Search results- Japanese - English

詩作

Hiragana
しさく
Noun
Japanese Meaning
詩や歌を作ること。詩を創作する行為。 / 詩作品を作り出す文学的創作活動。 / 詩を書く技能や技法を用いて作品を生み出すこと。
Easy Japanese Meaning
こころの気持ちをことばのうたにしてつくること
Chinese (Simplified) Meaning
诗歌创作 / 作诗 / 诗的作品
Chinese (Traditional) Meaning
詩的創作 / 詩歌作品
Korean Meaning
시 창작 / 시 짓기 / 시를 씀
Vietnamese Meaning
sự sáng tác thơ / việc làm thơ / tác phẩm thơ
Tagalog Meaning
pagsulat ng tula / paglikha ng tula / komposisyon ng tula
What is this buttons?

He is very passionate about composing poetry.

Chinese (Simplified) Translation

他对诗歌创作投入了极大的热情。

Chinese (Traditional) Translation

他對詩作投入了極大的熱情。

Korean Translation

그는 시를 쓰는 일에 매우 열정을 쏟고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy rất đam mê sáng tác thơ.

Tagalog Translation

Sobrang masigasig siya sa pagsusulat ng tula.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

再編

Hiragana
さいへん
Noun
Japanese Meaning
組織・制度・計画などを、もう一度構成し直すこと。再び編成すること。 / 既存の仕組みや構造を見直して、より効率的・合理的な形に作り替えること。 / 企業や業界、行政機関などで、部門の統合・分割、人員配置の見直しなどを行い、新たな体制をつくること。
Easy Japanese Meaning
もういちどくみたてなおすこと。くみあわせやそしきのつくりをかえること。
Chinese (Simplified) Meaning
重组 / 重新整合 / 重新编制
Chinese (Traditional) Meaning
改組 / 重組 / 重整
Korean Meaning
재편 / 재구성 / 재조정
Vietnamese Meaning
sự tái cơ cấu / sự tái tổ chức / sự tái bố trí
Tagalog Meaning
muling pagsasaayos / reorganisasyon / muling pag-aayos ng pagkakahanay
What is this buttons?

The company was forced to restructure for economic reasons.

Chinese (Simplified) Translation

公司因经济原因被迫重组。

Chinese (Traditional) Translation

公司因為經濟因素被迫進行重組。

Korean Translation

회사는 경제적 이유로 재편을 불가피하게 해야 했습니다.

Vietnamese Translation

Công ty đã buộc phải tái cơ cấu vì lý do kinh tế.

Tagalog Translation

Napilitan ang kumpanya na mag-reorganisa dahil sa mga kadahilanang pang-ekonomiya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

再編

Hiragana
さいへんする
Kanji
再編する
Verb
Japanese Meaning
組織や制度などを再び編成し直すこと。 / 既存の構造や配置を見直して、新しい形に組み替えること。
Easy Japanese Meaning
いちどつくったしくみやくみあわせを、もういちどつくりなおして、ととのえる
Chinese (Simplified) Meaning
重组 / 改组 / 重新调整
Chinese (Traditional) Meaning
重組 / 改組 / 重整
Korean Meaning
재편하다 / 재편성하다 / 재조정하다
Vietnamese Meaning
tái cơ cấu / tái tổ chức / tái sắp xếp
Tagalog Meaning
muling ayusin / reorganisahin / muling ihanay
What is this buttons?

We need to restructure the company.

Chinese (Simplified) Translation

我们需要重组公司。

Chinese (Traditional) Translation

我們需要重組公司。

Korean Translation

우리는 회사를 재편할 필요가 있습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi cần tái cơ cấu công ty.

Tagalog Translation

Kailangan naming muling ayusin ang kumpanya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

最多

Hiragana
さいた
Noun
Japanese Meaning
ある集団や範囲の中で数・量が最も多いこと。また、その程度。 / 最も多い数や量を表す語。
Easy Japanese Meaning
いちばんかずがおおいことやものをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
最大数量 / 最高数目 / 最大值
Chinese (Traditional) Meaning
數量最多者 / 最大值 / 最高數量
Korean Meaning
최다 / 가장 많은 수 / 가장 많은 양
Vietnamese Meaning
số lượng lớn nhất / mức tối đa / nhiều nhất
Tagalog Meaning
ang pinakamarami / pinakamalaking bilang / pinakamataas na bilang
What is this buttons?

