Search results- Japanese - English

慣習法

Hiragana
かんしゅうほう
Noun
Japanese Meaning
社会的に受け入れられている慣行やしきたりに基づいて形成された法。特に、成文法ではなく、長年の慣行が裁判所によって拘束力のある法として認められたもの。 / イギリスを中心とする英米法系において、判例や慣習を基礎として発達してきた法体系。
Easy Japanese Meaning
むかしからのならわしが、みんなにまもられて、ほうのようにあつかわれるきそく
Chinese (Simplified)
普通法(英美法系) / 习惯法
What is this buttons?

He conducted the trial based on common law.

Chinese (Simplified) Translation

他根据习惯法进行了审判。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

優秀

Hiragana
ゆうしゅう
Adjective
Japanese Meaning
優れた、傑出した
Easy Japanese Meaning
ほかのものやひとより、とてもよい。とてもよくできている。
Chinese (Simplified)
优秀的 / 出色的 / 杰出的
What is this buttons?

She always does excellent work on the team.

Chinese (Simplified) Translation

她在团队中总是表现出色。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

adverbial

adverbial

adverbial

演習

Hiragana
えんしゅう
Noun
Japanese Meaning
練習、訓練
Easy Japanese Meaning
べんきょうしたことをじっさいにやってためすこと
Chinese (Simplified)
演练或模拟训练 / 军事演习 / (学术/课程)练习、习题
What is this buttons?

To ensure rapid responses during disasters, the local government regularly conducts community-participation evacuation drills.

Chinese (Simplified) Translation

为了确保在灾害发生时能迅速应对,地方政府定期开展居民参与的疏散计划演练。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

今週

Hiragana
こんしゅう
Noun
Japanese Meaning
今週
Easy Japanese Meaning
きょうをふくむいまのしゅうのこと
Chinese (Simplified)
这周 / 本周 / 这一周
What is this buttons?

This week, I will go to the library.

Chinese (Simplified) Translation

这周我要去图书馆。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

集計

Hiragana
しゅうけい
Noun
Japanese Meaning
多くの数の集合と加算:合計、合計
Easy Japanese Meaning
たくさんのすうじをあつめて、たして、まとめたもの。
Chinese (Simplified)
汇总 / 合计 / 总计
What is this buttons?

After reconciling the data submitted by multiple departments, this aggregate showed a smaller margin of error than the previous report and was assessed as sufficiently reliable for managerial decision-making.

Chinese (Simplified) Translation

将来自多个部门提交的数据进行核对后,评估认为本次汇总的误差小于上次报告,足以支撑经营决策。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

編集

Hiragana
へんしゅう
Noun
Japanese Meaning
書籍や雑誌などを作成するためにさまざまな資料を編集すること。編集
Easy Japanese Meaning
ぶんやしゃしんなどをなおしてまとめてほんやざっしにすること
Chinese (Simplified)
编辑(整理加工材料以成书刊) / 编纂(汇集整理资料成书) / 编辑工作
What is this buttons?

The editing of the new magazine requires careful work to select a variety of articles and consider the overall structure.

Chinese (Simplified) Translation

编辑一本新杂志需要细致的工作,包括挑选多样的文章并考虑整体的构成。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

修繕

Hiragana
しゅうぜん
Noun
Japanese Meaning
修理
Easy Japanese Meaning
こわれたものをなおしてつかえるようにすること
Chinese (Simplified)
修理 / 修复 / 整修
What is this buttons?

Repairing the old bridge requires specialized knowledge and a large budget.

Chinese (Simplified) Translation

修缮老桥需要专业知识和大量经费。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

公衆

Hiragana
こうしゅう
Noun
Japanese Meaning
公共
Easy Japanese Meaning
よのなかのおおくのひとびと。ふつうのひとたちぜんたいのこと。
Chinese (Simplified)
公众 / 大众 / 民众
What is this buttons?

To ensure the safety of the public, event organizers should provide clear evacuation routes and sufficient security.

Chinese (Simplified) Translation

为了确保公众安全,活动主办方应准备明确的疏散通道和充足的安保。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

深層学習

Hiragana
しんそうがくしゅう
Noun
Japanese Meaning
人工ニューラルネットワークを用いて多層の表現を学習し、特徴抽出や予測を行う機械学習の一分野。 / 多層構造を持つモデルによるデータの階層的な表現学習手法。
Easy Japanese Meaning
たくさんのそうがあるしくみで、じぶんで学んでかしこくなるコンピューターのほうほう
Chinese (Simplified)
基于多层神经网络的机器学习方法 / 通过大量数据自动提取特征的算法 / 广泛用于图像、语音、自然语言处理等的技术
What is this buttons?

He is immersed in the research of deep learning.

Chinese (Simplified) Translation

他专注于深度学习的研究。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

歴史修正主義者

Hiragana
れきししゅうせいしゅぎしゃ
Noun
Japanese Meaning
歴史修正主義者
Easy Japanese Meaning
むかしの出来事について 一般的な考えとはちがう 新しい見かたを 主張する人
Chinese (Simplified)
主张重新解释或修改传统历史叙述的人 / 否认、淡化或歪曲既有历史事实的人
What is this buttons?

He said he couldn't agree with the views of the revisionists.

Chinese (Simplified) Translation

他说他无法赞同历史修正主义者的观点。

What is this buttons?
Related Words

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★