Search results- Japanese - English

完了形

Hiragana
かんりょうけい
Noun
perfect
Japanese Meaning
完了した状態や動作を表す文法上の形式、またはその用法。英語などの文法で、ある時点より前に動作が完結していることを示す時制や形のこと。
Easy Japanese Meaning
うしろのことやそのときまでにおわったことをあらわすどうしのかたち
Chinese (Simplified)
语法中的“完成时态”。 / 表示动作或状态已完成并与某一时间点相关的时态。
What is this buttons?

He is struggling to understand the perfect tense in English.

Chinese (Simplified) Translation

他在理解英语的完成时态方面遇到困难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

対処療法

Hiragana
たいしょうりょうほう / たいしょりょうほう
Kanji
対症療法
Noun
Japanese Meaning
対処療法(たいしょりょうほう)は、本来の語である「対症療法(たいしょうりょうほう)」の言い間違い・書き間違い(いわゆる言葉の取り違え)として用いられることが多い。意味としては「対症療法」と同様に、病気の根本原因を取り除くのではなく、現れている症状に対して行う治療や、一時的・表面的な対策を指す。 / また、医療以外の文脈でも、根本的な解決を行わず、目の前の問題や不具合にその場しのぎで対応する方法・処置を比喩的に指すことがある。
Easy Japanese Meaning
びょうきのげんいんではなく、でているつらいしょうじょうだけをやわらげるちりょう
Chinese (Simplified)
对症疗法 / 针对症状的治疗 / 姑息治疗
What is this buttons?

He decided to try the eggcorn of symptomatic treatment for his cold.

Chinese (Simplified) Translation

他决定尝试一些缓解感冒症状的对症疗法。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

燎原の火

Hiragana
りょうげんのひ
Noun
Japanese Meaning
物事の勢いが激しく、また広がりが早いことのたとえ。特に、社会的・政治的な運動や評判などが急速に拡大していくさまを表す。
Easy Japanese Meaning
ひろい野原にひろがる大きな火のことから、はやく大きくひろがるようす
Chinese (Simplified)
野火;草原大火 / 比喻迅速蔓延的势头或风潮 / 比喻不可阻挡的力量与气势
What is this buttons?

The wildfire burned down the entire forest.

Chinese (Simplified) Translation

那场燎原之火……烧尽了整片森林。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

領土侵犯

Hiragana
りょうどしんぱん
Noun
Japanese Meaning
国家や地域の領土に無断で侵入したり、主権を侵害する行為 / 他国の領域や国境線を越えて行われる不法な侵入・軍事行動など / 領土に対する権利や支配を侵すこと
Easy Japanese Meaning
ある国や土地のなかに、ほかの国がゆるしなく入ること
Chinese (Simplified)
侵犯领土主权 / 擅自侵入他国领土 / 领土受侵犯的行为
What is this buttons?

His country is facing a crisis of territorial violation.

Chinese (Simplified) Translation

他的国家正面临领土侵犯的危机。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

領空侵犯

Hiragana
りょうくうしんぱんする
Kanji
領空侵犯する
Verb
Japanese Meaning
領空を侵すこと / 他国の領空に許可なく侵入すること
Easy Japanese Meaning
ほかのくにのそらにはいるなというきまりをやぶって、そのそらにはいること
Chinese (Simplified)
侵犯他国领空 / 非法闯入某国空域 / 未经许可进入并违反空域主权
What is this buttons?

A report came in late at night that a neighboring country's military aircraft was going to violate our airspace, and air defenses were immediately strengthened.

Chinese (Simplified) Translation

收到报告称邻国的军用机在深夜侵犯我国领空,防空态势随即加强。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

領土侵犯

Hiragana
りょうどしんぱん
Verb
Japanese Meaning
ある国や地域の領土に無断で侵入したり、軍事的・政治的に干渉したりして、その主権を侵害すること。 / 他者が正当に支配・管理している範囲に不当に踏み込むこと。
Easy Japanese Meaning
ほかの国の土地にゆるされずに入ったり,勝手に使ったりすること
Chinese (Simplified)
侵犯领土主权 / 侵害领土完整 / 非法侵入他国领土
What is this buttons?

His country was sued in the International Court of Justice for the crime of violating territorial sovereignty.

Chinese (Simplified) Translation

他的国家因领土侵犯罪被国际法院起诉。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

領空侵犯

Hiragana
りょうくうしんぱん
Noun
Japanese Meaning
国家が主権を及ぼす領空に、他国や無許可の航空機が侵入すること。国際法や国内法に違反する行為を指す。 / 一般に、許可されていない空域に航空機やドローンなどが入る行為。安全保障上または航空安全上の問題となる。
Easy Japanese Meaning
ほかの国のひこうきが、ゆるしなくべつの国のそらのなかにはいること
Chinese (Simplified)
侵入他国领空 / 违反领空主权的行为 / 非法进入某国领空
What is this buttons?

Yesterday, our country's airspace was violated by the enemy nation.

Chinese (Simplified) Translation

昨天,我国的领空被敌国侵犯了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

測量

Hiragana
そくりょう
Noun
Japanese Meaning
測量、測定
Easy Japanese Meaning
じめんやとちのひろさやたかさ、かたちをはかること。
Chinese (Simplified)
对事物的大小、数量或性质进行量度的行为 / 勘测;测绘(尤指地形) / 计量
What is this buttons?

Before constructing the new road, it is important to carry out precise surveying to check the ground's strength and drainage conditions.

Chinese (Simplified) Translation

在新道路施工前,进行精确的测量以确认地基强度和排水状况非常重要。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

悪貨は良貨を駆逐する

Hiragana
あっかはりょうかをくちくする
Proverb
Japanese Meaning
悪い貨幣(質の悪いもの・価値の低いもの)が市場に出回ると、人々は良い貨幣(質の高いもの・価値の高いもの)を手元に留めようとするため、結果として良い貨幣が流通から姿を消してしまうということ。転じて、質の悪いもの・悪い人・悪い制度などが横行すると、まじめで良質なもの・人・制度が排除されてしまうというたとえ。
Easy Japanese Meaning
わるいものがひろがると、よいものがつかわれなくなってしまうこと
Chinese (Simplified)
劣币驱逐良币(格雷欣法则) / 次劣的东西会排挤优良的东西 / 因法定定价,劣币流通而良币被藏匿退出流通
What is this buttons?

In this market, the situation of 'bad money drives out good' is indeed happening.

Chinese (Simplified) Translation

在这个市场上,正发生着“劣币驱逐良币”的情况。

What is this buttons?
Related Words

食糧

Hiragana
しょくりょう
Noun
Japanese Meaning
食料、食事用品
Easy Japanese Meaning
人やどうぶつが生きるために食べるもののこと
Chinese (Simplified)
粮食;食物 / 口粮;给养
What is this buttons?

After the disaster, the town worked together to secure enough food and water.

Chinese (Simplified) Translation

灾害过后,镇上居民为了确保充足的食物和水而通力合作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★