He is the player who scored the most points.

Chinese (Simplified) Translation

他是得分最多的选手。

Chinese (Traditional) Translation

他是得分最多的選手。

Korean Translation

그는 최다 득점을 올린 선수입니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy là cầu thủ ghi nhiều điểm nhất.

Tagalog Translation

Siya ang manlalaro na may pinakamaraming puntos.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

サイド

Hiragana
さいど
Noun
Japanese Meaning
側面 / 脇 / 片側 / 一方の立場 / サイド(スポーツなどのポジション名) / (料理の)付け合わせ / サイドメニュー
Easy Japanese Meaning
ものや人のよこがわのぶぶん。または、あるもののがわいちめん。
Chinese (Simplified) Meaning
侧面;一侧 / 边;旁边 / (体育)边路;侧翼
Chinese (Traditional) Meaning
側面;側邊 / 一側;一邊 / 陣營;方面
Korean Meaning
측면 / 옆쪽 / 편(진영)
Vietnamese Meaning
bên; phía / cạnh; mặt bên / sườn; hông
Tagalog Meaning
gilid / tabi / panig
What is this buttons?

He took out his wallet from the side pocket.

Chinese (Simplified) Translation

他从侧袋里掏出钱包。

Chinese (Traditional) Translation

他從側邊口袋拿出錢包。

Korean Translation

그는 옆주머니에서 지갑을 꺼냈다.

Vietnamese Translation

Anh ấy lấy ví ra khỏi túi bên.

Tagalog Translation

Kinuha niya ang kanyang pitaka mula sa bulsa sa gilid.

What is this buttons?
Related Words

romanization

割く

Hiragana
さく
Verb
Japanese Meaning
時間や労力などをある目的のために取り分けて使うこと。割り当てる。 / 布や紙、肉などを切って分ける。引き裂く。 / 人や物を別々の方向に分ける。分離させる。
Easy Japanese Meaning
じかんやおかねなどを、ほかのことのためにのこしておくこと
Chinese (Simplified) Meaning
抽出,腾出(时间、资源等) / 拨出,分配(时间、经费等) / 投入,奉献(精力、时间)
Chinese (Traditional) Meaning
撥出 / 騰出 / 投入
Korean Meaning
시간·자원을 할애하다 / 인력 등을 배정하다 / 내어주다
Vietnamese Meaning
Dành (thời gian/nguồn lực) cho việc gì / Phân bổ, dành ra cho việc gì / Bớt, dành cho (ai/việc gì)
Tagalog Meaning
maglaan / ilaan / mag-ukol
What is this buttons?

Although I'm busy, I make a point of devoting time to her.

Chinese (Simplified) Translation

虽然很忙,但我会尽量为她腾出时间。

Chinese (Traditional) Translation

雖然很忙,但我會盡量為她撥出時間。

Korean Translation

바쁘지만, 그녀를 위해 시간을 내려고 하고 있어.

Vietnamese Translation

Dù bận, tôi vẫn cố gắng dành thời gian cho cô ấy.

Tagalog Translation

Abala ako, pero sinisikap kong maglaan ng oras para sa kanya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

模索

Hiragana
もさくする
Kanji
模索する
Verb
Japanese Meaning
手探りする
Easy Japanese Meaning
こたえややりかたをあれこれためしてさがす
Chinese (Simplified) Meaning
通过反复试探寻找办法或方向 / 探索、寻求 / 伸手摸找、盲目寻找
Chinese (Traditional) Meaning
以手摸尋;摸來摸去 / 探索、尋求方法或出路 / 在不確定中反覆試探尋找答案
Korean Meaning
더듬어 찾다 / 모색하다 / 시행착오로 찾다
Vietnamese Meaning
lần mò, dò dẫm / tìm kiếm trong mù mờ / thăm dò tìm hướng giải quyết
Tagalog Meaning
mangapa / kapain / maghanap nang nangangapa
What is this buttons?

In an environment where market changes are hard to predict, it became clear that existing methods alone could not meet customers' latent needs, and we are groping beyond traditional frameworks to discover new value propositions.

