Search results- Japanese - English
Keyword:
西蔵
Hiragana
ちべっと
Proper noun
alt-of
rare
Japanese Meaning
中国南西部に位置する高原地帯およびその周辺地域の名称で、現在の中華人民共和国チベット自治区などに相当する地域。「チベット」の漢字表記の一つ。 / 歴史的には、チベット民族が居住し、ラマ教(チベット仏教)の中心地として発展してきた地域を指す。
Easy Japanese Meaning
中国の西にあるちべっとの名前のめずらしいかきかた
Chinese (Simplified)
西藏 / 西藏自治区 / 藏族主要居住的高原地区
Related Words
文才
Hiragana
ぶんさい
Noun
Japanese Meaning
文章や作文を書く能力や才能。特に、表現力や構成力に優れた筆力を指す。
Easy Japanese Meaning
ぶんしょうをじょうずに書くさいのうのこと。
Chinese (Simplified)
写作才能 / 文学才华 / 文章才华
Related Words
震災
Hiragana
しんさい
Noun
Japanese Meaning
大きな地震によって引き起こされる災害のこと。建物の倒壊、火災、津波などを含む被害全般を指す。
Easy Japanese Meaning
おおきなじしんでまちやいえがこわれるおおきなわざわいのこと
Chinese (Simplified)
地震造成的灾害 / 地震引起的损失与破坏
Related Words
虹彩
Hiragana
こうさい
Noun
Japanese Meaning
目の中で瞳孔の周囲にある、色のついた輪状の部分。瞳孔の大きさを調節し、目に入る光の量を調整する器官。 / カメラや光学機器などで、レンズを通る光の量を調整するための、可動式の開口部やその装置。
Easy Japanese Meaning
めのまんなかの ひとみの まわりにある いろの ついた ぶぶん。ひとみの おおきさを かえる。
Chinese (Simplified)
虹膜 / 眼球中围绕瞳孔的有色部分 / 调节瞳孔大小的结构
Related Words
秀才
Hiragana
しゅさい
Noun
historical
broadly
Japanese Meaning
非常にすぐれた才能。また,その持ち主。天才より程度が少し下だと意識するときに用いることが多い。
Easy Japanese Meaning
むかしのにほんでくにのしごとをするひとをえらぶしけんのないようのひとつ
Chinese (Simplified)
日本古代律令制下入仕考试的科目之一。 / 古代官吏选拔制度中的“秀才”科目,用于考核人才。
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
秀才
Hiragana
しゅさい
Noun
historical
obsolete
Japanese Meaning
学問や才能が特に優れている人。非常に頭の良い人。
Easy Japanese Meaning
むかしのりつりょうのじだいに、やくにんになるためのしけんのかもくのひとつ。
Chinese (Simplified)
古代日本律令制中,入仕考试的科目之一 / 日本古代官吏选拔考试中的“秀才”科目(已废)
Related Words
裁決
Hiragana
さいけつ
Noun
Japanese Meaning
裁判や審議などで、問題となっている事柄について最終的な判断を下すこと、またはその判断の結果。 / 対立する意見や主張のどちらが正当かを、権限を持つ者が決めること。
Easy Japanese Meaning
もめごとや もんだいについて おおやけの ところが きめること
Chinese (Simplified)
对争议事项作出的决定 / 法院或仲裁机构的裁定、判决
Related Words
後妻
Hiragana
ごさい / うしろづま
Noun
Japanese Meaning
夫の前妻と死別または離婚した後に迎えた妻。後にめとった妻。二番目以降の妻。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのまえのつまがりこんかなくなったあとにけっこんしたつま
Chinese (Simplified)
男子在前妻离婚或去世后再娶的妻子 / 第二任妻子 / 继室;续弦妻子
Related Words
後妻
Hiragana
ごさい
Noun
Japanese Meaning
再婚した夫にとっての、前の妻の後に迎えた妻。 / 前妻と死別・離婚した男性が、後からめとった妻。
Easy Japanese Meaning
まえのつまがなくなったり、りこんしたあとの、おとこのあたらしいつま。
Chinese (Simplified)
第二任妻子 / 男子在前妻去世或离婚后所娶的妻子 / 续弦之妻
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit