Search results- Japanese - English

修作

Hiragana
しゅうさく
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。多くの場合、誠実に物事を『修め』『作り上げる』といった願いを込めて名づけられる。 / 修行や学問に励み、何かを成し遂げる人物像を連想させる名前。
Easy Japanese Meaning
しゅうさくはおとこのひとのなまえ。にほんでつかわれる。
Chinese (Simplified)
日本男性人名
What is this buttons?

Shusaku is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

修作是我的挚友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

採餌

Hiragana
さいじ
Noun
Japanese Meaning
動物が自然の中で食べ物(餌)を探して食べること。餌を探し回る行動。 / 生態学や動物行動学において、動物がエネルギーを効率よく得るための餌探し戦略や行動様式を指す概念。 / 野外で食料を採取する行為全般を指すこともあり、人間が山菜や木の実などを採り集めることを含む場合もある。
Easy Japanese Meaning
どうぶつがえさをさがしてとること
Chinese (Simplified)
觅食 / 取食
What is this buttons?

The birds wake up early every morning for foraging.

Chinese (Simplified) Translation

鸟儿们每天早晨为了觅食而早起。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

砂金

Hiragana
さきん
Noun
Japanese Meaning
川砂や土砂の中に細かな粒となって混じっている天然の金。金鉱石が風化・浸食され、流水によって運ばれ堆積したもの。 / 転じて、ごくわずかだが価値の高いもののたとえ。多くの中にまじる、貴重な部分。
Easy Japanese Meaning
川や山のすなにまじっている、とてもこまかいきんぞくのきん
Chinese (Simplified)
金粉;金屑 / 沉积在砂砾中的金粒(冲积金)
What is this buttons?

He found gold dust in the river.

Chinese (Simplified) Translation

他在河里发现了砂金。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

alternative

Rōmaji

hiragana

再度

Hiragana
さいど
Noun
Japanese Meaning
もう一度行うこと、二回目に行うこと / 改めて繰り返すこと
Easy Japanese Meaning
もういちどおこなうことや、ふたたびといういみのことば
Chinese (Simplified)
再次 / 再一次 / 第二次
What is this buttons?

I am looking forward to seeing you again.

Chinese (Simplified) Translation

期待再次见到你。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

政数

Hiragana
まさかず
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。多くの場合、「政」は政治や正しさを、「数」は数や多さを意味し、知的・理知的な印象を持つ名前として用いられる。 / 「政」と「数」という二つの漢字から成る固有名詞で、人名以外にも屋号や団体名などに使われることがある。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれることがあるなまえ。
Chinese (Simplified)
日本男性名 / 男性名字
What is this buttons?

Masakazu is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

政数是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

敬作

Hiragana
けいさく
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。例:敬作(けいさく)。
Easy Japanese Meaning
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえのひとつ。
Chinese (Simplified)
日语男性名
What is this buttons?

Keisaku is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

敬作是我的挚友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

再編

Hiragana
さいへんする
Kanji
再編する
Verb
Japanese Meaning
組織や制度などを再び編成し直すこと。 / 既存の構造や配置を見直して、新しい形に組み替えること。
Easy Japanese Meaning
いちどつくったしくみやくみあわせを、もういちどつくりなおして、ととのえる
Chinese (Simplified)
重组 / 改组 / 重新调整
What is this buttons?

We need to restructure the company.

Chinese (Simplified) Translation

我们需要重组公司。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

避く

Hiragana
さく
Verb
Japanese Meaning
避ける。よける。のがれる。遠ざかる。
Easy Japanese Meaning
きけんなものやきらいなものに、できるだけちかづかないようにする
Chinese (Simplified)
避开 / 回避 / 躲避
What is this buttons?

He always tries to run away to avoid problems.

Chinese (Simplified) Translation

他总是尽量逃避问题。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

模索

Hiragana
もさくする
Kanji
模索する
Verb
Japanese Meaning
手探りする
Easy Japanese Meaning
こたえややりかたをあれこれためしてさがす
Chinese (Simplified)
通过反复试探寻找办法或方向 / 探索、寻求 / 伸手摸找、盲目寻找
What is this buttons?

In an environment where market changes are hard to predict, it became clear that existing methods alone could not meet customers' latent needs, and we are groping beyond traditional frameworks to discover new value propositions.

Chinese (Simplified) Translation

在市场变化难以预测的情况下,仅靠既有的方法已无法满足客户的潜在需求,这一点已经显现,因此我们正在超越传统框架进行探索,以寻找新的价值主张。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

模索

Hiragana
もさく
Noun
Japanese Meaning
暗中模索のように、はっきりした方針がないまま手がかりを探ること
Easy Japanese Meaning
こたえをみつけるためにためしながらさがすこと
Chinese (Simplified)
凭感觉寻找的过程 / 通过反复试验探索方法 / 盲目试探与寻求
What is this buttons?

He is groping for a new idea.

Chinese (Simplified) Translation

他正在探索新的想法。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★