Chinese (Simplified) Translation

在市场变化难以预测的情况下,仅靠既有的方法已无法满足客户的潜在需求,这一点已经显现,因此我们正在超越传统框架进行探索,以寻找新的价值主张。

Chinese (Traditional) Translation

在市場變化難以預測的情況下,我們發現僅靠既有手法無法滿足顧客的潛在需求,因此我們正超越傳統框架,探索新的價值提案。

Korean Translation

시장 변화가 예측하기 어려운 가운데, 기존의 방법만으로는 고객의 잠재적 니즈를 충족시킬 수 없다는 것이 분명해졌고, 우리는 새로운 가치 제안을 찾아내기 위해 기존의 틀을 넘어 모색하고 있다.

Vietnamese Translation

Trong bối cảnh những biến động của thị trường khó dự đoán, rõ ràng rằng chỉ dựa vào các phương pháp hiện có thì không thể đáp ứng được những nhu cầu tiềm ẩn của khách hàng, và chúng tôi đang tìm tòi vượt ra ngoài khuôn khổ truyền thống để khám phá những đề xuất giá trị mới.

Tagalog Translation

Dahil mahirap hulaan ang mga pagbabago sa merkado, naging malinaw na hindi sapat ang mga umiiral na pamamaraan upang matugunan ang mga potensyal na pangangailangan ng mga customer, kaya’t naghahanap kami ng mga bagong paraan na lampas sa mga tradisyonal na balangkas upang makabuo ng bagong panukalang halaga.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

模索

Hiragana
もさく
Noun
Japanese Meaning
暗中模索のように、はっきりした方針がないまま手がかりを探ること
Easy Japanese Meaning
こたえをみつけるためにためしながらさがすこと
Chinese (Simplified) Meaning
凭感觉寻找的过程 / 通过反复试验探索方法 / 盲目试探与寻求
Chinese (Traditional) Meaning
試探式的尋找與探索 / 在不確定中尋求解答之過程 / 以反覆嘗試尋找出路的過程
Korean Meaning
해결책이나 방향을 찾기 위한 모색 / 손으로 더듬어 찾음 / 불확실한 상태에서 시행착오로 알아봄
Vietnamese Meaning
sự mò mẫm, dò dẫm / sự tìm tòi thử nghiệm / sự tìm kiếm giải pháp
Tagalog Meaning
pangangapa / paghanap sa pamamagitan ng pagsubok at pagkakamali / paggalugad
What is this buttons?

He is groping for a new idea.

Chinese (Simplified) Translation

他正在探索新的想法。

Chinese (Traditional) Translation

他正在探索新的想法。

Korean Translation

그는 새로운 아이디어를 모색하고 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang tìm kiếm ý tưởng mới.

Tagalog Translation

Naghahanap siya ng mga bagong ideya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

再度

Hiragana
さいど
Noun
Japanese Meaning
もう一度行うこと、二回目に行うこと / 改めて繰り返すこと
Easy Japanese Meaning
もういちどおこなうことや、ふたたびといういみのことば
Chinese (Simplified) Meaning
再次 / 再一次 / 第二次
Chinese (Traditional) Meaning
再次 / 再一次 / 第二次
Korean Meaning
다시 한 번 / 재차 / 두 번째로
Vietnamese Meaning
lần thứ hai / một lần nữa / thêm lần nữa
Tagalog Meaning
ikalawang beses / pangalawang ulit / muling pagkakataon
What is this buttons?

I am looking forward to seeing you again.

Chinese (Simplified) Translation

期待再次见到你。

Chinese (Traditional) Translation

期待再次見到你。

Korean Translation

다시 뵙게 되기를 기대하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Mong được gặp lại bạn.

Tagalog Translation

Inaasahan kong muli kitang makikita.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Hiragana
さく
Proper noun
Japanese Meaning
さく。しきりや囲いのために立てる構造物の総称。フェンス。 / 日本の姓の一つ。
Easy Japanese Meaning
ひとのみょうじのひとつ。さくとよむことがある。
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏 / 姓氏(少见)
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏
Korean Meaning
일본의 성씨
Vietnamese Meaning
họ (tiếng Nhật) / tên họ
Tagalog Meaning
apelyidong Hapones / isang apelyido
What is this buttons?

Mr. Saku is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

柵さん是我的挚友。

Chinese (Traditional) Translation

柵先生是我的摯友。

Korean Translation

사쿠 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Saku là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Saku-san ang aking matalik na kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★