is this buttons?

My savings have reached an accumulated total of five million yen.

Chinese (Simplified) Translation

我的存款累计达到五百万日元。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

累計

Hiragana
るいけいする
Kanji
累計する
Verb
Japanese Meaning
ある数量を次々に加えていった合計。トータル。 / 今まで積み重ねてきた数量の総計。
Easy Japanese Meaning
これまでのかずをたして、ぜんぶのかずにする
Chinese (Simplified)
逐项相加,得到总数 / 随时间或次数累加成总量 / 进行累计统计
What is this buttons?

If you total up all the expenses so far, it amounts to a considerable sum.

Chinese (Simplified) Translation

到目前为止的支出累计起来是一笔相当可观的金额。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

鶏足

Hiragana
けいそく
Noun
Japanese Meaning
鶏の脚部。特に食用とする、ももから先の部分。 / 仏教などで、机や台の脚が三本または四本分かれた形を、鶏の足に見立てていう語。
Easy Japanese Meaning
にわとりのあしのこと。たべるぶぶんをさす。
Chinese (Simplified)
鸡腿 / 鸡腿肉
What is this buttons?

I like frying chicken legs.

Chinese (Simplified) Translation

我喜欢炸鸡爪。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

計上

Hiragana
けいじょう
Noun
Japanese Meaning
企業や個人の会計において、収益や費用、資産、負債などの金額を帳簿や決算書に記入して数値として反映させること。金額を公式に数え入れて処理すること。 / 何らかの対象や数量を、特定の枠や項目に入れて集計・算入すること。
Easy Japanese Meaning
よさんやおかねのきろくに、すうじをいれてのせること
Chinese (Simplified)
计入(预算或账目) / 入账、记账 / 预算编列
What is this buttons?

The cost of the new project has already been budgeted in the company's budget.

Chinese (Simplified) Translation

新项目的费用已列入公司的预算。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

計上

Hiragana
けいじょう
Verb
Japanese Meaning
金額などを計算して帳簿や決算に記載すること / ある項目として数値や費用を見積もり、公式に数え入れること
Easy Japanese Meaning
おかねなどのかずを、けいさんにいれてかきいれる。
Chinese (Simplified)
计入 / 列入(预算/账目) / 入账
What is this buttons?

He added up all the expenses.

Chinese (Simplified) Translation

他已将所有费用计入账目。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

景色

Hiragana
けしき
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
自然や街並みなど、目に映るながめ。風景。
Easy Japanese Meaning
めにみえるしぜんやまちなどのようすのこと
Chinese (Simplified)
风景 / 景致 / 景象
What is this buttons?

The view from this mountain is breathtakingly beautiful.

Chinese (Simplified) Translation

从这座山上看到的景色美得令人屏息。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

変形

Hiragana
へんけい
Noun
Japanese Meaning
形や姿が変わること、または変えること。 / 物体の形状が外力などによって変化すること。 / 生物が成長の過程で形態を大きく変えること。変態。 / 既存の形式や体制が大きく変わること。
Easy Japanese Meaning
もののかたちがべつのかたちにかわること
Chinese (Simplified)
变形 / 形态变化 / (生物)变态
What is this buttons?

His metamorphosis was astonishing.

Chinese (Simplified) Translation

他的变形令人惊讶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★