Search results- Japanese - English

世子

Hiragana
せいし
Noun
Japanese Meaning
皇太子や王位継承者など、帝王・君主の地位を継ぐべきと定められた正式な後継ぎ。転じて、家督や重要な地位を継ぐことが予定されている子や後継者を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
てんのうや だいみょうの あとを つぐ ことが きまっている こども
Chinese (Simplified)
嗣子;法定继承人(皇帝、诸侯或大名的继承者) / 继位人;储君
What is this buttons?

The crown prince is an important figure who carries the future of the country.

Chinese (Simplified) Translation

世子是承担该国未来的重要存在。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

誓詞

Hiragana
せいし
Noun
Japanese Meaning
神仏・国家・人などに対して固く約束する言葉。また、その文章。誓いのこと。 / 裁判などの公的な場で、真実を述べることや義務を守ることを約束して述べる文言。宣誓文。
Easy Japanese Meaning
かみやひとのまえでいう、やくそくのことばやかいたぶんのこと。
Chinese (Simplified)
誓言 / 誓约 / 宣誓词
What is this buttons?

He made a marriage vow.

Chinese (Simplified) Translation

他立下了结婚的誓言。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

正史

Hiragana
せいし
Noun
Japanese Meaning
国家や王朝が公式に編纂した歴史書。また、そのような歴史。 / (中国史)歴代王朝が前王朝について編纂した二十四の歴史書の総称。二十四史。
Easy Japanese Meaning
くにが こうしきに まとめた れきしの きろく
Chinese (Simplified)
官方编撰的历史 / 正统的历史记载 / 朝廷修撰的史书
What is this buttons?

He likes to study official history.

Chinese (Simplified) Translation

他喜欢研究正史。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

静思

Hiragana
せいしする
Verb
Japanese Meaning
心を静かにして深く考えること / 静かに座って思索・瞑想すること
Easy Japanese Meaning
こころをしずかにして、ふかくかんがえる。じっとおもう。
Chinese (Simplified)
冥想 / 沉思 / 静心思考
What is this buttons?

Every morning, he has time to meditate in the garden.

Chinese (Simplified) Translation

每天早晨,他都会在庭院里静静地沉思一会儿。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

正視

Hiragana
せいしする
Kanji
正視する
Verb
Japanese Meaning
まっすぐに見ること。そらさずにじっと見ること。 / 恐れたり、気後れしたりせずに相手に向き合って見ること。 / 目をそむけずに、物事や現実を受け止めること。
Easy Japanese Meaning
ひとやものを、めをそらさずにまっすぐみる。
Chinese (Simplified)
直视前方 / 直视某人或某物 / 正视;直面(现实或问题)
What is this buttons?

He faced the difficulties and made up his mind to move forward.

Chinese (Simplified) Translation

他正视困难,决心向前迈进。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

正視

Hiragana
せいし
Noun
Japanese Meaning
正しくまっすぐに見ること。目をそらさずに、相手や物事をきちんと見据えること。
Easy Japanese Meaning
めをそらさずにひとやものをまっすぐにみること
Chinese (Simplified)
正面直视 / 直视前方 / 直视某人或事物
What is this buttons?

He faced the difficulties head on and made up his mind to move forward.

Chinese (Simplified) Translation

他直面困难,下定决心向前迈进。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

私生子

Hiragana
しせいし
Noun
Japanese Meaning
婚姻関係にない男女の間に生まれた子ども。私通から生まれた子。非嫡出子。 / 転じて、正統とはみなされていないもの。公式な手続きを経ずに生まれたもの。
Easy Japanese Meaning
けっこんしていないおやのもとにうまれたこども
Chinese (Simplified)
非婚生子 / 未婚父母所生的孩子 / 婚外生的孩子
What is this buttons?

He was hiding the fact that he was a bastard.

Chinese (Simplified) Translation

他隐瞒了自己是私生子的事实。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

製紙

Hiragana
せいし
Noun
Japanese Meaning
紙を作ること、またはその工業。製紙産業・製紙工場などで行われる、原料から紙を製造する一連の工程を指す。
Easy Japanese Meaning
かみをつくるしごと。とくに、たくさんのかみをつくること。
Chinese (Simplified)
造纸 / 纸张制造 / 造纸业
What is this buttons?

He is learning the technology of paper making.

Chinese (Simplified) Translation

他正在学习制纸技术。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

外骨格

Hiragana
がいこっかく
Noun
Japanese Meaning
外骨格とは、生物の体の外側を覆い、体を支えたり保護したりする硬い構造物のこと。昆虫や甲殻類などに見られる。
Easy Japanese Meaning
からだのそとにあるかたいぶぶん。からだをまもりささえる。
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

再構成

Hiragana
さいこうせい
Noun
Japanese Meaning
再び構成すること。作り直して組み立てること。 / 既存の構造や配置、体制などを見直し、新たに作り替えること。
Easy Japanese Meaning
まえのものをもとにならべかたやしくみをもういちどつくること
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★